Instrukcja obsługi telefonu Nokia 3230 f 0 f„ \ * y a d i i 9234640 A/ydanie .PL DEKLARACJA ZGO DN OŚCI My, NOKIA CORPORATION, z pełną odpowiedzialnością oświadczamy, że produkt RM-51 spełnia wszystkie wymogi ujęte w klauzulach dokumentu Council Directive: 1999/5/EC. Kopię „Deklaracji zgodności" można znaleźć pod adresem http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ fC jnU Copyright® 2005 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie elektronicznej kopii części lub całości tego dokumentu wjakiejkolwiekformie bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nokia są zabronione. Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Porti Xpress-on są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub nazwami handlowymi ich właścicieli. Sygnał dźwiękowy o nazwie Nokia tune jest znakiem towarowym Nokia Corporation. __ This product includes software licensed from Symbian Software Ltd.® 1998-2005. Symbian and Symbian OS are trądemarksof Symbian Ltd. Java™ and all Java-based marksare trądemarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Java Stać ®, LZS ®, ®1996, Stać, Inc., ®1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or morę U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.Hi/fn ®, LZS ®,®1988-98, Hi/fn. Includes one or morę U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.Part of the software in this product is® Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved.m-RouterConnectivityComponents® 2000-2002 lntuwave Limited. All rights reserved. (www.intuwave.com) US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Bluetooth is a registered trademarkof Bluetooth SIG, Inc. Firma Nokia promuje politykę nieustannego rozwoju. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego powiadomienia. W żadnych okolicznościach firma Nokia nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych lub zysków czy też za wszelkie szczególne, przypadkowe, wynikowe lub pośrednie szkody spowodowane w dowolny sposób. Zawartość tego dokumentu przedstawiona jest „tak jak jest - as is". Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji, zarówno wyraźnych jak i dorozumianych, włączając w to, lecz nie ograniczając tego do, jakichkolwiek dorozumianych gwarancji użyteczności handlowej lub przydatności do określonego celu, chyba że takowe wymagane są przez przepisy prawa. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w tym dokumencie lub wycofania go w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia. Dostępność poszczególnych produktów może się różnić w zależności od regionu. Szczegóły można uzyskać u najbliższego sprzedawcy firmy Nokia. Wydanie 1.PL, 9234640 Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa 14 Informacje ogólne 18 Etykiety w pakiecie sprzedażnym 18 Kody dostępu 18 Kod PIN 18 Kod PIN2 18 Kod blokady 19 Kody PUK i PUK2 19 1. Pierwsze kroki 20 Wkładanie karty SIM i karty pamięci MultiMediaCard 20 Wyjmowanie karty multimedialnej podczas korzystania z telefonu 23 Ładowanie baterii 24 Włączanie i wyłączanie telefonu 24 2.Telefon 26 Klawisze i inne elementy 26 Najważniejsze wskaźniki 29 Blokada klawiatury 30 Menu 31 Czynności wspólne dla wszystkich aplikacji 33 Regulacja głośności 35 Pomoc 36 Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 3. Połączenia telefoniczne 37 Nawiązywanie połączeń głosowych 37 Proste wybieranie numeru telefonu 38 Nawiązywanie połączeń konferencyjnych (usługa sieciowa) 38 Odbieranie i odrzucanie połączeń 39 Połącz, oczekujące (usługa sieciowa) 40 Opcje dostępne w czasie rozmowy telefonicznej 40 Funkcja „Naciśnij i mów" (NIM) 41 Ustawienia usługi „Naciśnij i mów" 42 Nawiązywanie połączenia z usługą NIM 43 Nawiązywanie połączenia NIM 44 Odbieranie połączenia NIM 45 Żądania oddzwonienia 46 Wysyłanie żądania oddzwonienia 46 Zapisywanie nadawcy żądania oddzwonienia 46 Korzystanie z połączeń grupowych 47 Dodawanie grupy 47 Dołączanie się do istniejącej grupy 48 Obieranie zaproszeń 48 Spis połączeń i rejestr ogólny 49 Spis ostatnich połączeń 49 Czas trwania połączeń 50 Przeglądanie rejestru ogólnego 51 Licznik danych GPRS 52 4. Wpisywanie tekstu 53 Tradycyjna metoda wpisywania tekstu 53 Słownikowa metoda wprowadzania tekstu 54 Wskazówki dotyczące wpisywania tekstu 55 Kopiowanie tekstu do schowka 56 Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 5. Dane osobiste 58 Kontakty 58 Zarządzanie kontaktami 58 Dodawanie dźwięku dzwonka 59 Głosowe wybieranie numerów 60 Dodawanie znaku głosowego do numeru telefonu 60 Nawiązywanie połączeń z użyciem znaków głosowych 61 Przypisywanie klawiszy prostego wybierania 62 Dostępność 62 Zmiana informacji o własnej dostępności 63 Zmiana listy osób z prawem do wglądu w stan dostępności 64 Osoby z dostępem do informacji publicznych 65 Osoby mające wgląd do informacji prywatnych 66 Osoby z zablokowaną możliwością przeglądania informacji o dostępności 67 Uaktualnianie informacji o własnej dostępności 67 Ustawienia dostępności 68 Lokalizowanie 69 Kalendarz 70 Tworzenie pozycji kalendarza 70 Widoki kalendarza 71 Zadania 72 Importowanie danych z kompatybilnych telefonów 73 6. Multimedia 74 Galeria 74 Otwieranie plików 75 Inne foldery domyślne 75 Folder wiadomości graficznych 75 Folder tapet 76 Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. Folder logo dostępności 76 Pobieranie plików 76 Przekazywanie zdjęć na serwer 77 Kamera 77 Robienie zdjęć i nagrywanie plików wideo 78 Tryb nocny 79 Samowyzwalacz 79 Ustawienia kamery 79 Przeglądanie zdjęć 81 Powiększanie zapisanego zdjęcia 82 Skróty dostępne w czasie powiększania 82 Visual Radio 83 Włączanie radia 84 Wyszukiwanie i zapisywanie kanałów radiowych 85 Korzystanie z radia 85 Korzystanie z listy kanałów 87 Ustawienia kanałów 88 Przeglądanie treści wizualnych 88 Ustawienia Visual Radio 90 Spis kanałów 90 Dostęp do Spisu kanałów przez przycisk Visual Radio 90 Dostęp do Spisu kanałów przez listę Opcji 91 RealPlayer™ 92 Odtwarzanie plików multimedialnych 93 Skróty dostępne w trakcie odtwarzania 94 Zmiana ustawień 95 Reżyser 95 Ustawienia 97 Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 7. Wiadomości 98 Pisanie i wysyłanie wiadomości 100 Ustawienia wiadomości multimedialnych 102 Ustawienia wiadomości e-mail 103 Skrzynka odbiorcza - odbieranie wiadomości 103 Przeglądanie obiektów multimedialnych 104 Odbiór wiadomości rozszerzonych 104 Odbiór wiadomości usług 106 Moje foldery 106 Skrzynka pocztowa 106 Pobieranie wiadomości e-mail ze skrzynki pocztowej 107 Usuwanie wiadomości e-mail 109 Skrzynka nadawcza 110 Przeglądanie wiadomości na karcie SIM 111 Wiadomości sieciowe 111 Edytor zleceń na usługi 112 Ustawienia wiadomości 112 Wiadomości tekstowe 112 Wiadomości muItimedialne 113 Wiadomości e-mail 115 Ustawienia skrzynek pocztowych 115 Wiadomości usługi 117 Wiadomości sieciowe 118 Ustawienia folderu Inne 118 Czat 119 Łączenie z serwerem czatu 120 Modyfikowanie ustawień czatu 120 Przyłączanie się i opuszczanie grupy czatu 121 Wyszukiwanie grup czatu i użytkowników 122 Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. Rozmowa w grupie czatu 123 Rejestrowanie wiadomości 123 Blokowanie wiadomości 124 Rozpoczynanie i przeglądanie pojedynczych rozmów 124 Kontakty czatu 125 Tworzenie nowej grupy czatu 126 Edycja ustawień grupy czatu 127 Ograniczanie dostępu do grupy czatu 127 Serwery usług czatu i dostępności 128 8. Narzędzia 129 Aplikacje 129 Pobieranie aplikacji 130 Instalowanie aplikacji 131 Instalowanie aplikacji Java™ 132 Uruchamianie aplikacji 133 Inne opcje dostępne dla aplikacji lub zestawu aplikacji 133 Stan pamięci dla aplikacji 134 Usuwanie aplikacji 134 Menedżer plików 134 Odbieranie plików przez podczerwień 135 Sprawdzanie ilości używanej pamięci 136 Polecenia głosowe 136 Dodawanie polecenia głosowego do aplikacji 137 Uruchamianie aplikacji poleceniem głosowym 138 Odtwarzanie, usuwanie i zmiana polecenia głosowego 139 Menedżer urządzeń 139 Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 9. Dostosowywanie telefonu 141 Profile 141 Tematy 143 Ustawienia 144 Zmiana ustawień ogólnych 144 Ustawienia telefonu 145 Ustawienia rozmów 147 Ustawienia połączeń 149 Punkty dostępu 149 GPRS 153 Transmisja danych 153 Data i godzina 154 Zabezpieczenia 155 Telefon i karta SIM 155 Zarządzanie certyfikatami 156 Zakaz połączeń 159 Sieć 159 Akcesoria 160 Idź do 161 10.Dodatki 162 Notatki 162 Kalkulator 162 Konwerter 163 Przeliczanie jednostek 163 Wybór waluty bazowej i ustawianie kursów wymiany 164 Dyktafon 165 Zegar 165 Zmiana ustawień zegara 165 Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 10 Ustawianie alarmu 166 Dostosowywanie dźwięku alarmu 166 Karta pamięci 167 Formatowanie karty pamięci 168 Kopie zapasowe i przywracanie danych 168 Blokowanie karty pamięci 168 Odblokowywanie karty pamięci 169 Sprawdzanie stopnia zajętości pamięci 169 Portfel 169 Wprowadzanie kodu portfela 170 Przechowywanie informacji o kartach osobistych 171 Tworzenie notatek osobistych 172 Tworzenie profilu portfela 172 Przenoszenie informacji z portfela do przeglądarki 174 Przeglądanie szczegółów biletu 174 Ustawienia portfela 175 Resetowanie portfela i jego kodu 175 11 .Usługi i aplikacje 176 Web (mobilna przeglądarka) 176 Podstawowe kroki przy uzyskiwaniu dostępu do usług 176 Ustawienia telefonu do usług przeglądarki 177 Odbiór ustawień w rozszerzonej wiadomości 177 Ręczne wprowadzanie ustawień 177 Nawiązanie połączenia 177 Przeglądanie zakładek 178 Ręczne dodawanie zakładek 179 Przeglądanie 179 Klawisze i polecenia używane w trakcie przeglądania 179 Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 11 Zapisywanie zakładek 180 Przeglądanie zapisanych stron 181 Pobieranie plików 182 Zakup pozycji 182 Sprawdzanie pozycji przed jej pobraniem 183 Kończenie połączenia 183 Ustawienia przeglądarki 184 Gry 185 12.Łącza 186 PCSuite 186 Połączenia Bluetooth 187 Ustawienia połączeń Bluetooth 188 Wysyłanie danych przez Bluetooth 189 Widok urządzeń powiązanych 191 Odbieranie danych przez Bluetooth 192 Przerywanie połączeń Bluetooth 192 Połączenia przez podczerwień 193 Menedżer połączeń 194 Przeglądanie szczegółów połączenia 195 Kończenie połączeń 196 Łączenie telefonu z kompatybilnym komputerem 196 Używanie telefonu jako modemu 197 Zdalna synchronizacja 197 Tworzenie nowego profilu synchronizacji 198 Synchronizowanie danych 199 13.Rozwiązywanie problemów 200 Pytania i odpowiedzi 202 Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 12 M.lnformacje o bateriach 207 Ładowanie i rozładowywanie baterii 207 Sprawdzanie oryginalności baterii 208 Eksploatacja i konserwacja 211 Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie 213 Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 13 Dla własnego bezpieczeństwa Zapoznaj się uważnie z poniższymi skróconymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Więcej informacji uzyskasz, zapoznając się z pełną instrukcją użytkownika. NIE RYZYKUJ Nie włączaj telefonu w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych lub tam, gdzie może on spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze. ZAKŁÓCENIA Wszystkie telefony komórkowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wywierać wpływ na jakość połączeń. WYŁĄCZ TELEFON, GDY ZNAJDZIESZ SIĘ NA TERENIE SZPITALA Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz telefon w pobliżu aparatury medycznej. WYŁĄCZ URZĄDZENIE, GDY ZNAJDZIESZ SIĘ W SAMOLOCIE Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Urządzenia bezprzewodowe mogą być źródłem zakłóceń w samolocie. WYŁĄCZ URZĄDZENIE, GDY TANKUJESZ PALIWO Nie korzystaj z telefonu na stacjach benzynowych. Nie używaj go w pobliżu składów paliw lub chemikaliów. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 14 WYŁĄCZ URZĄDZENIE W REJONIE PRZEPROWADZANIA WYBUCHÓW Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Nie używaj telefonu w rejonie odpalania ładunków wybuchowych. UŻYWAJ URZĄDZENIA Z ROZWAGĄ Urządzenia używaj w normalnej pozycji i zgodnie z jego dokumentacją. Nie dotykaj anteny bez potrzeby. PROFESJONALNY SERWIS Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel. BATERIE I AKCESORIA Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów. WODOODPORNOŚĆ Telefon nie jest wodoodporny. Chroń je przed wilgocią. KOPIE ZAPASOWE Pamiętaj o robieniu zapasowych kopii wszystkich zapisywanych w telefonie ważnych informacji lub prowadź ich pisemny zapis. PODŁĄCZANIE INNYCH URZĄDZEŃ Zanim podłączysz dodatkowe urządzenie, zapoznaj się z instrukcją jego obsług i i przepisami bezpieczeństwa. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów. TELEFONY ALARMOWE Upewnij się, że telefon jest włączony i ma kontakt z siecią komórkową. Naciśnij klawisz zakończ tyle razy, ile potrzeba, aby usunąć z wyświetlacza wszystkie wprowadzone znaki i wrócić do ekranu startowego. Wprowadź numer alarmowy, poczym naciśnij klawisz połącz. Podaj miejsce pobytu. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 15 ? Kilka słów o urządzeniu Opisane w tej instrukcji urządzenie bezprzewodowe zostało zatwierdzone do użytku w sieciach EGSM 900, GSM 1800 i GSM 1900. Aby uzyskać więcej informacji o sieciach komórkowych, skontaktuj się z usługodawcą. Korzystając z funkcji tego urządzenia, stosuj się do wszystkich obowiązujących przepisów i szanuj prywatność oraz uzasadnione prawa innych osób. Ostrzeżenie: wszystkie funkcje tego urządzenia, z wyjątkiem budzika, działają dopiero po jego włączeniu. Nie włączaj tego urządzenia, gdy może ono powodować zakłócenia lub inne zagrożenia. ? Usługi sieciowe Aby używać telefonu, musisz mieć dostęp do usług dostawcy usług bezprzewodowych. Działanie wielu funkcji tego urządzenia zależy od charakterystyki sieci bezprzewodowej. Dane Usługi Sieciowe mogą nie być dostępne we wszystkich sieciach, a w niektórych przypadkach dla umożliwienia korzystania z Usług Sieciowych może zaistnieć potrzeba zawarcia dodatkowej umowy z usługodawcą. Dodatkowe informacje o sposobie korzystania z Usług Sieciowych i związanych z nimi opłatach uzyskasz od usługodawcy. W niektórych sieciach mogą obowiązywać ograniczenia, które mają wpływ na sposób korzystania z Usług Sieciowych. Niektóre sieci mogą na przykład nie udostępniać pewnych usług lub specyficznych dla danego języka znaków. Usługodawca może zablokować pewne funkcje lub uniemożliwić ich włączenie w urządzeniu. Takie funkcje nie będą wówczas dostępne w menu urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji o szyfrowaniu skontaktuj się z usługodawcą. Urządzenie to jest zgodne z protokołami WAP 2.0 (HTTP i SSL), które bazują na protokołach TCP/IP. Działanie niektórych funkcji tego urządzenia uwarunkowane jest dostępem odpowiednich funkcji w sieci. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 16 Pamięć współdzielona Z pamięci współdzielonej mogą korzystać następujące funkcje tego urządzenia: kontakty, wiadomości tekstowe i multimedialne, zdjęcia i dźwięki dzwonka, rejestrator wideo, odtwarzacz RealOne Player™, kalendarz, notatki zadań do wykonania oraz pobrane aplikacje. Użycie jednej lub większej liczby tych funkcji może zmniejszyć ilość pamięci dostępnej dla pozostałych funkcji, które tę pamięć współdzielą. Na przykład zapisanie wielu zdjęć może spowodować zapełnienie całej dostępnej pamięci. Przy próbie użycia funkcji współdzielącej pamięć może pojawić się komunikat o wyczerpaniu się tej pamięci. W takim przypadku, aby móc dalej korzystać z urządzenia, należy usunąć część informacji i danych zapisanych w funkcjach korzystających z pamięci współdzielonej. Do niektórych funkcji może być przydzielona dodatkowa ilość pamięci niezależnie od pamięci współdzielonej. ? Akcesoria, baterie i ładowarki Zanim użyjesz jakiejś ładowarki z tym telefonem, sprawdź nazwę i numer jej modelu. Do ładowania baterii tego telefonu przeznaczona jest ładowarka ACP-7. Ostrzeżenie: korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Nokia do użytku z tym właśnie modelem urządzenia. Stosowanie akcesoriów innego typu unieważni gwarancję, a może być nawet niebezpieczne. Informacje o dostępności zatwierdzonych akcesoriów uzyskasz u sprzedawców. Odłączając przewód któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę - nie za przewód. Telefon i jego akcesoria mogą mieć części o niewielkich rozmiarach. Należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 17 Informacje ogólne ? Etykiety w pakiecie sprzedażnym Etykiety na karcie gwarancyjnej znajdującej się w pakiecie sprzedażnym zawierają ważne informacje przeznaczone na potrzeby serwisu i usług gwarancyjnych. W pakiecie są też instrukcje dotyczące prawidłowego użycia tych etykiet. ? Kody dostępu Kod PIN Kod PIN (Personal Identification Number, od 4 do 8 cyfr) uniemożliwia osobom niepowołanym korzystanie z karty SIM. Kod PIN jest zwykle dostarczany wraz z kartą SIM. Jeśli kod PIN zostanie błędnie wprowadzony trzy razy z rzędu, nastąpi jego zablokowanie. Nie można wówczas korzystać z karty SIM do czasu odblokowania tego kodu za pomocą kodu PUK. Kod PIN2 Kod PIN2 (od 4 do 8 cyfr), dostarczany czasami z kartą SIM, jest wymagany do korzystania z niektórych funkcji. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 18 Kod blokady Kod blokady (5 cyfr) pozwala zablokować telefon i klawiaturę, aby uniemożliwić osobom niepowołanym korzystanie z telefonu. Fabrycznie ustawionym kodem blokady jest ciąg cyfr 12345. Aby osoby niepowołane nie mogły użyć telefonu, zmień ten kod. Nowy kod zachowaj w tajemnicy, a jego zapis trzymaj w bezpiecznym miejscu (innym niż telefon). KodyPUKiPUK2 Kod PUK (Personal Unblocking Key, 8 cyfr) jest potrzebny do zmiany zablokowanego kodu PIN. Kod PUK2jest potrzebny do zmiany zablokowanego kodu PIN2. Jeśli nie dostarczono tych kodów wraz z kartą SIM, skontaktuj się z operatorem, z którego karty SIM korzystasz. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 19 1. Pierwsze kroki Uwaga: przed zdjęciem obudowy wyłącz zasilanie i odłącz ładowarkę oraz inne urządzenia. Zmieniając obudowy, unikaj dotykania elementów elektronicznych. Korzystaj z urządzenia i przechowuj je zawsze z założonymi obudowami. ? Wkładanie karty SIM i karty pamięci MultiMediaCard 1. Aby otworzyć telefon, przesuń jego obudowę w kierunku dolnej części urządzenia. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 20 2. Delikatnie odchyl do góry uchwyt karty pamięci. Włóż kartę SIM do położonego niżej gniazda. Zrób to tak, aby ścięty róg karty skierowany był do górnej części telefonu, a jej pozłacane złącza znalazły się pod spodem. 4. Włóż kartę pamięci Multi-MediaCard (MMC) do gniazda w uchwycie. Zrób to tak, że ścięty róg karty MMC i jej złote złącze skierowane były do dołu. 5. Zamknij uchwyt karty pamięci, naciskając ją, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu. 3. Aby wyjąć kartę SIM, otwórz uchwyt karty pamięci i za pomocą suwaka wysuń kartę SIM na zewnątrz uchwytu. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 21 6. Wyrównaj złote złącza baterii z odpowiednimi złączami w telefonie, po czym wsuwaj baterię, naciskając na jej drugi koniec, aż zaskoczy na miejsce. 7. Zamknij obudowę telefonu, przesuwającjądo góry urządzenia. Wszystkie karty SIM przechowuj w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W sprawie dostępności i sposobów korzystania z usług karty SIM skontaktuj się ze sprzedawcą tej karty. Może nim być usługodawca, operator sieci lub inny sprzedawca. Z tym urządzeniem używaj jedynie kompatybilnych kart muitimediainych (MMC). Właściwą dla tego telefonu kartą MMC jest karta o nazwie Reduced Size Dual Voltage MultiMediaCard. Inne karty pamięci, na przykład karty Secure Digital (SD), nie pasują do złącza kart MMC i niesą kompatybilne z tym urządzeniem. Użycie niekompatybilnej karty pamięci może spowodować uszkodzenie karty i samego urządzenia oraz zniszczenie danych zapisanych na takiej niekompatybilnej karcie. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 22 ? Wyjmowanie karty multimedialnej podczas korzystania z telefonu Kartę multimedialną można wyjmować i wkładać bez potrzeby wyłączania telefonu. 1. Otwórz obudowę telefonu. 2. Wybierz Menu—> Dodatki—> Karta pamięci, po czym wybierz Opcje—> Wyjmij kartępam. lub naciśnij przycisk z prawej strony karty pamięci. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat: Wyjmując kartę pamięci, zamkniesz otwarte aplikacje. Chcesz wyjąć mimo to? 3. Naciśnij Tak i ustaw telefon przodem do tyłu. 4. Otwórz uchwyt multimedialnej karty pamięci, wyjmij ją lub zastąp inną, a następnie zamknij uchwyt karty. 5. Odwróć telefon i naciśnij Ok. 6. Zamknij obudowę telefonu. 3. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 23 ? Ładowanie baterii 1. Podłącz przewód zasilający do ładowarki. 2. Drugą końcówkę przewodu podłącz do złącza na spodzie telefonu. 3. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej. Widoczny na wyświetlaczu wskaźnikładowania baterii zacznie się przesuwać. Podczas ładowania możesz korzystać z telefonu. Gdy bateria zostanie już w pełni naładowana, wskaźnik ładowania przestanie się przesuwać. Wtedy odłącz ładowarkę najpierw od telefonu, a potem od gnizdka sieciowego. Patrz Informacje o bateriach, str. 207. ? Włączanie i wyłączanie telefonu Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk wyłącznika na górnej ściance telefonu. Ostrzeżenie: nie włączaj telefonu w miejscach, w których korzystanie z telefonów bezprzewodowych jest zabronione, może powodować zakłócenia radiowe lub być przyczyną innych zagrożeń. Urządzenie to ma antenę wewnętrzną. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 24 Uwaga: unikaj niepotrzebnego kontaktu Z anteną włączonego telefonu (tak jak w przypadku każdego innego sprzętu nadawczo-odbiorczego). Dotykanie anteny może niekorzystnie wpływać na jakość połączeń i przyczynić się do niepotrzebnego wzrostu pobieranej przez telefon energii. Unikanie kontaktu z anteną podczas korzystania z telefonu pozwala w sposób optymalny wykorzystać parametry anteny i żywotność baterii. NORMALNA POZYCJA: telefon trzymaj tak.jakto pokazano na rysunku powyżej. Gdy pojawi się żądanie wprowadzenia kodu PIN: Kod PIN jest zwykle dostarczany wraz z kartą SIM. • Wprowadź ten kod (wyświetlany jako ****) i naciśnij lewy klawisz wyboru. Gdy pojawi się żądanie wprowadzenia kodu blokady: • Wprowadź kod blokady (wyświetlanyjako *****) i naciśnij lewy klawisz wyboru. Fabrycznie ustawionym kodem blokady jest ciąg cyfr 12345. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 25 2. Telefon ? Klawisze i inne elementy Widok z przodu 1. Słuchawka 2. Klawisz NIM („Naciśnij i mów") Włącza funkcję „Naciśnij i mów". Patrz Funkcja „Naciśnij i mów" (NIM).str. 41. 3. Joystick Umożliwia przewijanie opisów, numerów telefonów, menu i ustawień. Ten joystick pozwala także przesuwać kursor w górę, w dół, w lewo i w prawo podczas wpisywania tekstu, korzystania z kalendarza oraz niektórych gier. Krótkie naciśnięciejoysticka powoduje wybranie funkcji. 4. Klawisz Menu «j otwiera menu główne. 11 Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 26 5. Klawisz połączeń ?—» służy do nawiązywania iodbioru połączeń. Naciśnięty w trybie gotowości otwiera listę ostatnio wywoływanych numerów telefonów. 6. 9<*> - m^z służą do wprowadzania cyfr i znaków. * i o są używane w różnych celach zależnie od wybranej funkcji. 7. Klawisz zakończenia ?=» kończy aktywne połączenie. Pozwala też wyjść z dowolnej funkcji. 8. Klawisz edycji ^ otwiera listę poleceń związanych z edycją tekstu: Kopiuj, Wytnij \ Wklej. 9. Klawisz usuwania C usuwa wpis lub pozycję i pozwala wyjść z różnych funkcji. 10.Klawisze wyboru • ? Funkcje tych klawiszy zależą od wyświetlanego nad nimi tekstu. Aby wyświetlić główne menu, naciśnij %. 11.Klawisz wyłącznika Służy do włączania i wyłączania telefonu. Gdy klawiatura telefonu jest zablokowana, to naciśnięcie wyłącznika włącza podświetlenie wyświetlacza na około 15 sekund. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 27 Widok z tyłu, z góru i z boku 1. Klawisz wyłącznika i Głośnik 2. Przelotka do paska na rękę 3. Obiektyw aparatu fotograficznego 4. Port podczerwieni Widok złączy 1. Złącze ładowarki 2. Złącze Pop-Port™ używane na przykład do zestawu słuchawkowego i kabla transmisji danych. 3. Mikrofon 1 2 3 Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 28 ? Najważniejsze wskaźniki ^ — telefon używanyjest w sieci GSM. 1*^1 - odebrano jedną lub kilka wiadomości do folderu Skrzynka odbiorcza, w menu Wiadomości. ,?, - w skrzynce nadawczej są wiadomości czekające na wysłanie. Patrz Wiadomości, str. 98. "\P i -fcj - masz jedno lub kilka nieodebranych połączeń. Patrz Spis ostatnich połączeń, str. 49. ^ - wskaźnik pokazany.jeśli Rodzaj dzwonka ustawionyjest w opcji Milczy, a Sygnał odbioru wiad., Sygnałczatu i Alerte-mail ustawione są w opcji Wyłącz. Patrz Profile, str. 141. »~O - klawiatura telefonu jest zablokowana. Patrz Blokada klawiatury, str. 30. fy — alarm jest aktywny. Patrz Zegar, str. 165. t>— wszystkie połączenia przychodzące są przekazywane na inny numer. O — dane są zapisywane na karcie pamięci lub z niej odczytywane. G - do telefonu podłączonyjest zestaw słuchawkowy. <5 - do telefonu podłączona jest pętla indukcyjna. ijjj - połączenie Bluetooth z zestawem słuchawkowym zostało przerwane. D — aktywne jest połączenie danych. 3L — aktywnejest połączenie pakietowe (GPRS). Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 29 J? — wskaźnik pokazany, gdy połączenie pakietowe jest zawieszone. Te ikony są pokazane zamiast wskaźnika mocy sygnału (lewy górny róg wyświetlacza w trybie gotowości). Patrz GPRS, str. 153. j: — aktywna jest funkcja Bluetooth. •"IO ~~ odbywa się transmisja danych przez Bluetooth. Patrz Połączenia Bluetooth, str. 187. ?X - aktywne jest połączenie USB. ? Blokada klawiatury Blokada klawiatury zapobiega skutkom przypadkowych naciśnięć klawiszy. Aby zablokować klawiaturę: w trybie gotowości naciśnij lewy klawisz wyboru, a zaraz potem klawisz .. Gdy klawisze są zablokowane, na wyświetlaczu widoczny jest wskaźnik i—Q . Aby odblokować klawiaturę: naciśnij lewy klawisz wyboru, a zaraz potem klawisz.. Nawet przy zablokowanej klawiaturze można nawiązać połączenie z oficjalnym numerem alarmowym zaprogramowanym w urządzeniu. Wprowadź numer alarmowy i naciśnij klawisz połącz. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 30 ? Menu co •3 Aby wyświetlić menu główne, naciśnij %. Z poziomu tego menu masz dostęp do wszystkich aplikacji w telefonie. I Opcje dostępne w menu: Otwórz, Pobieranie aplikacji, PokażlistęlPokaż siatkę, Przenieś, Przenieśdo folderu, Nowy folder, Szczegóły pamięci, Pomoc i Wyjdź. Menu w postaci listy lub siatki • Wybierz Opcje—> Potoż//sfclub Pokaż siatkę, aby wyświetlić menu w postaci listy lub uporządkowanej siatki dostępnych aplikacji. Uwaga: porządek aplikacji w menu może zmienić użytkownik, ale U^ jeszcze przed zmianą może się ten porządek różnić od standardowego, opisanego w niniejszej Instrukcji obsługi. Poruszanie się po menu • Aby nawigować po menu, poruszaj joystickiem w górę, w dół, w lewo i w prawo. Otwieranie aplikacji i folderów • Przejdź do aplikacji lub folderu i naciśnij joystick, aby otworzyć żądaną pozycję. Zamykanie aplikacji • Naciśnij Wróć lub Wyjdź tyle razy, ile potrzeba do przejścia w tryb gotowości, albo wybierz Opcje—> Wyjdź. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 31 Wyświetlanie i przełączanie się między aplikacjami • Naciśnij i przytrzymaj S>, aby przełączyć się zjednej aplikacji na drugą. Pojawi się okno przełączania aplikacji, w którym zobaczysz listę aktualnie otwartych aplikacji. Wskaż żądaną aplikację i naciśnij joystick, aby przejść do tej aplikacji. • Duża liczba otwartych aplikacji czerpie dużo energii z baterii i skraca jej żywotność. Najlepiej jest zamknąć nieużywane aplikacje. Skróty w trybie gotowości • Aby otworzyć Foto-Wid., popchnij joystick do góry. • Aby otworzyć Kontakty, naciśnij joystick lub popchnij go w dół. • Aby otworzyć Kalendarz, popchnij joystick w prawo lub naciśnij lewy klawisz wyboru. • Aby otworzyć nową wiadomość tekstową, popchnij joystick w lewo lub naciśnij prawy klawisz wyboru. • Aby zmienić profil, naciśnij klawisz wyłącznika i wybierz żądany profil. • Aby otworzyć listę ostatnio wybieranych numerów, naciśnij klawisz połącz. • Aby użyć poleceń głosowych, naciśnij i przytrzymaj prawy klawisz wyboru. • Aby zacząć rozmowę w trybie „Naciśnij i mów", naciśnij klawisz NIM. • Aby zacząć połączenie z internetem, naciśnij i przytrzymaj klawisz 0. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 32 I Czynności wspólne dla wszystkich aplikacji Otwieranie pozycji do przejrzenia — przejdź do żądanej pozycji i naciśnij Opcje—> Otwórz. Edytowanie pozycji - otwórz żądaną pozycję i wybierz Opcje—> Edytuj. Użyj joysticka do poruszania się po wszystkich polach pozycji. Usuwanie pozycji - przejdź do żądanej pozycji i wybierz Opcje—> Usuń lub naciśnij klawisz usuń. Aby usunąć kilka pozycji za jednym razem, musisz je najpierw zaznaczyć. Zaznaczanie pozycji - pozycje możesz zaznaczać na liście kilkoma sposobami. • Aby zaznaczyć jedną pozycję, wskaż ją i wybierz Opcje—> Zaznacz/Usuń zazn.-^> Zaznacz lub naciśnij klawisz edytuj, poruszając jednocześnie joystickiem. Obok zaznaczonej pozycji pojawi się znacznik wyboru. • Aby zaznaczyć wszystkie pozycje na liście, wybierz Opcje—> Zaznacz/Usuń zazn.-^> Zaznacz wszystko. • Aby zaznaczyć kilka pozycji, naciśnij i przytrzymaj klawisz edytuj i popychaj joystick w dół lub w górę. W miarę przesuwania ramki wyboru przy kolejnych pozycjach pojawiać się będą znaczniki wyboru. Aby zakończyć zaznaczanie, przestań przewijać joystickiem i zwolnij klawisz edytuj. Po zaznaczeniu wszystkich żądanych pozycji możesz je przenieść lub usunąć, wybierając Opcje—> Przenieś do folderu lub Usuń. Usuwanie zaznaczenia pozycji - wskaż żądaną pozycję i wybierz Opcje—> Zaznacz/Usuń zazn.^> Usuń zaznaczenie lub naciśnij klawisz edytuj, jednocześnie naciskając joystick. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 33 • Tworzenie folderów — wybierz Opcje—> Nowy folder. Pojawi się pytanie o nazwę folderu (maks. 35 liter). • Przenoszenie pozycji do folderu— wybierz Opcje—> Przenieś do folderu (polecenie niewidoczne, jeśli brak dostępnych folderów). Gdy wybierzesz Przenieś do folderu, pojawi się lista dostępnych folderów i widoczny będzie główny poziom aplikacji (aby móc przenieść pozycję poza folder). Wybierz folder, do którego chcesz przenieść pozycję, i naciśnij OK. • Wysyłanie pozycji— przejdź do żądanej pozycji i wybierz Opcje—> Wyślij. Wybierz jedną z opcji wysyłania: Przez MMS, Przez Bluetooth, Przeze-mail, Przez faks lub Przez port IR. • Jeśli wybierzesz wiadomość e-mail lub MMS, otworzy się odpowiedni edytor. Naciśnij joystick, aby z katalogu Kontakty wybrać odbiorcę (odbiorców), albo w polu Do ręcznie wpisz numertelefonu lub adres e-mail odbiorcy. Dodaj tekst lub dźwięk i wybierz Opcje—> Wyślij. Patrz Pisanie i wysyłanie wiadomości, str. 100. • Przez Bluetooth. Patrz Wysyłanie danych przez Bluetooth, str. 189. Ze względu na ochronę praw autorskich kopiowanie, modyfikacja, transfer lub przekazywanie niektórych zdjęć, dźwięków dzwonka lub innych materiałów bywa niemożliwe. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 34 ? Regulacja głośności Ikony głośności: [53 — tryb słuchawki Ej] —tryb głośnika W trakcie rozmowy telefonicznej lub słuchania muzyki popchnij joystick w lewo lub w prawo, aby odpowiednio zwiększyć lub zmniejszyć głośność dźwięku. Ten sam efekt uzyskasz, naciskając boczne klawisze regulacji głośności. Głośnik w telefonie pozwala słuchać i mówić do telefonu, gdy ten leży np. na pobliskim stole czy biurku. Z głośnika możesz korzystać w trakcie połączeń, używać go wraz z aplikacjami dźwiękowymi i wideo, a także posługiwać się nim przy przeglądaniu wiadomości multimedialnych. Aplikacje dźwiękowe i wideo domyślnie używają głośnika. Głośnik ułatwia też korzystanie z innych aplikacji w trakcie rozmowy telefonicznej. Aby w trakcie rozmowy telefonicznej przełączyć się na głośnik, wybierz Opcje—> Włącz głośnik. Usłyszysz sygnał dźwiękowy, na pasku nawigacji pojawi się symbol E3 i zmieni się wskaźnik głośności. Głośnika nie można włączyć w trakcie połączenia, jeśli do telefonu podłączonyjest zestaw słuchawkowy. A^ Ostrzeżenie: gdy używasz głośnika, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ^^^ ponieważ dźwięki mogą być bardzo głośne. Aby wyłączyć głośnik w trakcie rozmowy, wybierz Opcje—> Uaktywnij telefon. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 35 ? Pomoc 4^ Wybierz Menu —> Pomoc. Pomoc dostarcza szereg wskazówek co do korzystania z wielu aplikacji telefonu. Popchnij joystick w lewo lub w prawo, aby przełączyć się z listy kategorii pomocy O na listę słów kluczowych lub odwrotnie abcfiP. Medodą przewijania wybierz kategorię lub słowo kluczowe. Możesz też wpisać tekst w polu wyszukiwania, aby przejść do żądanej kategorii lub słowa kluczowego. Naciśnij joystick, aby wyświetlić odnośny tekst pomocy. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 36 3. Połączenia telefoniczne ? Nawiązywanie połączeń głosowych 1. W trybie gotowości wprowadź numer telefonu wraz z numerem kierunkowym. Aby usunąć numer, naciśnij klawisz usuń. Chcąc nawiązać połączenie międzynarodowe, dwukrotnie naciśnik klawisz ., aby wpisać znak + (międzynarodowy kod dostępu), po czym wprowadź kod kraju, numer kierunkowy (bez poprzedzającej go cyfry 0) i numer telefonu abonenta. 2. Naciśnij klawisz połącz, aby wywołać numer. 3. Aby się rozłączyć (lub zrezygnować z próby połączenia), naciśnij klawisz zakończ. Naciśnięcie klawisza zakończ zawsze kończy połączenie, nawet gdy inna aplikacja jest aktywna. ^fflfc Wskazówka: aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność w trakcie rozmowy, popchnij joystick w lewo lub w prawo. Nawiązywanie połączeń z aplikacji Kontakty- naciśnij S> i wybierz Kontakty. Przejdź do żądanego opisu lub w polu wyszukiwania wpisz kilka pierwszych liter opisu. Pojawią się pasujące do opisu kontakty. Naciśnij klawisz połącz, aby wywołać numer wybranego kontaktu. Nawiązywanie połączenia z pocztą głosową (usługa sieciowa) — aby wywołać pocztę głosową, w trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj klawisz 1. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 37 _\i/_ Wskazówka: aby zmienić numer telefonu poczty głosowej, naciśnij % i * wybierz Narzędzia—> Poczta głosowa, po czym wybierz Opcje—> Zmień numer. Wprowadź ten numer (otrzymany od usługodawcy) i naciśnij OK. Wywołanie ostatnio wybieranego numeru — w trybie gotowości naciśnij klawisz połącz, aby otworzyć listę 20 ostatnio wybieranych numerów. Wskaż żądany numer i naciśnij klawisz połącz, aby ten numer wywołać. Proste wybieranie numeru telefonu Aby przypisać numer telefonu do jednego z klawiszy prostego wybierania (2 - 9), naciśnij % i wybierz Narzędzia—> Pr. wybier. Klawisz 1 jest zarezerwowany dla poczty głosowej. Aby zatelefonować: w trybie gotowości naciśnij dany klawisz, a potem klawisz połącz, albo naciśnij i przytrzymaj dany klawisz prostego wybierania. Nawiązywanie połączeń konferencyjnych (usługa sieciowa) 1. Połącz się z pierwszym uczestnikiem. 2. Aby do konferencji wprowadzić nowego uczestnika, wybierz Opcje—> Nowe połączenie. Pierwsze połączenie zostanie automatycznie zawieszone. 3. Gdy drugie połączenie zostanie odebrane, włącz do rozmowy pierwszego uczestnika. Wybierz Opcje—> Konferencja. • Aby wprowadzić do konferencji kolejną osobę, powtórz krok 2, po czym wybierz Opcje—> Konferencja^ Dod. do konferencji. W połączeniu konferencyjnym może uczestniczyć do sześciu osób, wliczjąc w to inicjatora konferencji. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 38 • Aby porozmawiać na osobności zjednym z uczestników konferencji, wybierz Opcje—> Konferencja^ Rozmowa poufna. Wybierz uczestnika i naciśnij Poufna. Połączenie konferencyjne w Twoim telefonie zostanie zawieszone. Pozostali uczestnicy konferencji mogą dalej ze sobą romawiać. Gdyjuż zakończysz rozmowę poufną, wybierz Opcje—> Dod. do konferencji, aby wrócić do połączenia konferencyjnego. • Aby wykluczyćjednego uczestnika konferencji, wybierz Opcje—> Konferencja^ Odłącz uczestnika, po czym wskaż tego uczestnika i naciśnij Odłącz. 4. Aby zakończyć aktywne połączenie konferencyjne, naciśnij klawisz zakończ. ? Odbieranie i odrzucanie połączeń • Aby odebrać połączenie, naciśnij klawisz połącz. • Aby wyłączyć dźwięk dzwonka sygnalizujący przychodzące połączenie, naciśnij Wycisz. jsU. Wskazówka: jeśli do telefonu podłączony jest kompatybilny zestaw słuchawkowy, to połączenia możesz odbierać i kończyć przez naciśnięcie przycisku na tym zestawie. • Jeśli nie chcesz odebrać połączenia, naciśnij klawisz zakończ, aby przychodzące połączenie odrzucić. Abonent usłyszy wówczas sygnał zajętości linii. Jeśli opcja Przekaz połączeń—> Gdy zajęty jest aktywna, odrzucane połączenia będą też przekazywane. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 39 Połącz, oczekujące (usługa sieciowa) Połączenia telefoniczne możesz odbierać nawet wtedy, gdy rozmawiasz przez telefon. Aby skorzystać z tej możliwości, wybierz Ustawienia—> Ustawienia rozmów—> Połącz, oczekujące. • Aby odebrać połączenie oczekujące, naciśnij klawisz połącz. Pierwsze połączenie zostanie zawieszone. • Aby przełączać się między rozmowami, naciskaj Zamień. Wybierz Opcje—> Przen. połączenie, aby związać połączenie aktywne z zawieszonym i wyłączyć się z oby połączeń. Aby zakończyć aktywne połączenie, naciśnij klawisz zakończ. Aby zakończyć oba połączenia, wybierz Opcje—> Zakończ wszystkie. Opcje dostępne w czasie rozmowy telefonicznej Wiele z opcji, z których można korzystać w trakcie rozmowy telefonicznej, to usługi sieciowe. Rozmawiając przez telefon, naciśnij Opcje aby mieć dostęp do niektórych z niżej wymienionych: Wycisz lub Wył. wyc, Odbierz, Odrzuć, Zamień, Zawieś\ub Wznów, Uaktywnij telefon, Włqczgłośnik\ub Wł. trybgłośnomów. (jeśli podłączony jest kompatybilny zestaw słuchawkowy Bluetooth), Zakończ pot aktyw, lub Zakończ wszystkie, Nowe połączenie, Konferencja i Przen. połączenie. Wybierz: • Zamień — aby zakończyć aktywne połączenie i odebrać połączenie oczekujące. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 40 • Wyślij DTMF— aby wysłać łańcuchy sygnałów DTMF, stanowiących na przykład hasło. Wprowadź łańcuch DTMF lub znajdź go w menu Kontakty. Aby wstawić znak oczekiwania (w) lub znak pauzy (p), naciśnij kilka razy klawisz.. Aby wysłać sygnał, naciśnij OK. _Ni,_ Wskazówka: sygnały DTMF możesz dodać w karcie kontaktowej do pola • Numer telefonu lub pola DTMF. ? Funkcja „Naciśnij i mów" (NIM) 4^ Wybierz Menu—> Naciśnij i mów. „Naciśnij i mów" (ang. Push-to-talk) to usługa dwukierunkowej komunikacji radiowej dostępna w sieciach komórkowych GSM/GPRS. Usługa ta pozwala nawiązywać bezpośrednie połączenia głosowe przez naciśnięcie klawisza Naciśnij i mów (klawisza NIM). Można jej używać do prowadzenia rozmów zjedna osobą lub z grupą osób posiadających kompatybilne urządzenia. Osoba lub grupa osób, z którą nawiążesz połączenie NIM, nie musi wcale odbierać telefonu. Pomijając liczniki GPRS, telefon rejestruje tylko połączenia indywidualne na listach ostatnich połączeń (Rejestr). Uczestnicy połączenia powinni potwierdzić odbiór przekazanych im ustnie informacji, ponieważ ich nadawca nie otrzymuje żadnego innego potwierdzenia odbioru połączenia. W sprawie dostępności usługi, subskrypcji i opłat zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy. Usługi roamingu mogą być bardziej ograniczone niż w przypadku zwykłych połączeń. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 41 Chcąc korzystać z usługi „Naeiśnij i mów", musisz najpierw określić wymagane ustawienia tej usługi. Połączenie z usługą NIM nie przeszkadza korzystać z innych funkcji telefonu. Usługa „Naeiśnij i mów" nie jest związana z tradycyjną komunikacją głosową i dlatego wiele usług dostępnych dla tradycyjnych połączeń głosowych (np. poczta głosowa) nie ma zastosowania w komunikacji NIM. Ustawienia usługi „Naeiśnij i mów" 4^ Wybierz Opcje—> Ustawienia. W sprawie ustawień usługi NIM zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy. Ustawienia te można otrzymać w wiadomości OTA (ang. Over-the-Air). • Dźwięk powiadom. — dźwięk sygnalizujący przychodzące połączenia NIM. • Pseudonim domyślny— Twój pseudonim widoczny dla innych użytkowników. • Pokaż mój adres NIM — wybierz Nie, jeśli chcesz ukryć adres NIM przed odbiorcami indywidualnymi lub odbiorcami z grupy NIM. • Domena— domyślna nazwa domeny. • Nazwap-ktudostępu — nazwa punktu dostępu dla usługi NIM. • Adresserwera— adres serwera usługi NIM. • Nazwa użytkownika — nazwa użytkownika używana przyłączeniu się z usługą NIM. • Hasło NIM — hasło dostępu do usługi NIM. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 42 • Dziedzina — nazwa domeny używanej do uwierzytelniania grupy użytkowników. Po zmodyfikowaniu ustawień uruchom ponownie aplikację NIM. Nawiązywanie połączenia z usługą NIM 4^ Wybierz Menu—> Naciśnij i mów. Inny sposób: naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund klawisz Naciśnij i mów, aby połączyć się z usługą. Aplikacja NIM sama podejmie próby nawiązania połączenia z usługą NIM. Po udanym załogowaniu pojawi się widok sesji NIM. W to wskaźnik połączenia NIM. Jeśli w telefonie zapisane są grupy NIM, nastąpi automatyczne dołączenie do aktywnych grup, a w trybie gotowości pojawi się nazwa grupy domyślnej. IŁ wskaźnik, który informuje, że usługa jest chwilowo niedostępna. Do momentu rozłączenia się z usługą NIM telefon będzie sam podejmował próby przywrócenia połączenia. Jeśli logowanie się nie uda, pojawi się komunikat o błędzie, na przykład Nie można włączyć funkcji 'Naciśnij i mów'. Wybierz Opcje—> Włącz funkcję NIM, aby ponowić próbę logowania, Ustawienia, aby otworzyć widok ustawień, lub Wyjdź, aby zamknąć komunikat o błędzie. Aby rozłączyć się z usługą NIM, wybierz Opcje—> Wyłącz. | Opcje dostępne w widoku sesji NIM: Wyłącz głośniki Włącz głośnik, Aktywne numery, Kontakty NIM, Rejestr NIM, Ustawienia, Pomoc, Wyłącz] Wyjdź. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 43 Nawiązywanie połączenia NIM Wybierz Opcje—> Wytycz głośnik/ Włqcz głośnik, aby w połączeniu NIM używać głośnika lub słuchawki. Jeśli chcesz używać telefonu w zwykły sposób, przy uchu, wybierz słuchawkę. y\ Ostrzeżenie: gdy używasz głośnika, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ LM& dźwięki mogą być bardzo głośne. Aby nawiązać połączenie NIM 1. Wybierz Opcje—> Kontakty NIM i wyszukaj kontakt lub grupę kontaktów NIM. Aby otworzyć widok Grupy NIM, popchnij joystick w prawo. 2. Naciśnij klawisz Naciśnij i mów lub klawisz połącz. Tym samym rozpoczniesz połączenie NIM. LUB Wybierz Opcje—> Wyślijżqd. oddzw. Tym sposobem wyślesz żądanie oddzwonienia do wybranego kontaktu lub grupy NIM. Usłyszysz dźwięk sygnalizujący uzyskanie dostępu, a na ekranie zobaczysz swój pseudonim i nazwę grupy. 3. Aby zgłosić chęć zabrania głosu, naciśnij klawisz Naciśnij i mów. Telefon sam wyśle Twoje zgłoszenie. Poczekaj na sygnał dopuszczenia do głosu. Zacznij mówić, gdy na wyświetlaczu zobaczysz komunikat Mów. Mówić możesz przez 30 sekund. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 44 Naciśnij klawisz Naciśnij i mów i nie zwalniaj tego klawisza, aż skończysz mówić. Telefon trzymaj przed sobą, aby widzieć wyświetlacz. Gdy skończysz mówić, zwolnij naciskany klawisz. Dopuszczanie do głosu odbywa się na zasadzie „kto pierwszy, ten lepszy". Gdy ktoś przestanie mówić, wtedy osoba, która pierwsza naciśnie klawisz Naciśnij i mów, będzie mogła zabrać głos. 4. Aby przełączyć się między aktywnymi sesjami, wybierz Zamień. 5. Aby zakończyć sesję, wybierz Zakończ. Jeśli inne sesje są aktywne, telefon sam się przełączy na następną sesję. W przeciwnym razie na wyświetlaczu pojawi się komunikat o braku aktywnych sesji. 6. Aby wyjść z aplikacji NIM, wybierz Opcje—> Wyjdź. Odbieranie połączenia NIM Przychodzące połączenie NIM (indywidualne lub grupowe) zasygnalizowane będzie krótkim dźwiękiem. Naciśnij Akceptuj, aby odebrać połączenie, lub Milczy, abyje odrzucić. Odbierając połączenie grupowe, na wyświetlaczu zobaczysz nazwę grupy i pseudonim nawiązującego to połączenie. Odbierając połączenie indywidualne od osoby, której dane są zapisane w menu Kontakty, zobaczysz opis tego kontaktu (jeśli został zidentyfikowany) lub tylko jego pseudonim. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 45 Żądania oddzwonienia 4f Wybierz Opcje^ Kontakty NIMlub Rejestr NIM. Wysyłanie żądania oddzwonienia Po nieudanej próbie połączenia indywidualnego możesz wysłać do danej osoby żądanie oddzwonienia. Żądanie oddzwonienia można wysłać na kilka sposobów: • Aby wysłać żądanie oddzwonienia z listy kontaktów w menu Naciśnij i mów, wybierz Opcje—> Kontakty NIM. Wskaż żądany kontakt i wybierz Opcje—> Wyślij żqd. oddzw. • Aby wysłać żądanie oddzwonienia z menu Kontakty, w trybie gotowości popchnij joystick w dół i wskaż żądany kontakt. Naciśnij Szczeg., aby wskazać adres NIM, po czym naciśnij Opcje—> Wyślijżąd. oddzw. • Aby wysłać żądanie oddzwonienia z listy grup w menu Naciśnij i mów, wybierz Opcje—> Kontakty NIM i popchnij joystick w prawo. Wskaż żądaną grupę i wybierz Opcje—> Wyślijżgd. oddzw. • Aby wysłać żądanie oddzwonienia z listy takich żądań w menu Naciśnij i mów, wybierz Opcje—> Rejestr NIM. Wybierz Odebrane żądania oddzw. i wybierz Opcje—> Otwórz. Wskaż żądany kontakt i wybierz Opcje—> Wyślijżąd. oddzw. Zapisywanie nadawcy żądania oddzwonienia Po odebraniu żądania oddzwonienia od osoby, której nie ma na liście kontaktów, możesz dane tej osoby zapisać w kontaktach. 1. Aby otworzyć żądanie, wybierz Opcje—> Rejestr NIM^> Odebrane żądania oddzw. 2. Wskaż swój kontakt i wybierz Opcje—> Dodaj do kontaktów. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 46 Korzystanie z połączeń grupowych 4^ Wybierz Opcje-> Kontakty NIM. W połączeniu grupowym wszyscy członkowie grupy mogą jednocześnie słuchać rozmowy. Każdego członka grupy można rozpoznać po nadanej mu przez usługodawcę nazwie użytkownika. Każdy członek grupy może wybrać sobie pseudonim, który będzie używany w ramach danej grupy i wyświetlanyjakojego identyfikator. Grupy są rejestrowane pod adresem URL. Użytkownik rejestruje adres URL grupy w sieci, gdy po raz pierwszy dołącza do sesji grupowej. Dodawanie grupy 1. Wybierz Opcje—> Kontakty NIM i popchnij joystick w prawo. W ten sposób otworzysz widok Grupy NIM. 2. Wybierz Opcje—> Dodaj gn/pc—> Utwórznową. 3. W polu Nazwa grupy wpisz nazwę tworzonej grupy i naciśnij OK. 4. Wybierz poziom, wjakim chcesz ustawić Prywatność grupy. 5. W polu Pseudonim wgn/p/e wpisz swój pseudonim. 6. Jeśli do grupy chcesz dodać miniaturowe zdjęcie, wybierz Opcje—> Dodaj miniaturę. 7. Naciśnij Gotowe. Aby dodać nowych członków i wysłać im zaproszenie do grupy, naciśnij Tak w odpowiedzi na pytanie Czy wysłać teraz zaproszenie grupowedo wszystkich członków?. W ten sposób otworzysz widok, w którym możesz wybrać członków grupy. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 47 Członkowie zaproszeni do otwartych grup mogą zapraszać do nich innych członków. Dołączanie się do istniejącej grupy Więcej informacji o grupach uzyskasz od operatora sieci lub usługodawcy. Informacje te możesz otrzymać w wiadomości OTA. 1. Naciśnij Menu—> Naciśnij i mów—> Kontakty NIM i popchnij joystick w prawo. W ten sposób otworzysz widok Grupy NIM. 2. Wybierz Opcje—> Dodaj grupę-^ Dołącz istniejącą. 3. Wpisz następujące dane: Adres grupy, Nazwa grupy] Pseudonim w grupie. Jeśli chcesz dodać miniaturowe zdjęcie, wybierz Miniatura zdjęcia grupy. 4. Naciśnij Gotowe. Obieranie zaproszeń Gdy otrzymasz wiadomość tekstową z zaproszeniem do grupy, zobaczysz następujące informacje: • Od — aby przejrzeć dane kontaktu, czyli osoby, która przysłała zaproszenie. • Pseudonim — aby zobaczyć pseudonim osoby, która przysłała zaproszenie. • Nazwagrupy— aby zobaczyć nazwę grupy, jeśli nie jest to grupa zabezpieczona. • .Adresgn/py-aby zobaczyć adres grupy, jeśli nie jest to grupa zabezpieczona. Wybierz Opcje—>Zap/szgn/pc, aby zapisać grupę w pamięci telefonu. Po zapisaniu grupy pojawi się pytanie, czy chcesz nawiązać połączenie z właśnie zapisaną grupą. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 48 Aby odrzucić zaproszenie, naciśnij Wróć i Tak. ? Spis połączeń i rejestr ogólny 4^ Wybierz Menu-> Rejestr. W rejestrze możesz przeglądać odnotowane przez telefon połączenia, wiadomości tekstowe, połączenia pakietowe oraz transmisje danych i faksów. Rejestr można filtrować, aby przeglądać wydarzenia tylko jednego typu, a na ich podstawie tworzyć nowe karty kontaktowe. Połączenia ze zdalną skrzynką pocztową, z centrum wiadomości multimedialnych i ze stronami internetu pokazane są w rejestrze ogólnym jako transmisje danych lub połączenia pakietowe. Spis ostatnich połączeń 4^ Wybierz Menu—> Rejestr—> Ost. połączenia. Telefon rejestruje numery połączeń nieodebranych, odebranych i nawiązywanych, a także przybliżony czas trwania połączeń. Numery połączeń nieodebranych i odebranych są rejestrowane tylko wtedy, gdy usługa ta jest dostępna w sieci, a włączony telefon znajduje się w jej zasięgu. ^ Opcje w widokach połączeń nieodebranych, odebranych i wybieranych: Połącz, Utwórz wiadomość, Użyj numeru, Usuń, Wyczyść listę, Dodaj do Kontaktów, Pomoc\ Wyjdź. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 49 Połączenia nieodebrane i odebrane Aby przejrzeć listę 20 ostatnich numerów telefonów, z których bez powodzenia próbowano się z Tobą połączyć (usługa sieciowa), przejdź do Rejestr-^ Ost. połączenia^ Nieodebrane. Aby przejrzeć listę 20 opisów lub numerów telefonów, od których ostatnio odebrano połączenia (usługa sieciowa), przejdź do Rejestru Ost. połączenia^ Odebrane. Wybierane numery Aby przejrzeć 20 numerów telefonów, z którymi ostatnio nawiązano połączenie lub próbowano się połączyć, przejdź do Rejestr—> Ost. połączenia^ Wybierane nry. Czyszczenie list ostatnich połączeń • Aby wyczyścić wszystkie listy ostatnich połączeń, w głównym widoku spisu tych połączeń wybierz Opcje—> Usuń ostatniepoł. • Aby wyczyścić jeden ze spisów połączeń, otwórz żądany spis i wybierz Opcje—> Wyczyść listę. • Aby usunąć zapis jednego tylko połączenia, otwórz spis połączeń, wskaż żądany zapis i naciśnij klawisz usuń. Czas trwania połączeń 4^ Wybierz Menu—> Rejestr—> Czas połączeń. Pozwoli Ci to sprawdzić czas trwania nawiązanych i odebranych połączeń. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 50 Uwaga: wykazany w fakturze usługodawcy rzeczywisty czas połączeń telefonicznych może się różnić w zależności od sieci, sposobu zliczania czasu połączeń itp. Zerowanie liczników czasu trwania połączeń - wybierz Opcje—> Zeruj liczniki czasu. Do wykonania tej operacji potrzebny będzie kod blokady. Patrz Zabezpieczenia, str. 155. Przeglądanie rejestru ogólnego 4^ Wybierz Menu—> Rejestr i popchnij joystick w prawo. W rejestrze ogólnym, przy każdym zdarzeniu komunikacyjnym pokazana jest nazwa nadawcy lub odbiorcy, numer telefonu, nazwa usługodawcy lub nazwa punktu dostępu. Składowe zdarzeń, takie jak etapy wysyłania wiadomości wieloczęściowych lub przesyłanie pakietów danych, są rejestrowane jako jedno zdarzenie komunikacyjne. Filtrowanie rejestru 1. Wybierz Opcje—> Filtr. Pojawi się lista filtrów. 2. Wskaż żądany filtr i naciśnij Wybierz. Usuwanie zawartości rejestru • Aby na stałe usunąć całą zawartość rejestru, spis ostatnich połączeń oraz raporty doręczeń wiadomości, wybierz Opcje—> Wyczyść rejestr. Potwierdź decyzję przez naciśnięcie Tak. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 51 Licznik danych pakietowych i licznik czasu trwania połączeń • Aby sprawdzić ilość przesłanych danych (w kilobajtach) oraz przybliżony czas trwania połączenia GPRS, przejdź do zdarzenia transmisji przychodzącej lub wychodzącej oznaczonego ikoną punktu dostępu Q i wybierz Opcje—> Pokaż szczegóły. Ustawienia rejestru • Wybierz Opcje—> Ustawienia. Pojawi się lista ustawień. • Czas trw. rejestru — zdarzenia rejestru pozostają w pamięci telefonu przez zadaną liczbę dni, po upływie których są automatycznie usuwane, a to w celu zwolnienia zajmowanej przez nie pamięci. • Jeśli wybierzesz Bez rejestru, cała zawartość rejestru i spisu ostatnich połączeń oraz raporty doręczeń wiadomości są usuwane na stałe. • Pokaż czas połączeń. Patrz Czas trwania połączeń, str. 50. Licznik danych GPRS 4f Wybierz Menu^ Rejestru Licznik GPRS. Licznik danych GPRS pozwala sprawdzać ilości danych wysłanych i odebranych w połączeniach pakietowych (GPRS). Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 52 4. Wpisywanie tekstu Tekst, na przykład treść wiadomości, można wprowadzać metodą tradycyjną lub słownikową. ? Tradycyjna metoda wpisywania tekstu Gdy korzystasz z tradycyjnej metody wpisywania tekstu, w prawym górnym rogu wyświetlacza widocznyjest wskaźnik K^l- • Naciskaj klawisz numeryczny (1 - 9), aż pojawi się żądany znak. Nie wszystkie znaki, które można wprowadzić danym klawiszem numerycznym, są na nim widoczne. • Aby wprowadzić cyfrę, naciśnij i przytrzymaj odpowiedni klawisz numeryczny. Aby zmienić tryb literowy na numeryczny lub odwrotnie, naciśnij i przytrzymaj klawisz #. • Jeśli kolejna litera znajduje się na tym samym klawiszu co litera właśnie wprowadzona, poczekaj na pojawienie się kursora (lub popchnij joystick w prawo, aby nie czekać) i wprowadź tę literę. • Aby wprowadzić spację, naciśnij klawisz 0. Aby przenieść kursor do następnej linii, trzy razy naciśnij klawisz 0. • Aby zmienić wielkość liter (małe na wielkie i odwrotnie), naciśnij klawisz #. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 53 ? Słownikowa metoda wprowadzania tekstu Metoda słownikowa pozwala wstawić każdą literęjednym naciśnięciem klawisza. Aby włączyć metodę słownikową, naciśnij klawisz edytuj i wybierz Włqczsłownik. Metoda słownikowa uaktywni się we wszystkich edytorach telefonu. U góry wyświetlacza pojawi się wskaźnik |W^:^]. 1. Wpisz żądane słowo, naciskając klawisze 2-9. Każdy klawisz naciśnij tylko raz dla danej litery. Słowo będzie się zmieniać po każdym naciśnięciu klawisza. 2. Po wpisaniu całego słowa sprawdź, czyjest poprawne. • Jeśli tak, zatwierdź wpisane słowo popchnięciem joysticka w prawo lub naciśnięciem klawisza O, czyli przez wstawienie spacji. Podkreślenie zniknie i można będzie zacząć wpisywać kolejne słowo. • Jeśli wpisane słowo okaże się błędne, wykonaj jedną z następujących czynności: • Naciskaj klawisz ., aby przejrzeć kolejno wszystkie pasujące słowa znalezione w słowniku. • Naciśnij klawisz edytuj i wybierz Słownik-^ Odpowiedniki, aby wyświetlić listę pasujących słów. Wskaż żądane słowo i naciśnij joystick, abyje wybrać. • Znak ? za słowem oznacza, że słowa, które chcesz wpisać, nie ma w słowniku. Aby dodać słowo do słownika, naciśnij Literuj, wpisz słowo (maks. 32 litery) metodą tradycyjną i naciśnij OK. Słowo zostanie dodane do słownika. Gdy pojemność słownika zostanie wyczerpana, każde nowo dodane słowo zastąpi pierwsze z wprowadzonych wcześniej słów. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 54 • Aby usunąć znak? i pojedynczo usuwać litery słowa, naciskaj klawisz usuń. ? Wskazówki dotyczące wpisywania tekstu • Aby przełączać się między różnymi układami wielkości liter Abc, abc i ABC, naciskaj klawisz #. Dwukrotne i szybkie naciśnięcie klawisza # wyłącza słownikową metodę wpisywania tekstu. • Aby w trybie literowym wprowadzić cyfrę, naciśnij i przytrzymaj klawisz z żądaną cyfrą lub naciśnij klawisz edytuj, wybierz tryb numeryczny, wprowadź tę cyfrę i naciśnij OK. • Do najczęściej używanych znaków interpunkcji prowadzi klawisz 1. Naciskaj klawisz 1, aż pojawi się żądany znak interpunkcyjny. Aby otworzyć listę znaków specjalnych, naciśnij klawisz .. Do przewijania tej listy użyj joysticka. Naciśnij Wybierz, aby wybrać zaznaczony znak, lub naciśnij klawisz edytuj i wybierz Wstaw symbol. W metodzie słownikowej telefon sam będzie próbował dobrać właściwy znak interpunkcyjny (.,?!')? Dostępne znaki interpunkcyjne i ich kolejność zależą od wybranego słownika. Gdy jakieś słowo zostało wprowadzone metodą słownikową, możesz nacisnąć klawisz edytuj, wybrać Słownik, po czym wybrać: • Odpowiedniki — aby przejrzeć listę słów odpowiadających naciśniętym klawiszom. Wskaż żądane słowo i naciśnij joystick. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 55 • Wstaw słowo — aby do słownika dodać słowo (maks. 32 litery), wpisując je metodą tradycyjną. Gdy pojemność słownika zostanie wyczerpana, każde nowo dodane słowo zastąpi pierwsze z wprowadzonych wcześniej słów. • Edytujsłowo — aby otworzyć widok, w którym możesz edytować słowo, pod warunkiem że jest aktywne (podkreślone). • Wyłączony — aby wyłączyć słownik, czyli wyłączyć metodę słownikową we wszystkich edytorach telefonu. Wpisywanie wyrazów złożonych • Wpisz pierwszą część wyrazu złożonego i zatwierdźją przez popchnięcie joysticka w prawo. Następnie wpisz drugą część wyrazu i zatwierdź całe słowo, wprowadzając spację przez naciśnięcie klawisza 0. ? Kopiowanie tekstu do schowka Chcąc skopiować tekst do schowka, najprościej to zrobisz poniżej opisaną metodą: 1. Aby zaznaczać litery i słowa, naciśnij i przytrzymaj klawisz edytuj. W tym samym czasie popychaj joystick w lewo lub w prawo. Zaznaczany tekst będzie sukcesywnie podświetlany. Aby zaznaczyć linie tekstu, naciśnij i przytrzymaj klawisz edytuj. W tym samym czasie popychaj joystick w górę lub w dół. 2. Aby zakończyć zaznaczanie, zwolnij joystick, przytrzymując naciśnięty klawisz edytuj. 3. Aby teraz skopiować tekst do schowka, przytrzymaj naciśnięty klawisz edytuj i naciśnij Kopiuj. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 56 Inny sposób: zwolnij klawisz edytuj i jeszcze raz go nacisnij, aby otworzyć listę poleceń, takich jak Kopiuj lub Wytnij. Jeśli zaznaczony tekst chcesz usunąć z dokumentu, nacisnij klawisz usuń. 4. Aby wstawić tekst do dokumentu, nacisnij i przytrzymaj klawisz edytuj i nacisnij Wklej. Inny sposób: nacisnij raz klawisz edytuj i wybierz Wklej. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 57 5. Dane osobiste ? Kontakty 4^ Wybierz Menu—> Kontakty. W menu Kontakty możesz przechowywać i porządkować dane o kontaktach, takie jak opisy, numery telefonów i adresy. Do karty kontaktowej możesz też dodać specyficzny dla kontaktu dźwięk dzwonka, znak głosowy lub miniaturowe zdjęcie kontaktu. Możesz również tworzyć grupy kontaktów, aby móc wysyłać wiadomości tekstowe lub e-mail jednocześnie do wielu adresatów. Informacje o kontaktach można wymieniać wyłącznie z kompatybilnymi urządzeniami. ^^ Opcje w katalogu Kontakty: Otwórz, Połącz, Utwórz wiadomość, Nowy kontakt, Otwórz rozmowę, Edytuj, Usuń, Zrób duplikat, Zaznacz/Usuń zazn., Kopiuj dokatal.SIM, Wyślij, Dane o kontaktach, Katalog SIM, Ustawienia, Pomoc\ Wyjdź. Zarządzanie kontaktami ^^, Opcje dostępne w trakcie edycji kontaktu: Dodaj miniaturę! Usuń miniaturę, Dodaj element, Usuń element, Edytuj etykietę, Pomoc i Wyjdź. 1. W trybie gotowości naciśnij joystick lub przejdź do Menu—> Kontakty. 2. Wybierz Opcje—> Nowy kontakt. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 58 3. Wypełnij potrzebne pola i naciśnij Gotowe. • Aby edytować kontakt, otwórz go i wybierz Opcje—> Edytuj. • Aby usunąć kontakt, otwórz go i wybierz Opcje—> Usuń. • Aby do kontaktu dołączyć miniaturę zdjęcia, otwórz kartę kontaktową, wybierz Opcje—> Edytuj, po czym wybierz Opcje—> Dodaj miniaturę. • Aby do kontaktu przypisać domyślne numery i adresy, otwórz kartę kontaktową i wybierz Opcje—> Domyślne. Otworzy się okno z listą dostępnych opcji. • Aby skopiować opisy i numery z karty SIM do pamięci telefonu, wybierz Opcje—> Katalog SIM, wskaż opisy, które chcesz skopiować, i wybierz Opcje—> Kopiuj do Kontakt. • Aby skopiować numer telefonu, faksu lub pagera z folderu Kontakty na kartę SIM, wskaż kartę kontaktową do skopiowania i wybierz Opcje—> Kopiuj dokatal.SIM. Dodawanie dźwięku dzwonka Kontakty i grupy kontaktów możesz wyróżniać, przypisując im różne dźwięki dzwonka. Gdy nadejdzie połączenie od takiego kontaktu lub członka takiej grupy, usłyszysz wybrany dźwięk dzwonka (jeśli numer telefonu osoby dzwoniącej będzie ujawniony i zostanie rozpoznany przez telefon). 1. Naciśnij joystick, aby otworzyć kartę kontaktową, lub przejdź do listy grup i wybierz grupę kontaktów. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 59 2. Wybierz Opcje—> Dźwiękdzwonka. Pojawi się lista dostępnych dźwięków dzwonka. 3. Używającjoysticka, wskaż dźwięk dzwonka dla kontaktu lub grupy kontaktów i naciśnij Wybierz. • Aby usunąć taki dźwięk dzwonka, z listy dźwięków wybierz Dźwięk domyślny. Głosowe wybieranie numerów 4^ Wybierz Menu—> Kontakty. Połączenia możesz nawiązywać, wypowiadając znaki głosowe przypisane do kart kontaktowych. Znakiem głosowym może być dowolne słowo lub słowa. Przed użyciem znaków głosowych zwróć uwagę, że: • Znaki głosowe nie zależą od języka. Zależą natomiast od głosu mówiącego. • Znak głosowy trzeba wymówić dokładnie tak samo, jak przy jego nagrywaniu. • Znaki głosowe są wrażliwe na szumy tła. Dlatego należy je nagrywać i wypowiadać w cichym otoczeniu. • Bardzo krótkie określenia nie są akceptowane. Należy używać długich nazw i unikać stosowania określeń o podobnym brzmieniu dla różnych numerów. Uwaga: użycie znaku głosowego może być utrudnione w hałaśliwym otoczeniu lub pilnej potrzebie. Nie należy zatem polegać wyłącznie na głosowym wybieraniu numerów we wszystkich okolicznościach. Dodawanie znaku głosowego do numeru telefonu Znaki głosowe można dodawać wyłącznie do numerów zapisanych w pamięci telefonu. Patrz Zarządzanie kontaktami, str. 58. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 60 1. W głównym widoku menu Kontakty wskaż kontakt, do którego chcesz dodać znak głosowy, i naciśnij joystick, aby otworzyć jego kartę kontaktową. 2. Wskaż numer, do którego chcesz dodać znak głosowy, i wybierz Opcje—> Dodaj znakgłosowy. 3. Aby nagrać znak głosowy, naciśnij Start. Po sygnale wyraźnie wypowiedz słowo lub słowa, które chcesz nagrać jako znak głosowy. 4. Po nagraniu telefon odtworzy dźwięki znaku głosowego, a na wyświetlaczu pojawi się tekst Odtwarzanie znaku głosowego. 5. Po zapisaniu znaku głosowego na wyświetlaczu pojawi się komunikat Zapisano znakgłosowy, a telefon wyemituje krótki sygnał dźwiękowy. Na karcie kontaktowej obok numeru pojawi się symbol ©. Nawiązywanie połączeń z użyciem znaków głosowych 1. W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj prawy klawisz wyboru. Usłyszysz krótki dźwięk, a na wyświetlaczu zobaczysz komunikat Mów teraz. 2. Aby nawiązać połączenie z użyciem znaku głosowego, trzymaj telefon nieco oddalony od ust i wyraźnie wypowiedz ten znak głosowy. 3. Telefon odtworzy oryginalny znak głosowy, wyświetli odpowiadający mu opis i numer, a po upływie kilku sekund wywoła numer przypisany do rozpoznanego znaku głosowego. • Jeśli telefon odtworzy niewłaściwy znak głosowy lub gdy zajdzie potrzeba ponowienia próby wywołania numeru, naciśnij Powtórz. Z głosowego wybierania numerów nie można korzystać w czasie transmisji danych i podczas aktywnego połączenia GPRS. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 61 Przypisywanie klawiszy prostego wybierania Proste wybieranie to szybki sposób wywoływania często używanych numerów. Klawisze prostego wybierania możesz przypisać do ośmiu numerów telefonów. Klawisz 1 jest zarezerwowany dla poczty głosowej. 1. Otwórz kartę kontaktową, do której chcesz przypisać klawisz prostego wybierania, i wybierz Opcje—> Przyp. proste wyb. 2. Wskaż żądany numer i naciśnij Przypisz. W widoku informacji o kontakcie, obok numeru telefonu pojawi się ikona prostego wybierania. • Aby wywołać numer metodą prostego wybierania, przejdź do trybu gotowości, naciśnij klawisz prostego wybierania i klawisz połącz. ? Dostępność 4^ Wybierz Menu—> Dostępn. | Opcje w widoku dostępności: Otwórz, Moja dostępność, Widzowie, Uaktualnij dostępn., Załoguj się, Wylogujsię, Ustawienia, Pomoc\ Wyjdź. Usługa dostępności (usługa sieciowa) pozwoli Ci informować inne osoby o własnej dostępności, czyli o tym, kiedy, gdzie i jak można się z Tobą skontaktować. Możesz bowiem przeglądać i tworzyć dynamiczny profil własnej dostępności, ujawniany wszystkim lub wybranym użytkownikom tej usługi. Na informacje o dostępności może składać się stan dostępności, informacja o tym, czy wolisz, aby kontaktowano się z Tobą telefonicznie czy też raczej za pośrednictwem wiadomości, gdzie się znajdujesz oraz co w danym momencie robisz. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 62 Chcąc korzystać z usługi dostępności, musisz ją najpierw wybrać i zapisaćjej ustawienia. Ustawienia te możesz otrzymać w specjalnej wiadomości tekstowej (tzw. wiadomości rozszerzonej) od usługodawcy, który oferuje wybraną usługę dostępności. Patrz Odbiór wiadomości rozszerzonych, str. 104. Aby uzyskać więcej informacji zwróć się do usługodawcy. W aplikacji Dostępność możesz zmieniać ujawniane innym osobom informacje o własnej dostępności, jak również wybierać osoby, którym te dane chcesz ujawniać. Informacje o dostępności innych osób można przeglądać w katalogu Kontakty. Patrz Kontakty, str. 58. Zmiana informacji o własnej dostępności 4^ Wybierz Opcje—> Moja dostępność i wybierz: • Dostępny— możesz i chcesz odbierać telefony i wiadomości. Taką opcję możesz wybrać, na przykład gdy w telefonie ustawisz profil Ogólny. Patrz Profile, str. 141. • Zajęty— inne osoby mogą do Ciebie telefonować lub wysyłać wiadomości, gdy telefon masz ustawiony na przykład w profilu Spotkanie. • Niedostępny— nie odbierasz połączeń ani wiadomości, gdy telefon masz ustawiony na przykład w profilu Milczy. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 63 Zmiana listy osób z prawem do wglądu w stan dostępności 4^ Wybierz Opcje—> Widzowie i wybierz: • Dostępn. publ. — wyświetla niepełne informacje na potrzeby wyboru sposobu, w jaki inne osoby mogą się z Tobą kontaktować. Informacje dostępne dla kontaktów spoza listy zablokowanych. • Moja dostępność — wybierz Dostępny, Zajęty lub Niedostępny. • Widzowie— otwiera widok Aktualniobserwatorzyw opcji Dostępn. publ.. Patrz Osoby z dostępem do informacji publicznych, str. 65. • Uaktualnij dostępn. — uaktualnia informacje o Twojej dostępności na serwerze dostępności. • ZałogujsięlWylogujsię— nawiązanie lub zakończenie połączenia z serwerem dostępności. Patrz Serwery usług czatu i dostępności, str. 128. • Ustawienia — zarządzanie ujawnianiem informacji o dostępności. • Dostępn. pryw. — wyświetla informacje prywatne, ujawniane tylko osobom bliskim i zaprzyjaźnionym. Informacje prywatne będą mogły widzieć tylko te osoby, które do tego upoważnisz. Do wyboru masz następujące opcje: • Moja dostępność — wybierz Dostępny, Zajęty lub Niedostępny. • Wiadom. prywatna— napisz wiadomość (maks. 40 znaków) o swojej aktualnej dostępności. • Logo mojejdost. — do informacji o dostępności dodaj swoje logo. Pliki z logo są przechowywane w menu Galeria. Patrz Galeria, str. 74. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 64 • Widzowie — otwiera widok Lista prywatna w opcji Dostępn. pryw. Patrz Osoby mające wgląd do informacji prywatnych, str. 66. • Uaktualnij dostępn. — uaktualnia informacje o Twojej dostępności na serwerze dostępności. • ZałogujsięlWylogujsię — nawiązanie lub zakończenie połączenia z serwerem dostępności. Patrz Serwery usług czatu i dostępności, str. 128. • Ustawienia — zarządzanie ujawnianiem informacji o dostępności. • Dost. zablokow. — wyświetla ekran bez żadnych informacji osobistych. Patrz Osoby z zablokowaną możliwością przeglądania informacji o dostępności, str. 67. Osoby z dostępem do informacji publicznych Wybierz Dostępn. publ.\ wybierz Opcje—> Widzowie—> Aktualni obserwatorzy, aby wyświetlić opisy, numery telefonów lub identyfikatory użytkowników, którzy nie mają prawa wglądu do wiadomości o Twojej prywatnej dostępności, ale są aktualnie informowani o Twojej dostępności publicznej. Możesz wskazać żądaną osobę, nacisnąć Opcje, po czym wybrać: • Dodaj do listy pryw. — aby wybrana osoba miała też wgląd do prywatnych informacji o Twojej dostępności. • Zablokuj— aby wybranej osobie uniemożliwić wgląd do informacji o dostępności. • Dodaj do kontaktów — aby wybraną osobę wprowadzić do katalogu Kontakty. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 65 • Ponownie ładuj listy — aby połączyć się z serwerem dostępności i uaktualnić listy osób, które mogą przeglądać informacje o dostępności. Ta opcja dostępna jest tylko w trybie offline. Osoby mające wgląd do informacji prywatnych Wybierz Dostępn. pryw. i wybierz Opcje—> Widzowie—> Lista prywatna, aby wyświetlić opisy, numery telefonów lub identyfikatory osób, które mają wgląd do wiadomości o Twojej dostępności prywatnej. Aby uniemożliwić danej osobie przeglądanie wiadomości o Twojej prywatnej dostępności, wskaż ją i naciśnij klawisz usuń. Możesz też wskazać żądaną osobę, nacisnąć Opcje i wybrać: • Dodaj nowy — aby ręcznie wprowadzić na listę nowego widza lub wybrać go z katalogu Kontakty. Wybrać możesz tylko kontakt z identyfikatorem na karcie kontaktowej. • Zablokuj— aby wybranej osobie uniemożliwić wgląd do informacji o dostępności. • Dodaj do kontaktów — aby wybraną osobę wprowadzić do katalogu Kontakty. • Usuńzlisty— aby wybraną osobę usunąć z listy prywatnej. Ta opcja jest dostępna również wtedy, gdy zaznaczonych jest kilka pozycji. Jeśli lista jest pusta, ta opcja jest niedostępna. • Pokaż szczegóły — aby zobaczyć identyfikator danego użytkownika. • Ponownie ładuj listy- aby połączyć się z serwerem dostępności i uaktualnić listy osób, które mogą przeglądać informacje o dostępności. Ta opcja dostępna jest tylko w trybie offline. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 66 Osoby z zablokowaną możliwością przeglądania informacji o dostępności Wybierz Opcje—> Widzowie—> Dost. zablokow., aby zobaczyć listę osób, które mają zablokowaną możliwość przeglądania wiadomości o Twojej publicznej i prywatnej dostępności. Aby umożliwić danej osobie przeglądanie informacji o Twojej dostępności, wskaż ją i naciśnij klawisz usuń. Możesz też wskazać żądaną osobę, nacisnąć Opcje i wybrać: • Dodaj do listy pryw. — aby umożliwić danej osobie przeglądanie również Twojej prywatnej dostępności. • Dodaj nowy— aby ręcznie wprowadzić na listę nowego widza lub wybrać go z katalogu Kontakty. Wybrać możesz tylko kontakt z identyfikatorem na karcie kontaktowej. • Dodaj do kontaktów — aby wybraną osobę wprowadzić do katalogu Kontakty. • Pokaż szczegóły — aby zobaczyć identyfikator danego użytkownika. • Ponownie ładuj listy — aby połączyć się z serwerem dostępności i uaktualnić listy osób, które mogą przeglądać informacje o dostępności. Ta opcja dostępna jest tylko w trybie offline. Uaktualnianie informacji o własnej dostępności 4^ Wybierz Menu—> Dostępn. Po nawiązaniu połączenia: 1. Wprowadź swój identyfikator użytkownika oraz hasło i naciśnij joystick, aby się załogować. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 67 Identyfikator użytkownika i hasło otrzymasz od usługodawcy. 2. Wybierz Opcje—> Uaktualnij dostępn. Opcja ta będzie dostępna, jeśli załogujesz się na serwerze, a zmienione informacje o własnej dostępności w widoku Dostępn. pryw. lub Dostępn. publ. nie zostały jeszcze zaktualizowane. 3. Aby się wylogować, wybierz Opcje—> Wylogujsię. Ustawienia dostępności 4^ Wybierz Opcje—> Ustawienia. Patrz Serwery usług czatu i dostępności, str. 128. • Pokazuj dostępność— wybierz: • Prywat. Etpublicz. — ujawniane będą informacje zarówno o dostępności publicznej, jak i prywatnej. • Prywatnie— informacje o Twojej dostępności będą ujawniane tylko osobom z listy prywatnej. • Widzowiepublicz. — informacje o dostępności publicznej będą mogły przeglądać osoby zarówno z listy prywatnej, jak i publicznej. • Nikomu — informacje o dostępności nie będą ujawniane. • Status nowego widza — aby wybrać poziom ujawnianej nowym widzom dostępności. • Synchr. z profilami — aby wybrać atrybuty dostępności zmieniane wraz ze zmianą profili. Wybierz: • Nie— atrybuty dostępności nie będą zmienione nawet po zmianie profilu. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 68 • Tak — zarówno Moja dostępność, jak i Wiadom. prywatna zmieni się po zmianie profilu. • Tylko dostępność- Wiadom. prywatna nie zmieni się po zmianie profilu. • Tylko wiad. pryw. — Moja dostępność nie zmieni się po zmianie profilu. ? Lokalizowanie 4^ Wybierz Menu—> Lokalizowanie. Lokalizowanie (usługa sieciowa) polega na określaniu przez sieć miejsca położenia telefonu. Usługę tę możesz włączać i wyłączać, aby decydować, kiedy informacje o Twoim położeniu mają być przekazywane do sieci. Aby włączyć w telefonie funkcję lokalizowania, wybierz Ustawieniom Lokalizowaniem Tak. Gdy odbierzesz Zapytanie o pozycję, pojawi się wiadomość o usłudze, w ramach której wysłano to zapytanie. Naciśnij Przyjmij, aby wysłać informacje o swoim położeniu, lub naciśnij Odrzuć, aby zapytanie zignorować. Każde Zapytanie o pozycjęjzst rejestrowane na liście Odebr. zapyt. Aby przejrzeć zarejestrowane zapytania, wybierz Menu—> Lokalizowaniem Odebr. zapyt. Ikona widoczna przy każdym zapytaniu informuje o tym, czyjest to zapytanie nowe, odrzucone, czy przyjęte. Aby wyświetlić szczegółowe informacje o zapytaniu, wskaż je i naciśnij joystick. Aby wyczyścić listę Odebr. zapyt, wybierz Opcje—> Wyczyść listę. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 69 ? Kalendarz ? ???? ?????? ? ????? I ??" I 4^ Wybierz Menu—> Kalendarz. Kalendarz pomaga pamiętać o terminach, spotkaniach, urodzinach, rocznicach i innych ważnych wydarzeniach. Alarm kalendarza można tak ustawić, aby przypominał o zbliżających się wydarzeniach. Funkcja Kalendarz korzysta z pamięci współdzielonej. Patrz Pamięć współdzielona, str. 17. Tworzenie pozycji kalendarza 1. Wybierz Opcje—> Nowa pozycja i wybierz: • Spotkanie— aby kalendarz przypominało spotkaniu zaplanowanym na określony dzień i godzinę. • Notatka — aby zapisać ogólną pozycję dotyczącą danego dnia. • Rocznica — aby pamiętać o urodzinach i innych ważnych datach. Pozycje rocznicowe są powtarzane co roku. 2. Wypełnij potrzebne pola. Do przechodzenia między polami używaj joysticka. • Temat/Wydarzenie — wprowadź opis wydarzenia. • Miejsce— miejsce spotkania (opcjonalnie). • Godzina rozpoczęcia, Godzina zakończenia, Data rozpoczęcia i Data zakończenia. • Alarm — naciśnij joystick, aby uaktywnić pola Godzina alarmu i Data alarmu. • Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 70 • Powtarzaj — naciśnij joystick, aby zmienić pozycję na powtarzaną. Taka pozycja oznaczona będzie w widoku dnia symbolem O- • Powtarzajażdo — wprowadź datę końcową pozycji powtarzanej, na przykład datę zakończenia cotygodniowego kursu. Opcja ta jest widoczna tylko w przypadku pozycji powtarzanych. • Synchronizacja - Poufna — po synchronizacji pozycja ta będzie dostępna tylko dla Ciebie. Inne osoby, nawet te, które mają uprawnienia do przeglądania kalendarza online, pozycji tej nie będą mogły zobaczyć. Publiczna — pozycja kalendarza będzie widoczna dla innych osób z uprawnieniami do przeglądania kalendarza w trybie online. Nie synchronizuj— pozycja kalendarza nie zostanie skopiowana w trakcie synchronizacji kalendarza. 3. Aby zapisać pozycję, naciśnij Gotowe. Chcąc edytować lub usunąć powtarzaną pozycję, zdecyduj, jaki ma być skutek tych zmian: Wszyst. wystąpienia — zmienione zostaną wszystkie pozycje powtarzane; Tylko tę pozycję — zmieniona zostanie tylko bieżąca pozycja. Widoki kalendarza ^^ Opcje dostępne w różnych widokach kalendarza: Otwórz, Nowa pozycja, Widok tygodnia/Widok miesiąca, Usuń, Przejdź do daty, Wyślij, Ustawienia, Pomoc i Wyjdź. W widoku miesiąca, tygodnia lub dnia naciśnij klawisz #, aby podświetlić datę bieżącego dnia. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 71 Aby wpisać treść nowej pozycji kalendarza, naciśnij dowolny klawisz numeryczny (1 - 0) w dowolnym widoku kalendarza. W ten sposób otworzysz pozycję typu Spotkanie, a znaki, które wprowadzisz, znajdą się w polu Temat. • Aby przejść do określonej daty, wybierz Opcje—> Przejdźdo daty. Wpisz datę i naciśnij OK. • Ikony w widokach dnia i tygodnia: ^7 - Notatka i [jjj -Rocznica. • Ikony synchronizacji w widoku miesiąca: J - Poufna, J - Publiczna, |Rj - Niesynchronizuj\ J — na dany dzień zapisanych jest więcej niżjedna pozycja. ? Zadania 4^ Wybierz Menu—> Zadania. W menu Zadania można przechowywać listę zadań (spraw do załatwienia). Taka lista korzysta z pamięci współdzielonej. Patrz Pamięć współdzielona, str. 17. 1. Aby zacząć pisać notatkę o zadaniu, naciśnij dowolny klawisz (1 - 0). Otwarty zostanie edytor, a za wprowadzanymi literami będzie migał kursor. 2. Treść zadania wpisz w polu Temat. Aby wprowadzić znak specjalny, naciśnij klawisz.. • Chcąc ustalić datę wykonania zadania, przejdź do pola Termin wykonania i wpisz w nim żądną datę. • Aby ustalić priorytet ujętego w notatce zadania, przejdź do pola Ważność i naciśnij joystick. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 72 3. Aby zapisać notatkę zadania, naciśnij Gotowe. Jeśli usuniesz wszystkie znaki i nacisniesz Gotowe, notatka zostanie usunięta, nawetjesli wcześniej zapisana notatka została zmieniona. • Aby otworzyć notatkę zadania, wskaż ją i naciśnij joystick. • Aby usunąć notatkę zadania, wskaż ją i wybierz Opcje—> Usuń albo naciśnij klawisz usuń. • Aby zaznaczyć notatkę zadania jako notatkę zadania już wykonanego, wskaż ją i wybierz Opcje—> Wykonane. • Aby przywrócić notatkę zadania, wybierz Opcje—> Do wykonania. ? Importowanie danych z kompatybilnych telefonów Korzystając z aplikacji Content Copier pakietu Nokia PC Suitę na kompatybilnym komputerze, możesz przenosić do swojego telefonu dane kalendarza, kontaktów i listy zadań z kompatybilnych telefonów firmy Nokia. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 73 6. Multimedia ? Galeria 4^ Wybierz Menu—> Galeria. W Galerii można przechowywać i segregować zdjęcia, pliki audio i wideo, listy utworów,łącza strumieniowe i pliki RAM. Galeria korzysta z pamięci współdzielonej. Patrz Pamięć współdzielona, str. 17. Otwórz menu Galeria, aby wyświetlić listę folderów zapisanych w pamięci telefonu. Popchnij joystick w prawo, aby wyświetlić foldery na karcie pamięci (jeżeli jej używasz). Wybierz folder Zdjęcia, Pliki audio\ub Pliki wideo (lub inny utworzony przez siebie folder) i naciśnij joystick, aby go otworzyć. Na liście otwartego folderu widoczne są: • ikona przedstawiająca typ każdego z plików w folderze lub - w przypadku zdjęcia — miniatura zjego podglądem • nazwa pliku • data i godzina zapisania pliku lub jego rozmiar • podfoldery (jeśli istnieją) ^^ Dostępne opcje: Otwórz (folder lub pozycję), Pobieranie galerii, Wyślij, Usuń, Utwórz, Przenieś do folderu, Nowy folder, Zaznacz/Usuń zazn., Zmień nazwę, Ładowarka zdjęć, Odbierz przez IR, Pokaż szczegóły, Dodaj do 'Idź do', Ustawienia, Pomoc i Wyjdź. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 74 Foldery można przeglądać, otwierać i tworzyć, a pozycje zaznaczać, kopiować i przenosić do folderów. Patrz Czynności wspólne dla wszystkich aplikacji, str. 33. Ze względu na ochronę praw autorskich kopiowanie, modyfikacja, transfer lub przekazywanie niektórych zdjęć, dźwięków dzwonka lub innych materiałów może być niedostępne. Otwieranie plików Wybierz dowolny pliki naciśnij joystick, aby go otworzyć. Każdy plik jest otwierany w odpowiadającej mu aplikacji, czyli: • Zdjęcia są otwierane w przeglądarce zdjęć. Patrz Przeglądanie zdjęć, str. 81. • Pliki audio są otwierane i odtwarzane w aplikacji RealPlayer. Patrz RealPlayer™,str. 92. • Pliki wideo, pliki RAM oraz łącza do danych strumieniowych są otwierane i odtwarzane w aplikacji RealPlayer. Patrz RealPlayer™, str. 92. • Podfoldery — otwórz, aby zobaczyć, co zawierają. Inne foldery domyślne Folder wiadomości graficznych W tym folderze można przechowywać obrazy odebrane w wiadomościach graficznych. • Wybierz folder Zdjęcia^ Wiad. graficzne. ^^ Opcje dostępne w folderze wiadomości graficznych: Otwórz, Wyślij, Usuń, Zaznacz/Usuń zazn., Zmień nazwę, Pokaż szczegóły, Pomoc\ Wyjdź. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 75 Aby zapisać obraz odebrany w wiadomości graficznej, przejdź do Wiadomości—> Sk. odbiorcza, otwórz żądaną wiadomość i wybierz Opcje—> Zapisz grafikę. Folder tapet W tym folderze możesz przechowywać obrazy używane jako tło w wiadomościach multimedialnych. • Wybierz folder Zdjęcia^ Tapety. Folder logo dostępności W tym folderze możesz przechowywać logo stosowane w usłudze dostępności. Patrz Dostępność, str. 62. • Wybierz folder Zdjęcia^ Logo dostępn. Pobieranie plików 4^ Wybierz Opcje—> Pobieranie galerii. Wybierz Pobieranie grafiki, Pobieranie wideo lub Pobieranie melodii. Otwarta zostanie przeglądarka, po czym będzie można wybrać zakładkę odpowiedniej witryny. Patrz Przeglądanie zakładek, str. 178. Aby pobierać pliki, trzeba najpierw skonfigurować domyślny punkt dostępu. Patrz Punkty dostępu, str. 149. Więcej o pobieraniu plików przeczytasz w punkcie Pobieranie plików, na stronie 182. Po pobraniu pozycji przeglądarka zostanie zamknięta, a telefon powróci do widoku Galeria. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 76 Przekazywanie zdjęć na serwer 4^ Wybierz Opcje—> Ładowarka zdjęć. Swoje zdjęcia możesz wysyłać na serwer zdjęć, umożliwiając w ten sposób innym osobom przeglądanie ich w trybie online (usługa sieciowa). Aby móc przekazywać zdjęcia, należy wprowadzić ustawienia dotyczące serwera zdjęć. Ustawienia te można otrzymać od usługodawcy. Konfigurowanie serwera zdjęć 1. Wybierz Ustawienia—> Serwer/zdjęć i naciśnij lewy klawisz wyboru. Wprowadź informacje w każdym z pól. Patrz Punkty dostępu, str. 149. 2. Naciśnij prawy klawisz wyboru. Przekazywanie zdjęć 1. Aby rozpocząć przekazywanie, zaznacz żądane zdjęcia i wybierz Załaduj. 2. Podaj nazwę folderu na serwerze zdjęć, w którym są przechowywane zdjęcia, i naciśnij lewy klawisz wyboru. ? Kamera 4^ Wybierz Menu—> Foto-Wid.. Korzystając z wbudowanej aplikacji Foto-Wideo możesz robić zdjęcia i nagrywać pliki wideo. Zdjęcia są automatycznie zapisywane w aplikacji Galeria, gdzie możesz zmieniać ich nazwy i rozmieszczaćje w różnych folderach. Patrz Galeria, str. 74. Do przechowywania zdjęć i plików wideo używana jest pamięć telefonu lub karta pamięci, a zależy to od ustawienia opcji Pamięć w użyciu. Patrz Ustawienia kamery, str. 79. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 77 Zdjęcia możesz też wysyłać w wiadomościach multimedialnych, jako załączniki wiadomości e-mail, jak również bezpośrednio przez Bluetooth lub przez podczerwień. Zdjęcia zapisywane są w formacie JPEG, a pliki wideo - w formacie 3GP. Robienie zdjęć i nagrywanie plików wideo ^^ Opcje dostępne przed zrobieniem zdjęcia lub nagrania wideo: Zrób zdjęcie / Nagrywaj, Nowe, Włącz tryb nocny, Samowyzwalacz / Wyłącz dźwięk, Idź do Galerii, Ustawienia, Pomoc\ Wyjdź. 1. Popchnij joystick w lewo lub w prawo, żeby uaktywnić odpowiednio tryb robienia zdjęć lub nagrań wideo. 2. Aby powiększyć obraz przed lub w trakcie robienia zdjęć lub nagrań wideo, popchnij joystick do góry. Aby obraz pomniejszyć, popchnij joystick w dół. Współczynnik powiększenia pokazanyjest na wyświetlaczu. 3. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij (Zrób zdjęcie). Podczas robienia zdjęcia nie poruszaj telefonem, zanim aplikacja Foto-Wideo nie zacznie zapisywać zdjęcia. Zrobione zdjęcie pojawi się na wyświetlaczu i zostanie automatycznie zapisane w Galerii. Aby wrócić do wizjera, naciśnij Wróć. Aby zrobić następne zdjęcie, jeszcze raz naciśnij joystick (Zrób zdjęcie). 4. Zanim zaczniesz nagrywać plik wideo, sprawdź, czy wybranyjest tryb wideo. Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij krótko joystick (Nagrywaj). Aby w dowolnym momencie przerwać nagrywanie, naciśnij Pauza. Aby wznowić nagrywanie, naciśnij Wznów. W trakcie nagrywania widocznyjest licznik, który pokazuje czas nagrywania. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 78 5. Aby zakończyć nagrywanie, naciśnij Stop. Jeśli w ciągu minuty nie naciśniesz żadnego klawisza, kamera przejdzie w tryb oszczędzania baterii. Aby kontynuować fotografowanie, naciśnij joystick. Zrobione zdjęcie możesz wstawić do karty kontaktowej. Patrz Zarządzanie kontaktami, str. 58. Tryb nocny Jeśli oświetlenie jest słabe i potrzebnyjest dłuższy czas ekspozycji, to żebyzdęcie było dobrej jakości, wybierz opcję Włqcz tryb nocny. W takich warunkach każdy ruch w trakcie robienia zdjęcia może zmniejszyć jego ostrość. Samowyzwalacz Chcąc, żeby kamera sama zrobiła zdjęcie po upływie zadanego czasu, wybierz Opcje—> Samowyzwalacz i ustaw ten czas na 10, 20 lub 30 sekund. Aby uruchomić Samowyzwalacz, naciśnij Włącz. Raz na sekundę słychać będzie krótki dźwięk, a w ciągu ostatnich trzech sekund — dwa razy na sekundę. Ustawienia kamery 4^ Wybierz Opcje—> Ustawienia. W ustawieniach aplikacji Foto-Wid. można zmienić ustawienia opcji Zdjęcie i opcji Wideo. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 79 Ustawienia opcji Zdjęcie • Pokaż to zdjęcie — wybierz Nie, żeby móc robić zdjęcia jedno po drugim. Zrobione zdjęcia nie będą wtedy wyświetlane. • Jakośćzdjęcia — Wysoka, Zwykła i Podstawowa. Im zdjęcie jest lepszej jakości, tym więcej zajmuje pamięci. • Nazwa domyślna — domyślne nazwy zdjęć mają postać „Zdjęcie.jpg". W opcji Nazwa domyślna można określić inną nazwę zapisywanych zdjęć. • Pamięć w użyciu — zdecyduj, czy zdjęcia chcesz zapisywać w pamięci telefonu, czy na karcie pamięci (jeśli używasz takiej karty). Ustawienia opcji Wideo • Długość— w ustawieniu Maksymalna długość nagrania wideo ograniczona będzie tylko ilością dostępnej pamięci. W ustawieniu Pasująca do MMSczas nagrywania będzie dostosowywany do wysyłania nagrań w wiadomościach MMS. • Rozdzielczość wideo — wybierz jedną z dwóch dostępnych rozdzielczości: - 128x96 - standardowa rozdzielczość - 176x144 - wysoka rozdzielczość • Domyśl, nazwa wideo — domyślne nazwy plików wideo mają postać „Wideo.3gp". W opcji Domyśl, nazwa wideo można określić inną nazwę zapisywanych plików wideo. • Pamięć w użyciu — zdecyduj, czy pliki wideo chcesz zapisywać w pamięci telefonu, czy na karcie pamięci (jeśli używasz takiej karty). Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 80 Przeglądanie zdjęć 4^ Wybierz Menu—> Galeria. Zdjęcia zrobione w aplikacji Foto-Wid. są zapisywane w Galerii. Patrz Galeria, str. 74. Zdjęcia możesz odebrać w wiadomości MMS lub graficznej, jako załączniki e-mail lub bezpośrednio przez Bluetooth. Po odebraniu zdjęcia w Skrzynce odbiorczej należyje zapisać w pamięci telefonu lub na karcie pamięci. Grafikę odebraną w wiadomości graficznej możesz zapisać w folderze wiadomości graficznych. Patrz Folder wiadomości graficznych, str. 75. ^^ Opcje dostępne przy oglądaniu zdjęcia: Wyślij, Ustaw jako tapetę, Obracaj, Powiększ, Pomniejsz, Pełny ekran, Usuń, Zmień nazwę, Pokaż szczegóły, Dodaj do 'Idź do', Pomoc i Wyjdź. Wybierz zdjęcie z listy dostępnej w folderze Zdjęcia w menu Galeria, aby uruchomić przeglądarkę i wyświetlić to zdjęcie. Przy przeglądaniu zdjęcia popchnij joystick w prawo lub w lewo, aby przejść do następnego lub poprzedniego zdjęcia w bieżącym folderze. W widoku miniatur zdjęć: 1. Popchnij joystick w prawo lub w lewo, aby przełączyć się z pamięci telefonu na kartę pamięci lub odwrotnie. 2. Aby przeglądać listę zdjęć, popychaj joystick do góry i w dół. 3. Naciśnij joystick, aby otworzyć zdjęcie. Gdy zdjęcie jest otwarte, widoczna jest jego nazwa. Animowane pliki GIF możesz przeglądać w taki sam sposób, jak inne zdjęcia. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 81 Powiększanie zapisanego zdjęcia 1. Wybierz Opcje—> Powiększ lub Pomniejsz. Współczynnik powiększenia widoczny jest w górnej części wyświetlacza. Patrz Skróty dostępne w czasie powiększania, str. 82. 2. Naciśnij Wróć, aby powrócić do widoku początkowego. Współczynnik powiększenia nie jest zapisywany na stałe. Gdy wybierzesz Opcje—> Pełny ekran, paski wokół zdjęcia zostaną usunięte, dzięki czemu widoczna będzie większa jego część. Naciśnij prawy klawisz wyboru, aby powrócić do widoku początkowego. Powiększając zdjęcie, korzystaj z joysticka do poruszania soczewką w lewo, w prawo, w górę lub w dół, aby móc bliżej przyjrzeć się wybranej części zdjęcia, takiej jak na przykład jego prawy górny róg. Skróty dostępne w czasie powiększania • Naciśnij klawisz 1, aby obrócić o 90° odwrotnie do ruchu wskazówek zegara; naciśnij klawisz 3, aby obrócić o 90° zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Obrót nie jest zachowywany na stałe. • Naciśnij klawisz 5, aby powiększyć obraz, a klawisz O, aby obraz pomniejszyć. Aby wrócić do zwykłego widoku, naciśnij i przytrzymaj klawisz 0. • Aby przełączyć się między pełnym ekranem a zwykłym widokiem, naciśnij klawisz*. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 82 ? Visual Radio Z aplikacji Visual Radio™ możesz korzystać tak, jak z tradycyjnego Ji radia FMz automatycznym strojeniem i pamięcią. Jeśli dostroiszsię do stacji oferujących usługę Visual Radio, na wyświetlaczu zobaczysz dodatkowe informacje związane z wybranym programem radiowym. Usługa Visual Radio korzysta z GPRS (usługa sieciowa). Radia możesz słuchać również wtedy, gdy korzystasz z innych aplikacji urządzenia. Aby móc korzystać z usługi Visual Radio, spełnione muszą być następujące warunki: • Wybrana stacja radiowa i Twój operator sieci muszą obsługiwać tę usługę. • Urządzenie musi być włączone. • W urządzeniu musi być zainstalowana aktywna karta SIM. • Należy określić punkt dostępu do internetu na potrzeby dostępu do serwera usługi Visual Radio operatora. • Dla zaprogramowanej stacji radiowej należy określić prawidłowy identyfikator usługi Visual Radio i włączyć tę usługę. Patrz Ustawienia Visual Radio, str. 90. Brak dostępu do usługi Visual Radio może oznaczać, że operatorzy lub stacje radiowe na danym obszarze nie obsługują tej usługi. Usługa Visual Radio może nie być dostępna na wszystkich obszarach i we wszystkich krajach. Uwaga: Anteną radia jest przewód zestawu słuchawkowego. Aby radio działało prawidłowo, do urządzenia musi być podłączony kompatybilny zestaw słuchawkowy. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 83 Radia FM w telefonie możesz słuchać przez wbudowany głośnik lub kompatybilny zestaw słuchawkowy. Zestaw słuchawkowy powinien być podłączony do telefonu, nawet jeśli korzystasz z głośnika. Przewód zestawu słuchawkowego służyjako antena radiowa, powinien więc luźno zwisać. /\ Ostrzeżenie: słuchaj muzyki o umiarkowanym poziomie głośności. Długotrwałe ^^^ słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu. Słuchając radia, można w zwykły sposób nawiązywać lub odbierać połączenia. Aktywne połączenie wyłącza radio. Po zakończeniu połączenia radio nie zostanie ponownie włączone automatycznie. Jakość odbioru audycji radiowych zależy od mocy sygnału radiowego na danym obszarze. Włączanie radia 4^ Wybierz Menu—> Vis. Radio. Na wyświetlaczu pojawi się: • numer zaprogramowanej stacji i nazwa kanału radiowego • częstotliwość ostatnio słuchanego kanału radiowego. • sześć przycisków graficznych: _ []RH j dH _ wybierz, aby przejść do następnego lub poprzedniego zapisanego kanału. Jeśli nie zapisano żadnych kanałów, przyciski te są nieaktywne. - CEH i IE - wybierz, aby rozpocząć automatyczne szukanie kanału o wyższej lub niższej częstotliwości. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 84 - LSH — rozpoczyna pobieranie treści Visual Radio, jeśli identyfikator usługi wizualnej (Visual Service ID) został określony; w przeciwnym razie żąda podania identyfikatora Visual Radio. Patrz Dostęp do Spisu kanałów przez przyciskVisual Radio, str. 90. Jeśli uprzednio zostały zapisane kanały radiowe, wskaż kanał, którego chcesz słuchać, lub wybierz numer, pod którym ten kanał został zapisany w pamięci, naciskając odpowiedni spośród klawiszy 1 -9. Korzystając z kompatybilnego zestawu słuchawkowego, naciśnij klawisz zestawu, aby przejść do żądanego kanału radiowego uprzednio zapisanego w pamięci. Dostosuj poziom głośności popychającjoystick w prawo lub w lewo. Aby wyłączyć radio, naciśnij Wyjdź. Wyszukiwanie i zapisywanie kanałów radiowych Aby rozpocząć wyszukiwanie kanałów, gdy radio jest włączone, wybierz L^J lub L-iJ. Szukanie zakończy się z chwilą znalezienia kanału. Aby zapisać kanał, wybierz Opcje—> Zapisz kanał. Joystickiem wybierz numer stacji dla kanału i naciśnij Wybierz. Wpisz nazwę kanału i naciśnij OK. Korzystanie z radia «? Gdy radio jest włączone, wybierz Opcje i z poniższych opcji wybierz: • Włącz usł. wizualną — aby rozpocząć przeglądanie treści wizualnych. Patrz Przeglądanie treści wizualnych, str. 88. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 85 Zapisz kanał— aby zapisać znaleziony kanał radiowy. Patrz Wyszukiwanie i zapisywanie kanałów radiowych, str. 85. Zapisać możesz nie więcej niż 20 kanałów radiowych. Kanały— aby otworzyć listę kanałów. Patrz Korzystanie z listy kanałów, str. 87. Strojenie ręczne— aby ręcznie wyszukać częstotliwość kanału. Aby zwiększyć lub zmniejszyć ustawioną częstotliwość o 0,05 MHz, popchnij joystick odpowiednio do góry lub w dół. Jeśli chcesz szybko znaleźć kanał o większej lub mniejszej częstotliwości, popchnij joystick do góry lub w dół i go przytrzymaj. Jeśli znasz częstotliwość żądanego kanału (między 87,5 a 108,0 MHz), wprowadźją i naciśnij OK. Uaktywnij głośnik— aby słuchać radia przez zintegrowany zestaw głośnomówiący (IHF). Korzystając ze zintegrowanego zestawu głośnomówiącego, możesz prowadzić rozmowy i słuchać radia lub plików audio, nie trzymając telefonu przy uchu. Gdy uaktywnisz zintegrowany zestaw głośnomówiący, zestaw słuchawkowy zostanie wyłączony. Wyłącz głośnik— aby słuchać radia przez zestaw słuchawkowy. Ustawienia — aby skonfigurować usługę Visual Radio. Patrz Ustawienia Visual Radio, str. 90. Pomoc— aby otworzyć pomoc kontekstową. Wyjdź — aby wyłączyć radio. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 86 Korzystanie z listy kanałów Gdy radio jest włączone, wybierz Opcje—> Kanały. Lista kanałów służy do zarządzania zapisanymi kanałami radiowymi. Lista ta zawiera 20 kanałów. Gdy otworzysz listę, podświetlony będzie obecnie słuchany kanał, jeśli jest zapisany. W przeciwnym razie podświetlony będzie pierwszy zapisany kanał. «? Wybierz Opcje i z następujących opcji wybierz: • Kanału Słuchanie audycji — aby słuchać wybranego kanału. • Kanału Edytuj— aby wyświetlić ustawienia podświetlonego kanału. Patrz Ustawienia kanałów, str. 88. • Kanał-^ Przenieś — aby przenieść kanał na inną pozycję na liście stacji: wskaż kanał, który chcesz przenieść, naciśnij Przenieś, po czym wskaż pozycję docelową. Aby przenieść kanał, naciśnij OK. • Kanału Usuń — aby usunąć podświetlony kanał z listy stacji. • Spiskanałów— uaktywnia Katalog kanałów (usługa sieciowa), w którym można wyszukiwać stacje Visual Radio. Znalezione stacje można zapisywaćdo późniejszego użytku. Patrz Spis kanałów, str. 90. • Uaktywnij głośnik— aby słuchać radia przez zintegrowany zestaw głośnomówiący (IHF). • Wyłącz głośnik— aby słuchać radia przez zestaw słuchawkowy. • Pomoc — aby otworzyć pomoc kontekstową. • Wyjdź — a by wyła czy ć ra d i o. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 87 Ustawienia kanałów Wskaż kanał na liście stacji, wybierz Opcje—> Edytuj, aby zmienić następujące parametry kanału: • Nazwa — wybierz Opcje—> Zmień, aby edytować nazwę kanału. • Lokalizacja — wybierz Opcje—> Zmień, aby edytować lokalizację stacji radiowej. • Częstotliwość— wybierz Opcje—> Zmień, aby edytować częstotliwość kanału. • Ident. usł. wizualnej — wybierz Opcje—> Zmień, aby edytować identyfikator usługi wizualnej. • Włącz usł. wizualną — wybierz Opcje—> Zmień, aby włączyć (Tak) lub wyłączyć (Nie) wyświetlanie wizualnej treści bieżącego kanału radiowego. Naciśnij Wróć, aby powrócić do listy stacji. Przeglądanie treści wizualnych Treści wizualne kanału można przeglądać, jeśli kanałjest zapisany na liście stacji, a usługa wizualna dla tego kanału jest włączona. Patrz Korzystanie z listy kanałów, str. 87. Aby przejrzeć treści wizualne bieżącego kanału, wybierz przycisk aplikacji Visual Radio L5H lub wybierz Opcje—> Włącz usł. wizualną. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. Jeśli identyfikator usługi wizualnej nie został zapisany na liście stacji, pojawi się żądanie wprowadzenia tego identyfikatora (Visual Service ID). Wprowadź identyfikator usługi wizualnej i naciśnij OK. Jeśli nie znasz identyfikatora usługi wizualnej, naciśnij Przywróć, aby uzyskać dostęp do Spisu kanałów (usługa sieciowa). Patrz Spis kanałów, str. 90. Po nawiązaniu połączenia z usługą wizualną, na wyświetlaczu pojawi się bieżąca treść wizualna oraz ikona sygnału GPRS G ? Treść wizualna może zawierać zdjęcia, tekst, przyciski i pola edycji. Jej wygląd i zawartość zależy od dostawcy treści. Aby poruszać się po wyświetlanej treści, popychaj joystick do góry lub w dół. Zaznaczenie będzie przeskakiwać z pozycji na pozycję. Jeśli usługa nie udostępnia żadnej treści wizualnej, wyświetlane będzie logo stacji radiowej lub grafika tła Visual Radio. ^^ Opcje dostępne w widoku treści wizualnych: Uaktywnij głośnik, Wyłącz głośnik, Ustaw, wyświetlacza, Pomoc i Wyjdź. Aby zakończyć pobieranie treści wizualnych, nie wyłączając radia FM, naciśnij Zamknij. Aby zakończyć pobieranie i wyłączyć radio, wybierz Opcje—> Wyjdź. Aby ustawić tryb podświetlenia i czas wygaszacza, wybierz Opcje—> Ustaw, wyświetlacza. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 89 Ustawienia Visual Radio Gdy radio jest włączone, wybierz Opcje—> Ustawienia, aby skonfigurować następujące ustawienia Visual Radio: • Autostart usługi — wybierz Opcje—> Zmień, aby włączyć (Tak) lub wyłączyć (Nie) automatyczne uruchamianie treści wizualnych. • Punktdostępu — wybierz Opcje—> Zmień, aby edytować adres punktu dostępu. Spis kanałów W Spisie kanałów (usługa sieciowa) możesz wybierać pogrupowane w folderach stacje radiowe tradycyjne i stacje Visual Radio. Wjednym folderze mogą być zapisane stacje radiowe jakiegoś regionu geograficznego, na przykład kontynentu, kraju lub miasta. Folder taki może też zawierać inne foldery lub dane poszczególnych stacji radiowych. W sprawie dostępności usługi, subskrypcji i opłat zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy. Aby uzyskać dostęp do Spisu kanałów, wybierz przycisk SH i naciśnij joystick lub na liście kanałów wybierz Opcje (patrz Korzystanie z listy kanałów, str. 87) i wybierz Spis kanałów. Dostęp do Spisu kanałów przez przycisk Visual Radio Aby pobrać identyfikator usługi wizualnej i uruchomić treść wizualną nastawionej stacji radiowej, wybierz przycisk L3H i naciśnij joystick. Gdy już połączysz się ze Spisem kanałów, zobaczysz żądanie wyboru lokalizacji, która możliwie dokładnie określa miejsce Twojego pobytu. Lokalizację tę wybierz z listy folderów oznaczonych symbolem •>. Wskaż żądaną lokalizację i naciśnij joystick. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 90 Urządzenie porównuje ustawioną częstotliwość z częstotliwościami stacji radiowych znajdujących się na liście. Jeśli na liście jest stacja o takiej samej częstotliwości, na wyświetlaczu pojawi się jej identyfikator usługi wizualnej. Naciśnij OK, aby rozpocząć przeglądanie treści wizualnej. Patrz Przeglądanie treści wizualnych, str. 88. Jeśli na liście jest więcej stacji o tej częstotliwości, zostanie wyświetlona lista tych stacji wraz z ich identyfikatorami usługi wizualnej. Wskaż na liście żądaną stację radiową i naciśnij Wybierz. Na wyświetlaczu pojawi się nazwa i identyfikator usługi wizualnej wybranej stacji. Naciśnij OK, aby rozpocząć przeglądanie treści wizualnej. Patrz Przeglądanie treści wizualnych, str. 88. Dostęp do Spisu kanałów przez listę Opcji Aby uzyskać dostęp do Spisu kanałów (usługa sieciowa), na liście stacji wybierz Opcje (patrz Korzystanie z listy kanałów, str. 87) i wybierz Spis kanałów. Gdyjuż połączysz się ze Spisem kanałów, zobaczysz żądanie wyboru lokalizacji, która możliwie dokładnie określa miejsce Twojego pobytu. Lokalizację tę wybierz z listy folderów oznaczonych symbolem ??. Wskaż żądaną lokalizację i naciśnij joystick. Powtarzaj ten proces, aż uzyskasz dostęp do listy najbliższych stacji radiowych. |^~| Uwaga: stacje radiowe, które emitują treści wizualne, oznaczone są symbolem *>, !_?? a tradycyjne stacje radiowe-symbolem $. Popychając joystick do góry lub w dół, wskaż żądaną stację radiową i naciśnij joystick, aby otworzyć menu wyboru stacji radiowych: Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 91 • Wybierz Słuchanie audycji, aby dostroić się do podświetlonej stacji radiowej. Aby potwierdzić ustawienie częstotliwości, naciśnij Tak albo naciśnij joystick. Naciśnij Nie, aby wrócić na poprzednio ustawioną częstotliwość. Ponownie pojawi się lista stacji radiowych, z której będzie można wybrać inną stację. • Wybierz Włącz usł. wizualną, aby otworzyć treść wizualną wybranej stacji radiowej (jeśli dostępna). Patrz Przeglądanie treści wizualnych, str. 88. • Wybierz Zapisz, aby na liście stacji zapisać szczegóły wybranej stacji radiowej. ? RealPlayer™ 4^ Wybierz Menu-> RealPlayer. W aplikacji RealPlayer™ możesz odtwarzać pliki multimedialne zapisane w pamięci telefonu lub na karcie pamięci oraz pliki multimedialne pochodzące złącz do źródeł strumieni danych. Łącze do źródła strumienia danych możesz uaktywnić podczas przeglądania witryn internetowych, a także zapisaćje w pamięci telefonu lub na karcie pamięci. Pliki multimedialne to pliki wideo, pliki muzyczne lub pliki audio. W aplikacji RealPlayer możesz odtwarzać pliki o rozszerzeniach:.3gp,.aac,.amr,.mp3,.mp4,.rm i.ram. Aplikacja RealPlayer może nie odtwarzać niektórych odmian podanych formatów plików. Na przykład, RealPlayer próbuje otworzyć wszystkie pliki.mp4. Niektóre z nich mogą jednak zawierać zapis obrazu wideo niezgod nyże standardem 3GPP — telefon nie będzie w stanie takich plików odtworzyć. Operacja może wówczas zakończyć się niepowodzeniem: plik zostanie odtworzony tylko częściowo lub pojawi się komunikat o błędzie. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 92 Aplikacja RealPlayer korzysta z pamięci współdzielonej. Patrz Pamięć współdzielona, str. 17. ^^ Opcje dostępne w aplikacji RealPlayer po wybraniu pliku: Odtwarzaj, Kontynuuj, Stop, Wycisz, Włącz fonię, Dane o pliku, Wyślij, Ustawienia, Pomoc\ Wyjdź. Odtwarzanie plików multimedialnych Aby odtworzyć plik multimedialny przechowywany w pamięci telefonu lub na karcie pamięci, wskaż żądany pliki naciśnij joystick lub przejdź do aplikacji RealPlayer i wybierz Opcje—> Otwórz, po czym wybierz: • Ostatnie pliki — aby odtworzyć jeden z sześciu plików ostatnio odtwarzanych w aplikacji RealPlayer • Zapisany plik— aby odtworzyć plik zapisany w Galerii. Patrz Galeria, str. 74. Aby strumieniowo pobrać dane: • Wybierz łącze do źródła strumienia danych zapisane w Galerii. Przed otwarciem transmisji strumieniowej telefon połączy się z żądaną witryną i załaduje plik. • Otwórz łącze do pliku w przeglądarce. Aby móc korzystać z transmisji strumieniowej, należy najpierw skonfigurować domyślny punkt dostępu. Patrz Punkty dostępu, str. 149. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 93 Wielu usługodawców wymaga, abyjako domyślny punkt dostępu wybrać punkt dostępu do internetu (ang. IAP— Internet Access Point). Inni usługodawcy pozwalają korzystać z punktu dostępu do usługi WAP. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z usługodawcą. (~|~| Uwaga: w aplikacji RealPlayer można otwierać tylko adresy URLtypu rtsp://. LH^ Adresu URLtypu http:// nie można otworzyć. RealPlayer rozpoznajejednakłącza httpdo plików z rozszerzeńiem.ram, ponieważ są to pliki tekstowe zawierające łącza rtsp. /\ Ostrzeżenie: gdy używasz głośnika, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ t-^^ dźwięki mogą być bardzo głośne. Skróty dostępne w trakcie odtwarzania W trakcie odtwarzania pliku multimedialnego używaj joysticka do przemieszczania się w obrębie pliku i do wyciszania dźwięku w sposób następujący: Popchnij joystick do góry lub w dół, aby odpowiednio przewinąć plik multimedialny do przodu lub do tyłu. Aby wyciszyć dźwięk, popchnij joystick w lewo i przytrzymaj do czasu, aż pojawi się wskaźnikuj- Aby włączyć dźwięk, popchnij joystick w prawo i przytrzymaj do czasu, aż pojawi się wskaźnik BIB. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 94 Zmiana ustawień 4^ Wybierz Opcje—> Ustawienia^ Wideo lub Połączenie. Popchnij joystick w prawo lub w lewo, aby przełączać się między kartami ustawień Wideo i Połączenie. Wybierz Wideo, aby zmienić następujące ustawienia: • Kontrast— otwiera widok z suwakiem do zmiany kontrastu. • Powtórz— wybierz Tak, aby dany plik audio lub wideo był odtwarzany cyklicznie. Wybierz Połączenie, aby zmienić ustawienia połączeń. ? Reżyser Sekwencje „muvee" to krótkie pliki wideo, zawierające obraz wideo, muzykę i tekst. Plik typu Szybkie muvee \tst tworzony automatycznie w aplikacji Reżyser po wybraniu stylu nagrania. Na styl nagrania składa się domyślna muzyka i tekst. Style mogą się różnić między sobą rodzajem czcionki i jej kolorem oraz muzyką i jej tempem. Korzystając z opcji Zróbmuvee możesz wybrać własne pliki wideo i muzyczne, zdjęcia i style. Możesz też dodać wiadomość pojawiającą się na początku i na końcu filmu. Sekwencje muvee możesz wysłać przez MMS. 4^ Wybierz Menu—> Film i popchnij joystick w prawo lub w lewo, aby przełączać się między widokami r~~Ę reżyser i |~~| plik muvee. Aby z widoku |~~| plik muvee powrócić do widoku głównego, naciśnij Gotowe. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 95 Widok l~ I plik muvee przedstawia listę plików wideo typu muvee. Jeśli chcesz, Odtwórz, Wyślij, Zmień nazwę lub Usuń wybrane pliki. o-A'- Wskazówka: aby do telefonu pobrać nowe style nagrań, w głównym widoku aplikacji Reżyser wybierz Pobierz style. • Aby utworzyć szybkie muvee, wybierz Szybkie muvee i naciśnij joystick. Wybierz z listy styl nagrania i naciśnij joystick. Utworzona sekwencja muvee zostanie zapisana na liście aplikacji Reżyser. Po zapisaniu sekwencja muvee zostanie automatycznie odtworzona. • Aby utworzyć niestandardową sekwencję muvee, wybierz Zrób muvee. Z kategorii: Wideo, Zdjęcie, Styl lub Muzyka wybierz pliki, które chcesz uwzględnić w swojej sekwencji muvee. Korzystając z opcji Wiadomość możesz dodać tekst pojawiający się na początku oraz tekst pojawiający się na końcu sekwencji muvee. Wybierz Utworz muvee i wybierz długość sekwencji muvee: • Wiad. multimedialna — dostosuje długość sekwencji muvee do wysłania przez MMS. • Takjakmuzyka— ustawi czas trwania sekwencji muvee na zgodny z wybranym plikiem muzycznym. ^^ Opcje dostępne w menu opcji listy sekwencji muvee: Odtwórz, Wyślij, Zmień nazwę, Usuń, Pomoc i Wyjdź. • Zdefiniuj— samodzielnie określ długość sekwencji muvee. Naciśnij OK, aby rozpocząć tworzenie sekwencji muvee. • Aby przejrzeć niestandardową sekwencję muvee przed jej zapisaniem, w widoku Podglądmuvee wybierz Opcje—> Odtwórz. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 96 • Aby utworzyć nową niestandardową sekwencję muvee, korzystając z tych samych ustawień stylu, wybierz Opcje—> Zmodyfikuj. • Aby, tworząc niestandardową sekwencję muvee, dodać tekst najej początku i na końcu, w widoku Utwórzmuvee wybierz Wiadomość. Wprowadź wiadomość otwierającą i wiadomość kończącą, po czym wybierz Gotowe. Ustawienia Wybierz Ustawienia, aby zmienić następujące opcje: • Pamięć w użyciu — wybierz pamięć, w której chcesz zapisywać sekwencje muvee. • Rozdzielczość— wybierz rozdzielczość sekwencji muvee. • Domyśl, naz. muvee— ustaw domyślną nazwę dla sekwencji muvee. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 97 7. Wiadomości 4^ Wybierz Menu—> Wiadom. W menu Wiadomości możesz tworzyć, wysyłać, odbierać, przeglądać, edytować i organizować wiadomości tekstowe, MMS i e-mail oraz prezentacje, dokumenty, wiadomości rozszerzone, a także specjalne wiadomości tekstowe zawierające dane. Możesz także odbierać wiadomości i dane przez port podczerwieni lub przez Bluetooth, odbierać wiadomości usług, wiadomości sieciowe, a także wysyłać zlecenia na usługi. Jedynie urządzenia z funkcją wiadomości graficznych mogą odbierać i wyświetlać takie wiadomości. Wiadomości tekstowe i multimedialne korzystają z pamięci współdzielonej. Patrz Pamięć współdzielona, str. 17. To urządzenie umożliwia wysyłanie wiadomości zawierających więcej niż standardowy limit 160 znaków. Jeśli długość wiadomości przekroczy 160 znaków, zostanie ona wysłana jako dwie lub więcej wiadomości. Za każdą wiadomość zostanie naliczona osobna opłata zgodnie ze stawkami usługodawcy. Na pasku nawigacji widoczny jest wskaźnik liczby znaków w wiadomości pokazujący liczbę znaków do 160. Na przykład „10 (2)" oznacza, że można jeszcze wprowadzić 10 znaków do tekstu, który zostanie wysłany w dwóch wiadomościach. Należy zwrócić uwagę, że znaki specjalne (Unicode), takie jak ą, ć, ę czy ż, zabierają więcej miejsca. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 98 Jeśli wiadomość zawiera znaki specjalne, wskaźnik może błędnie pokazywać jej długość. Przed wysłaniem wiadomości urządzenie wyświetli odpowiednią informację, jeśli tekst przekroczy maksymalną długość dopuszczalną dla jednej wiadomości. Możesz anulować operację wysyłania, naciskając Anuluj, lub zapisać wiadomość w skrzynce odbiorczej. | Opcje dostępne w głównym widoku menu Wiadomości: Utwórz wiadomość, Połącz (opcja widoczna po określeniu ustawień skrzynki pocztowej) lub Rozłącz (opcja widoczna, gdy połączenie ze skrzynką pocztową jest aktywne), WiadomościSIM, Wiadom. sieciowe, Zlecenie usługi, Ustawienia, Pomoc i Wyjdź. Po otwarciu menu Wiadomości zobaczysz funkcję Nowa wiadom. oraz listę domyślnych folderów: JL, Sk. odbiorcza - zawiera odebrane wiadomości (oprócz wiadomości e-mail i sieciowych). Wiadomości e-mail przechowywane są w folderze Skrz. pocztowa. Wiadomości sieciowe możesz przeczytać, wybierając Opcje—> Wiadom. sieciowe. C3l Moje foldery - aby porządkować wiadomości, możesz tworzyć własne foldery. Cp Skrz. pocztowa - po otwarciu tego folderu możesz połączyć się ze zdalną skrzynką pocztową w celu odebrania nowych wiadomości e-mail lub przejrzeć w trybie offline wiadomości odebrane wcześniej. Po zdefiniowaniu ustawień nowej skrzynki pocztowej jej nazwa zastąpi nazwę Skrz. pocztowa widoczną w głównym widoku. Patrz Wiadomości e-mail, str. 115. [j^ Robocze - zawiera niewysłane wiadomości w wersji roboczej. ?.^% Wysłane - zawiera 20 ostatnio wysłanych wiadomości. Liczbę zapisywanych wiadomości można zmienić. Patrz Ustawienia folderu Inne, str. 118. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 99 Wiadomości i dane wysyłane przez port podczerwieni lub przez Bluetooth nie są zapisywane w folderach Robocze i Wysłane. 1^_L Sk. nadawcza — miejsce tymczasowego przechowywania wiadomości oczekujących na wysłanie. [j~^ Raporty (usługa sieciowa) — na życzenie możesz otrzymywać raporty doręczenia wysyłanych wiadomości tekstowych, rozszerzonych i multimedialnych. Aby włączyć odbiór raportów doręczenia, wybierz Opcje—> Ustawienia^ Wiadomość SMS lub Wiadomość MMS, wskaż opcję Odbiór potwierdzeń i wybierz Tak. Otrzymanie raportu doręczenia wiadomości MMS wysłanej na adres e-mail może okazać się niemożliwe. ? Pisanie i wysyłanie wiadomości 4^ Wybierz Menu—> Wiadom. ^^ Opcje dostępne w edytorze wiadomości tekstowych: Wyślij, Dodaj odbiorcę, Wstaw, Usuń, Sprawdź kontakty, Szczegóły wiadom., Opcje wysyłania, Pomoc i Wyjdź. Przed utworzeniem wiadomości MMS, zredagowaniem wiadomości e-mail lub połączeniem się ze zdalną skrzynką pocztową musisz poprawnie określić ustawienia połączenia. Patrz Ustawienia wiadomości e-mail, str. 103. Patrz Ustawienia wiadomości multimedialnych, str. 102. 1. Wybierz Nowa wiadom. Zostanie wyświetlona lista opcji wiadomości. Wybierz: • Utwórz:—> WiadomośćSMS, aby utworzyć wiadomość tekstową. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 100 Aby wysłać wiadomość graficzną, wybierz Opcje—> Wstaw—> Grafika. Każda wiadomość graficzna składa się z kilku wiadomości tekstowych. Dlatego wysłanie wiadomości graficznej może kosztować więcej niż wysłanie wiadomości tekstowej. • Utwórz:—> WiadomośćMMS, aby wysłać wiadomość multimedialną (MMS). Ze względu na ochronę praw autorskich kopiowanie, modyfikacja, transfer lub przekazywanie niektórych zdjęć, dźwięków dzwonka lub innych zapisanych cyfrowo materiałów bywa niemożliwe. • Utwórz:—> E-mail, aby wysłać wiadomość e-mail. Jeśli nie skonfigurowano jeszcze konta e-mail, pojawi się prośba, aby to zrobić. Aby do wiadomości e-mail załączyć obiekt multimedialny, wybierz Opcje—> Wstaw—> Zdjęcie, Plik audio, Plik wideo, Notatka lub Szablon. 2. Wysyłając wiadomość MMS lub e-mail, naciśnij joystick, aby z katalogu Kontakty wybrać odbiorcę (odbiorców), albo w polu Do: ręcznie wprowadź numer telefonu lub adres e-mail odbiorcy. Naciśnij klawisz #, aby wstawić średnik (;), oddzielający kolejnych odbiorców. 3. Popchnij joystick w dół, aby przejść do pola wiadomości. 4. Wpisz treść wiadomości. • Aby dodać obiekt multimedialny do wiadomości MMS, wybierz Opcje—> Wstaw obiekt—> Zdjęcie, Plikaudio lub Plik wideo. Aby dodać nowy obiekt multimedialny, wybierz Opcje—> Wstaw nowy—> Zdjęcie, Plikaudio, Plik wideo lub Slajd. Wybierz pozycję, którą chcesz dodać. Po dodaniu dźwięku na pasku nawigacji widoczna jest ikona (2- P° wybraniu opcji Wstaw Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 101 nowy—> Plik audio otworzy się aplikacja Dyktafon i można będzie nagrać nowy plik audio. Plik ten zostanie automatycznie zapisany, a jego kopia dodana do wiadomości. 5. Aby wysłać wiadomość, wybierz Opcje—> Wyślij \ub naciśnij klawisz połącz. f~\ Uwaga: z funkcji wiadomości graficznych można korzystać tylko wtedy, gdy !_?? udostępnia ją operator sieci lub usługodawca. Jedynie urządzenia z funkcją wiadomości g raficznych mogą odbierać i wyświetlać takie wiadomości. Jedynie urządzenia z kompatybilnymi funkcjami wiadomości multimedialnych lub poczty e-mail mogą odbierać i wyświetlać wiadomości multimedialne. Ustawienia wiadomości multimedialnych 4^ Wybierz Opcje—> Ustawienia^ WiadomośćMMS. Otwórz Punktdost. w użyciu i wybierz utworzony punkt dostępu. Patrz Wiadomości multimedialne, str. 113. Ustawienia te możesz otrzymać w postaci wiadomości rozszerzonej od operatora sieci lub usługodawcy. Patrz Odbiór wiadomości rozszerzonych, str. 104. Więcej o usługach transmisji danych i warunkach subskrypcji dowiesz się od operatora sieci lub usługodawcy. Domyślne ustawienia usługi wiadomości multimedialnych są na ogół włączone. Sposób prezentacji wiadomości multimedialnej może zależeć od urządzenia odbierającego taką wiadomość. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 102 Ustawienia wiadomości e-mail Zanim będzie możliwe odbieranie, wysyłanie (w tym również odpowiedzi), pobieranie oraz przekazywanie wiadomości e-mail na oddzielne konto e-mail, koniecznejest: • Poprawne skonfigurowanie punktu dostępu do internetu (IAP). Patrz Ustawienia połączeń, str. 149. • Wprowadzenie prawidłowych ustawień poczty e-mail. Patrz Wiadomości e-mail, str. 115. Stosuj się do instrukcji otrzymanych od usługodawców (internet i poczta). ? Skrzynka odbiorcza — odbieranie wiadomości _ 4^ Wybierz Menu—> Wiadom.—> Sk. odbiorcza. ^h Opcje dostępne w skrzynce odbiorczej: Otwórz, Utwórz wiadomość, Odpowiedz, Usuń, Szczegóły wiadom., Przenieś do folderu, Zaznacz/Usuń zazn., Pomoc\ Wyjdź. Gdy w skrzynce odbiorczej są nieprzeczytane wiadomości, ikona zmienia się na •— 0 rodzaju wiadomości w skrzynce odbiorczej informuje odpowiednia ikona. Oto niektóre z tych ikon: T^] — nieprzeczytana wiadomość tekstowa, ^j] — nieprzeczytana wiadomość rozszerzona CJ — nieprzeczytana wiadomość multimedialna Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 103 łj — nieprzeczytana wiadomość usługi WAP ^iifl — dane odebrane przez port podczerwieni ^ — dane odebrane przez Bluetooth *? - wiadomość nieznanego typu Przeglądanie obiektów multimedialnych ^b, Opcje dostępne w widoku obiektów: Otwórz, Zapisz, Wyślij, Połącz i Wyjdź. Abysprawdzić.jakie obiekty dołączono do wiadomości multimedialnej, otwórzją i wybierz Opcje—> Obiekty. W widoku obiektów możesz przeglądać pliki dołączone do wiadomości MMS. Każdy z plików możesz zapisać w telefonie lub wysłać do innego kompatybilnego urządzenia, na przykład przez port podczerwieni lub przez Bluetooth. Ważne: przy otwieraniu wiadomości należy zachować szczególną ostrożność. Wiadomości mogą zawierać „złośliwe" oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla urządzenia lub komputera. Odbiór wiadomości rozszerzonych Korzystając ze swojego telefonu, możesz odbierać wiele rodzajów wiadomości rozszerzonych, czyli wiadomości tekstowych zawierających dane (tzw. wiadomości OTA). Więcej o ustawieniach telefonu przeczytasz w punktach Ustawienia wiadomości multimedialnych (str. 102) i Ustawienia wiadomości e-mail (str. 103). Aby otworzyć odebraną wiadomość rozszerzoną, otwórz Skrzynkę odbiorczą, przejdź do żądanej wiadomości [ Zapisz grafikę. Wizytówka — aby zapisać informacje o kontakcie, wybierz Opcje—> Zapisz wizytówkę. Dźwięk dzwonka — aby zapisać dźwięk dzwonka w Galerii, wybierz Opcje—> Zapisz. Logo operatora — aby zapisać logo, wybierz Opcje—> Zapisz. W trybie gotowości zamiast identyfikatora operatora sieci wyświetlane będzie od tej poryjego logo. Pozycja kalendarza — aby zapisać zaproszenie w Kalendarzu, wybierz Opcje—> Zapisz w Kalend.. Wiadomość przeglądarki — aby zapisać zakładkę, wybierz Opcje—> Zapisz wzakładk. Zakładka zostanie dodana do listy zakładek w usługach przeglądarki. Jeśli wiadomość zawiera jednocześnie zakładki i ustawienia punktu dostępu dla przeglądarki, to aby zapisać te dane, wybierz Opcje—> Zapisz wszystko. Możesz także wybrać Opcje—> Pokaż szczegóły, aby osobno przejrzeć informacje o zakładce i punkcie dostępu. Jeśli nie chcesz zapisać wszystkich danych, wybierz ustawienia lub zakładkę, przejdź do szczegółów i, w zależności od wybranego elementu, wybierz Opcje—> Zapisz w Ustawień, lub Zapisz w zakładk. Odebrano nowy e-mail— informuje o liczbie nowych wiadomości e-mail w zdalnej skrzynce pocztowej. Rozszerzone powiadomienie może zawierać więcej informacji o wiadomościach (np. temat, nadawcę, załączniki itp.). Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 105 • Możesz również otrzymać numer usługi wiadomości tekstowych, numer poczty głosowej, ustawienia profilu do zdalnej synchronizacji, ustawienia punktu dostępu dla przeglądarki, wiadomości multimedialnych lub wiadomości e-mail, a także ustawienia skryptu logowania do punktu dostępu lub ustawienia wiadomości e-mail. Aby zapisać ustawienia, wybierz Opcje—> Zapisz w ustaw. SMS, Zapisz wPocz. głos., Zapisz w Ustawień, lub Zapisz w ust. e-mail. Odbiór wiadomości usług Wiadomości dostarczane w ramach usług (usługa sieciowa) to na przykład powiadomienia o najnowszych wydarzeniach. Mogą one zawierać wiadomości tekstowe lub adresy usług przeglądarki. Więcej o dostępności i warunkach subskrypcji dowiesz się od usługodawcy. ? Moje foldery 4^ Wybierz Menu—> Wiadom.—> Moje foldery. W folderze Moje foldery możesz uporządkować swoje wiadomości. W tym celu możesz tworzyć nowe foldery, usuwać je oraz zmieniać ich nazwy. ? Skrzynka pocztowa 4^ Wybierz Menu—> Wiadom.—> Skrz. pocztowa. Po otwarciu tego folderu możesz połączyć się ze zdalną skrzynką pocztową (usługa sieciowa), aby: Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 106 • pobrać nowe wiadomości e-mail lub ich nagłówki, • albo obejrzeć w trybie offline wcześniej pobrane wiadomości e-mail lub ich nagłówki. Gdy wskażesz skrzynkę pocztową i naciśniesz joystick, pojawi się pytanie Połączyć ze skrzynką pocztową? Wybierz Jak, aby nawiązać połączenie, lub Nie, aby przejrzeć odebrane wcześniej wiadomości e-mail w trybie offline. Aby w inny sposób nawiązać połączenie, wybierz Opcje—> Połącz. Jeśli w głównym widoku menu Wiadomości wybierzesz Nowa wiadom.—> Utwórz:^ E-mail\ub Skrz. pocztowa, a nie maszjeszcze skonfigurowanego konta e-mail, pojawi się prośba, aby to zrobić. Patrz Ustawienia wiadomości e-mail, str. 103. Po utworzeniu nowej skrzynki pocztowej jej nazwa automatycznie zastępuje nazwę Skrz. pocztowa widoczną w głównym widoku menu Wiadomości. Skonfigurować możesz do sześciu skrzynek pocztowych. Aby zakończyć połączenie w trybie transmisji danych lub połączenie GPRS ze zdalną skrzynką pocztową, w trybie online wybierz Opcje—> Rozłącz. Pobieranie wiadomości e-mail ze skrzynki pocztowej 4^ Wybierz Opcje—> Połącz. Zostanie nawiązane połączenie ze zdalną skrzynką pocztową. 1. Przy aktywnym połączeniu ze zdalną skrzynką pocztową wybierz Opcje—> Pobierz e-mail: • Nowe— aby pobrać wszystkie nowe wiadomości e-mail. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 107 • Wybrane — aby pobrać tylko zaznaczone wiadomości e-mail. Aby pojedynczo zaznaczać wiadomości, użyj poleceń Zaznacz/Us Zaznacz/Usuń zaznaczenie. Patrz Czynności wspólne dla wszystkich aplikacji, str. 33. • Wszystkie — aby pobrać ze skrzynki pocztowej wszystkie wiadomości. Aby anulować pobieranie, naciśnij Anuluj. 2. Po pobraniu wiadomości e-mail możesz kontynuować ich przeglądanie w trybie online. Aby zakończyć połączenie i przeglądać wiadomości e-mail w trybie offline, wybierz Opcje—> Rozłącz. 3. Aby otworzyć wiadomość e-mail, wskaż ją i naciśnij joystick. Jeśli dana wiadomość e-mail nie została jeszcze pobrana (strzałka ikony skierowana jest na zewnątrz) i w trybie offline wybierzesz opcję Otwórz, pojawi się pytanie, czy chcesz pobrać tę wiadomość ze skrzynki pocztowej. • Aby przejrzeć załączniki do wiadomości e-mail, otwórz wiadomość oznaczoną wskaźnikiem załącznika (j) i wybierz Opcje—> Załączniki. W widoku załączników możesz pobierać, otwierać lub zapisywać załączniki w formatach kompatybilnych z telefonem. Możesz je również wysyłać przez port podczerwieni lub przez Bluetooth. Jeżeli skrzynka pocztowa korzysta z protokołu IMAP4, możesz wybrać, czy chcesz pobierać tylko nagłówki wiadomości e-mail, tylko wiadomości czy też wiadomości z załącznikami. W przypadku protokołu POP3 wybór jest ograniczony do samych nagłówków wiadomości e-mail lub wiadomości z załącznikami. Patrz Wiadomości e-mail, str. 115. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 108 Ważne: przy otwieraniu wiadomości należy zachować szczególną ostrożność. Wiadomości mogą zawierać „złośliwe" oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla urządzenia lub komputera. Usuwanie wiadomości e-mail • Wiadomość e-mail możesz usunąć z telefonu, pozostawiając ją na serwerze. W tym celu wybierz Opcje—> Usuń—> Tylko telefon. Telefon wyświetla kopie nagłówków wiadomości e-mail znajdujących się w skrzynce pocztowej. Dlatego po usunięciu właściwej wiadomości kopie tych nagłówków nadal przechowywane są w telefonie. Aby je usunąć, należy najpierw usunąć wiadomości e-mail ze zdalnej skrzynki pocztowej, a następnie ponownie połączyć się z tą skrzynką w celu zaktualizowania stanu jej zawartości. • Wiadomość e-mail możesz też usunąć zarówno z telefonu, jak i ze zdalnej skrzynki pocztowej. W tym celu wybierz Opcje—> Usuń—> Telefon i serwer. W trybie offline wiadomość zostanie usunięta najpierw z telefonu. Ze zdalnej skrzynki pocztowej zostanie ona usunięta automatycznie podczas kolejnego połączenia ze skrzynką. Jeżeli korzystasz z protokołu POP3, wiadomości są usuwane po zakończeniu połączenia ze zdalną skrzynką pocztową. • Aby anulować usunięcie wiadomości e-mail zarówno z telefonu, jak i z serwera, wskaż wiadomość zaznaczoną do usunięcia przy następnym połączeniu i wybierz Opcje—> Nie usuwaj. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 109 ? Skrzynka nadawcza 4^ Wybierz Menu—> Wiadom.—> Sk. nadawcza. Skrzynka nadawcza jest miejscem tymczasowego przechowywania wiadomości oczekujących na wysłanie. Stan wiadomości w skrzynce nadawczej: • Wysyłana — nawiązywane jest połączenie i wiadomośćjest wysyłana. • OczekującajWkolejce — na przykład w skrzynce nadawczej znajdują się dwie wiadomości podobnego typu i jedna z nich oczekuje na wysłanie drugiej. • Wyślij ponownie o (czas) — wysłanie nie powiodło się. Telefon ponowi próbę wysłania wiadomości po upływie określonego czasu. Aby bezzwłocznie ponowić wysyłanie, naciśnij Wyślij. • Wstrzymana — możesz zawiesić wysłanie dokumentów znajdujących się w skrzynce nadawczej. W tym celu wskaż wysyłaną wiadomość i wybierz Opcje—> Wstrzymaj wysłanie. • Nie wysłana — przeprowadzono maksymalną liczbę prób wysłania wiadomości. Jeżeli dotyczy to wiadomości tekstowej, otwórz wiadomość i sprawdź jej ustawienia wysyłania. Uwaga: podczas wysyłania wiadomości urządzenie może wyświetlić komunikat „Wiadomość została wysłana". Oznacza to, że wiadomość została wysłana z urządzenia na numer centrum wiadomości zaprogramowany w urządzeniu. Nie jest to równoznaczne z potwierdzeniem odbioru wiadomości przez jej adresata. Więcej informacji o wysyłaniu i odbieraniu wiadomości uzyskasz od usługodawcy. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 110 ? Przeglądanie wiadomości na karcie SIM Aby przejrzeć wiadomości zapisane na karcie SIM, musisz je skopiować do folderu w telefonie. Patrz Czynności wspólne dla wszystkich aplikacji, str. 33. ? Wiadomości sieciowe 4^ Wybierz Menu—>Wiadom.—> Opcje—> Wiadomości sieciowe. . . Usługodawca może oferować przesyłanie wiadomości o różnej tematyce (np. informacje o pogodzie lub warunkach na drogach). Jest to usługa sieciowa. O dostępnych tematach i ich numerach dowiesz się od usługodawcy. W głównym widoku są wyświetlane następujące informacje: • Stan tematu: tj - nowe subskrybowane wiadomości, t=] - nowe niesubskrybowane wiadomości. ^^ Opcje wiadomości sieciowych: Otwórz, Subskrybuj! Cofnij subskrypcję, Zazn.jako\jUsuń\ Temat, Ustawienia, Pomoc\ Wyjdź. • Numertematu.jego nazwa oraz informacja o oznaczeniu do śledzenia (p-). Nadejście wiadomości o oznaczonym temacie zostanie odpowiednio zasygnalizowane. Połączenia GPRS mogą uniemożliwiać odbiór wiadomości sieciowych. Zgłoś się do operatora sieci po właściwe ustawienia GPRS. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 111 ? Edytor zleceń na usługi 4^ Wybierz Menu—> Wiadomości—> Opcje—> Zlecenie usługi. Możesz wysyłać do usługodawcy zlecenia na usługi (tzw. polecenia USSD), na przykład polecenia uaktywnienia usług sieciowych. ? Ustawienia wiadomości 4^ Wybierz Menu—> Wiadomości—> Opcje—> Ustawienia. Wiadomości tekstowe 4^ Wybierz Wiadomość SMS. Pojawi się lista zawierająca następujące ustawienia: • Centra wiadomości — wyświetla wszystkie zdefiniowane centra wiadomości. ^^ Opcje edycji ustawień centrum wiadomości: Nowe centrum wiad., Edytuj, Usuń, Pomoc i Wyjdź. • Centr. wiad. w użyciu (Centrum wiadomości w użyciu) — centrum wiadomości, za pomocą którego dostarczane będą wiadomości tekstowe i wiadomości rozszerzone (np. graficzne). • Odbiór potwierdzeń (raport doręczenia) — po ustawieniu dla tej usługi sieciowej wartości Takstan wysłanej wiadomości (Oczekuje, Niepowodz., Dostarczona) jest pokazywany w raportach (usługa sieciowa). Otrzymanie raportu doręczenia wiadomości MMS wysłanej na adres e-mail może okazać się niemożliwe. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 112 • Ważność wiadomości— określa czas, w ciągu którego wiadomość musi dotrzeć do odbiorcy, inaczej jest usuwana z centrum. Sieć musi obsługiwać tę funkcję. Czasmaksymal. — najdłuższy dozwolony przez sieć czas ważności wiadomości. • Wiad. wysłana jako — dostępne są następujące formaty: 7efaf, Faks, Pager oraz E-mail. Więcej informacji na ten temat uzyskasz od operatora sieci. • Preferowane połącz. — wiadomości SMS możesz przesyłać przez zwykłą sieć GSM lub przez połączenie GPRS (jeśli jest ono oferowane przez sieć). • Odp. przez tocentr. (usługa sieciowa) —jeśli ustawisz tę opcję na Tak, odpowiedzi na wysłane wiadomości będą przesyłane przez to samo centrum wiadomości. Nie we wszystkich sieciach ta opcja jest dostępna. W sprawie dostępności skontaktuj się z operatorem sieci lub usługodawcą. Wiadomości multimedialne 4^ Wybierz Wiadomość MMS. Pojawi się lista zawierająca następujące ustawienia: • Punktdost w użyciu (Trzeba wypełnić) — wybierz, który punkt dostępu ma być używanyjako preferowany przyłączeniu z centrum wiadomości multimedialnych. Patrz Ustawienia wiadomości multimedialnych, str. 102. Otrzymane w formie wiadomości rozszerzonej ustawienia wiadomości multimedialnych po zapisaniu zostaną automatycznie użyte jako ustawienia punktu dostępu. Patrz Odbiór wiadomości rozszerzonych, str. 104. • Odbiór wiadom. MMS — wyb i e rz: Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 113 • Sieć macierzysta — aby odbierać wiadomości multimedialne tylko w zasięgu sieci macierzystej. Poza zasięgiem tej sieci odbiór wiadomości multimedialnyeh będzie wyłączony. • Zawsze włączony— aby zawsze odbierać wiadomości multimedialne. • Wyłączony — aby wcale nie odbierać wiadomości multimedialnyeh i reklamowych. Opcje odbioru wiad. — wybierz: • Odbiórnatychm. — aby telefon bezzwłocznie próbował pobrać wiadomości multimedialne. Pobrane zostaną wówczas również wiadomości o statusie „Wstrzymana". • Odbiór wstrzym. -aby wiadomości multimedialne były zapisywane w centrum w celu ich późniejszego pobrania. Aby odebrać wiadomości, ustaw Opcje odbioru wiad. na Odbiór natychm. • Odrzuć wiadom. — aby odrzucać wiadomości multimedialne. Centrum wiadomości multimedialnyeh usuwa takie wiadomości. Wiadom. anonimowe— wybierz Nie, aby nie odbierać wiadomości od anonimowych nadawców. Odbiór ogłoszeń — wybierz, czy chcesz odbierać multimedialne wiadomości reklamowe. Raporty— wybierz Tak, aby w raportach pokazywany był stan wysłanej wiadomości (Oczekuje, Niepowodz., Dostarczona). Odmowa wysł. potw. — wybierz Tak, aby telefon nie wysyłał raportów doręczenia odebranych wiadomości multimedialnyeh. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 114 • Ważność wiadomości (usługa sieciowa) — definiuje okres, w ciągu którego wiadomość musi dotrzeć do odbiorcy, inaczej jest usuwana z centrum wiadomości multimedialnyeh. Czas maksymal. — najdłuższy dozwolony przez sieć czas ważności wiadomości. • Rozmiar zdjęcia — określa rozmiar zdjęcia w wiadomości multimedialnej. Dostępne są następujące opcje: Mały (do 160x120 pikseli) oraz Duży (do 640x480 pikseli). Domyślne ustawienia usługi wiadomości multimedialnyeh są na ogół włączone. Sposób prezentacji wiadomości multimedialnej może zależeć od urządzenia odbierającego taką wiadomość. Wiadomości e-mail 4^ Wybierz E-mail. Otwórz Skrzynka w użyciu, aby wybrać skrzynkę pocztową, z której chcesz korzystać. Ustawienia skrzynek pocztowych ^^ Opcje edycji ustawień poczty e-mail: Opcjeedycji, Nowask. pocztowa, Usuń, Pomoc i Wyjdź. Wybierz Skrzynki pocztowe, aby otworzyć listę zdefiniowanych skrzynek pocztowych. W przypadku braku takich skrzynek pojawi się prośba o ich zdefiniowanie. Pojawi się lista następujących ustawień (po wartości tych ustawień zgłoś się do usługodawcy poczty e-mail): • Nazwask. pocztowej— wpisz opisową nazwę skrzynki pocztowej. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 115 Używ. punkt dostępu (Trzeba wypełnić) — punkt dostępu do internetu (IAP) używany dla skrzynki pocztowej. Wybierz odpowiedni punkt z listy. Patrz Ustawienia połączeń, str. 149. Mój adres e-mail (Trzeba wypełnić) — wpisz adres poczty e-mail otrzymany od usługodawcy. Adres musi zawierać znak @. Odpowiedzi na Twoje wiadomości będą kierowane na ten właśnie adres. Serw. poczty wychodź.: (Trzeba wypełnić) — wpisz adres IP lub nazwę komputera, który wysyła Twoje wiadomości e-mail. Wyślij wiadomość (usługa sieciowa) — zdefiniuj sposób wysyłania wiadomości e-mail z telefonu. Natychmiast— telefon będzie próbował połączyć się ze skrzynką pocztową natychmiast po wybraniu opcji Wyślij. Przynast. poł. — wiadomość e-mail będzie wysyłana przy kolejnym połączeniu ze zdalną skrzynką pocztową. Wyśl. kopię do siebie— wybierz Tak, aby zapisać kopię wiadomości e-mail w zdalnej skrzynce pocztowej i pod adresem podanym jako Mój adres e-mail. Dołącz podpis— wybierz Jak, aby dołączać podpis do wiadomości e-mail (dostępne są też opcje tworzenia i edycji podpisu). Nazwa użytkownika: — wpisz swoją nazwę użytkownika otrzymaną od usługodawcy. Hasło:— wpisz swoje hasło. Dla większego bezpieczeństwa możesz zostawić to pole puste. Wówczas przy każdej próbie połączenia ze zdalną skrzynką pocztową będzie trzeba podać hasło. W przeciwnym razie hasło będzie wstawiane automatycznie. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 116 • Serwer poczty przych.: (Trzeba wypełnić) — wpisz adres IP lub nazwę komputera, który odbiera Twoje wiadomości e-mail. • Typskrzyn. pocztowej:— protokół poczty e-mail zalecany przez usługodawcę e-mail. Dostępne opcje to P0P3 i IMAP4. Raz wybranego protokołu nie można zmienić po zapisaniu ustawień lub wyjściu z trybu konfiguracji skrzynki pocztowej. • Zabezpieczeniepoł. — opcja zabezpieczająca połączenia ze zdalną skrzynką pocztową, używana z protokołami POP3, IMAP4 oraz SMTP. • Zabezp. logów. APOP— opcja szyfrująca hasła wysyłane do zdalnego serwera e-mail, używana z protokołem POP3.Jeżeli jako Typ skrzyń, pocztowej: wybrano IMAP4, ta opcja nie jest dostępna. • Pobierz załączniki (opcja niedostępna,jeśli wybranym protokołem e-mailjest POP3) — aby pobierać wiadomości e-mail z załącznikami lub bez. • Pobierz nagłówki - aby ograniczyć liczbę nagłówków wiadomości e-mail pobieranych do telefonu. Dostępne opcje to: Wszystkie \ Okr. przezużytk. Opcja używana tylko z protokołem IMAP4. Wiadomości usługi 4^ Wybierz Wiadomość usługi. Pojawi się lista zawierająca następujące ustawienia: • Wiadomości sieciowe— wybierz odpowiednią opcję, żeby odbierać wiadomości usługi lub nie zgodzić się na odbiór tych wiadomości. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 117 • Pobierz wiadomości— wybierz odpowiednią opcję, żeby wiadomości pobierane były automatycznie lub tylko wtedy, gdy wyrazisz na to zgodę. Wiadomości sieciowe Informacje o dostępności wiadomości sieciowych (usługa sieciowa), ich tematach i numerach uzyskasz od usługodawcy. 4^ Wybierz Wiadomości sieciowe, aby zmienić ustawienia: • Odbiór wiad. z sieci— Włączone lub Wyłączone. • Język — opcja Wszystkie pozwala na odbiór wiadomości sieciowych we wszystkich dostępnych językach. Opcja Wybrane umożliwia określenie języka odbieranych wiadomości sieciowych. Jeżeli preferowanyjęzyk nie znajduje się na liście, wybierz Inne. • Detekcja tematów — jeśli odbierzesz wiadomość o temacie innym niż tematy aktualnie zdefiniowane, wybór opcji Detekcja tematów^ Włączone, pozwoli automatycznie zapisać numer nowego tematu. Numertematu zostanie zapisany na liście i będzie wyświetlany bez nazwy. Aby nie zapisywać automatycznie numerów nowych tematów, wybierz Wyłączone. Ustawienia folderu Inne 4^ Wybierz Inne. Pojawi się lista zawierająca następujące ustawienia: • Zapisz wysłane wiad. — zdecyduj, czy w folderze Wysłane mają być zapisywane kopie wszystkich wysłanych wiadomości tekstowych, multimedialnych i e-mail. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 118 • Liczba zapisań, wiad. — określ liczbę wysłanych wiadomości przechowywanych jednocześnie w folderze Wysłane. Limitem domyślnym jest 20 wiadomości. Po przekroczeniu limitu usuwana jest najstarsza wiadomość. ? Czat 4^ Wybierz Menu-> Czat. ^^ Opcje w głównym widoku menu Czat: Otwórz, Załoguj się, Wylogujsię, Ustawienia, Pomoc i Wyjdź. Funkcja czatu (usługa sieciowa) pozwala rozmawiać z innymi osobami na zasadzie szybkiej wymiany wiadomości oraz uczestniczyć w grupach dyskusyjnych (grupach czatu). Po zarejestrowaniu się w usłudze czatu uzyskasz możliwość logowania się do serwera czatu usługodawcy. W sprawie dostępności usług czatu oraz związanych z nimi cen i taryf zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy. Usługodawca udzieli też wskazówek co do sposobu korzystania zjego oferty. Aby mieć dostęp do usługi czatu, w telefonie należy zapisać ustawienia tej usługi. Ustawienia czatu możesz otrzymać od operatora sieci lub usługodawcy, który świadczy tę usługę. Patrz Odbiór wiadomości rozszerzonych, str. 104. Ustawienia te możesz też wprowadzić ręcznie. Patrz Serwery usług czatu i dostępności, str. 128. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 119 Łączenie z serwerem czatu 4^ Wybierz Menu-> Czat. 1. Telefon automatycznie podejmie próby połączenia z serwerem czatu. Serwer czatu, z którym chcesz nawiązywać połączenia, możesz zmienić. Patrz Serwery usług czatu i dostępności, str. 128. 2. Po nawiązaniu połączenia wpisz swój identyfikator użytkownika oraz hasło, po czym naciśnij joystick, a jeśli chcesz pozostać offline, naciśnij Anuluj. Gdy jesteś w trybie offline, telefon nie jest połączony z serwerem czatu i nie możesz wtedy wysyłać ani odbierać wiadomości. Aby później się załogować, wybierz Opcje—> Załoguj się. Identyfikator użytkownika i hasło otrzymasz od usługodawcy. Aby się wylogować, wybierz Opcje—> Wylogujsię. Modyfikowanie ustawień czatu 4^ Wybierz Opcje—> Ustawienia^ Ustaw, czatu. • Użyj nazwy ekran. — wybierz Tak, aby wpisać swój pseudonim (maks. 10 znaków). • Dostępność w czacie — aby inne osoby nie widziały, że jesteś online, wybierz Nieaktywne. • Przyjmuj wiadom. od — wybierz Wszystkich, Z kontaktów czatu lub Nikogo. • Przyjmujzapr. od — wybierz Wszystkich, Z kontaktów czatu lub Nikogo. • Szybkość wiadomości — wybierz szybkość wyświetlania nowych wiadomości. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 120 • Odświeżaniedostępn. — wybierz sposób uaktualniania informacji o stanie kontaktów czatu (online lub offline). Wybierz Automatycznie lub Manualnie. • Odświeżaniedost. dla — wybierz Wszyst kontakt, lub Wybr. kontaktów. Przyłączanie się i opuszczanie grupy czatu 4^ Wybierz Menu—> Czat—> Grupy czatu. Pojawi się lista grup czatu, które zostały zapisane lub do których aktualnie należysz. Ikona obok grupy wskazuje jej typ: ^^ Opcje w widoku grup czatu: Otwórz, Dołącz do grupy, Utwórz nową grupę, Opuść grupę czatu, Grupa czatu, Znajdź, Ustawienia, Pomoc\ Wyjdź. | - utworzona przez Ciebie grupa, do której aktualnie należysz. | - utworzona przez Ciebie grupa, do której aktualnie nie należysz. | — zapisana grupa, do której aktualnie należysz. | — zapisana grupa, do której aktualnie nie należysz. — niezapisana grupa, do której aktualnie należysz. Aby przyłączyć się do grupy czatu: wskaż grupę na liście i naciśnij joystick. Aby przyłączyć się do grupy, której nie ma na liście, ale której identyfikator jest Ci znany, wybierz Opcje—> Dołącz do grupy. Wprowadź identyfikator grupy i naciśnij joystick. Wskaż grupę, wybierz Opcje—> Grupa czatu, po czym wybierz: Zapisz grupę, Usuń, Pokaż członków, aby zobaczyć, kto aktualnie należy do grupy, Szczegóły czatu, aby zobaczyć identyfikator grupy, temat, członków, prawa do edycji w grupie, a Copyright© 2005 Nokia. Ali rights reserved. 121 także sprawdzić, czy w obrębie grupy można przesyłać wiadomości prywatne, Ustaw, grupyczatu, aby zobaczyć i ewentualnie zmienić ustawienia grupy czatu. Patrz Edycja ustawień grupy czatu, str. 127. Aby opuścić grupę czatu: Wybierz Opcje—> Opuść grupę czatu. Wyszukiwanie grup czatu i użytkowników 4^ Wybierz Grupy czatu—> Opcje—> Znajdź—> Grupy lub Użytkownicy. • Grupy możesz wyszukiwać na podstawie następujących kryteriów: Nazwa grupy, Temat, i Członkowie (identyfikator użytkownika). W odniesieniu do znalezionych grup możesz wybrać opcje: Nowe wyszukiwanie, Dołącz i Zapisz grupę. • Gdy wyszukiwani są Użytkownicy, dostępne są następujące kryteria: Nazwa użytkownika, ID użytkownika, Numertelefon u \ Adres e-mail. W odniesieniu do znalezionych użytkowników możesz wybrać: Nowe wyszukiwanie, Otwórz rozmowę, Dod. do kont. czatu, aby zapisać kontakt, Wyślij zaproszenie i Dodaj do listyzablot, aby zablokować (lub odblokować) odbiór wiadomości od kontaktu. Gdy na wyświetlaczu pojawią się rezultaty wyszukiwania, możesz wybrać Opcje—> Nowe wyszukiwanie, Więcej wynikówttgo samego wyszukiwania, a także Poprzednie wyniki, aby zobaczyć rezultaty poprzedniego wyszukiwania. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 122 Rozmowa w grupie czatu 4^ Wybierz Menu—> Czat—> Grupy czatu. Po przyłączeniu się do grupy czatu możesz przeglądać wiadomości wymienianie wewnątrz tej grupy oraz wysyłać swoje wiadomości. ^ Opcje dostępne podczas czatu: Wyślij, Wyślij wiad. prywat, Odpowiedz, Wyślij zaproszenie, Opuśćgrupęczatu, Zapiszgrupę, Rejestruj rozmowęl Zatrzymaj rejestr., Pomoc i Wyjdź. • Aby wysłać wiadomość, wpisz ją i naciśnij joystick. • Aby wysłać wiadomość prywatną do członka grupy (jeśli jest to dozwolone w grupie), wybierz Opcje—> Wyślij wiad. prywat, wybierz odbiorcę, wpisz wiadomość i naciśnij joystick. Aby odpowiedzieć na otrzymaną wiadomość, wybierz Opcje—> Odpowiedz. Aby zaprosić kontakty znajdujące się w trybie online do przyłączenia się do grupy czatu (jeśli jest to dozwolone w grupie), wybierz Opcje—> Wyślij zaproszenie, wybierz kontakty, które chcesz zaprosić, wpisz wiadomość z zaproszeniem i naciśnij Gotowe. Rejestrowanie wiadomości Aby rejestrować wiadomości wymieniane w grupie lub w rozmowach prywatnych, wybierz Opcje—> Rejestruj rozmowę. Wprowadź nazwę pliku wiadomości i naciśnij joystick. Aby przestać rejestrować wiadomości, wybierz Opcje—> Zatrzymaj rejestr. Pliki z zarejestrowanymi wiadomościami są zapisywane w folderze Notatki. Patrz Notatki, str. 162. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 123 Blokowanie wiadomości Aby zablokować odbiór wiadomości od wybranych użytkowników czatu, wybierz Opcje—> Opcje blokowania, po czym wybierz: • Dodaj do listy zablok. — aby zablokować odbiór wiadomości od aktualnie wybranego użytkownika. • Dodaj ID do listy— wprowadź identyfikator użytkownika i naciśnij joystick. • Pokażzablokow. listę— aby zobaczyć listę tych użytkowników, od których odbiór wiadomości został zablokowany. • Odblokuj— wybierz użytkownika, którego chcesz usunąć z listy zablokowanych, i naciśnij joystick. Rozpoczynanie i przeglądanie pojedynczych rozmów 4^ Wybierz Menu—> Czat—> Rozmowy. Pojawi się lista użytkowników, z którymi aktualnie rozmawiasz. ^ Opcje dostępne w widoku rozmów: Wyślij, Dod. do kont. czatu, Przekaż dalej, Rejestruj rozmowęl Zatrzymaj rejestr., Opcje blokowania, Zakończ rozmowę, Pomoc\ Wyjdź. Aby rozpocząć nową rozmowę, wybierz Opcje—> Nowa rozmowa, po czym wybierz: • Wybierz odbiorcę— aby zobaczyć listę zapisanych kontaktów czatu, będących aktualnie w trybie online. Wskaż kontakt i naciśnij joystick. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 124 • Wpisz ID użytków. — wprowadź identyfikator użytkownika i naciśnij joystick. Identyfikator użytkownika jest dostarczany przez usługodawcę osobom, które się zarejestrują w usłudze. Aby wyświetlić trwającą rozmowę, wskaż użytkownika i naciśnij joystick. Aby kontynuować rozmowę, wpisz wiadomość i naciśnij joystick. Aby wrócić do listy rozmów bez zamykania bieżącej rozmowy, naciśnij Wróć. Aby zamknąć rozmowę, wybierz Opcje—> Zakończ rozmowę. Ikona: d} obok nazwy użytkownika wskazuje, że użytkownik ten przysłał nową wiadomość. Zamknięcie aplikacji Czat powoduje automatyczne zakończenie rozmów. Aby zapisać użytkownika w kontaktach czatu, wskaż go i wybierz Opcje—> Dod. do kont czatu. Aby włączyć automatyczne udzielanie odpowiedzi na przychodzące wiadomości, wybierz Opcje—> Włączautoodpow. Wpisz treść odpowiedzi i naciśnij Gotowe. Kontakty czatu 4^ Wybierz Menu—> Czat—> Kontakty czatu. ^^ Opcje w widoku kontaktów czatu: Otwórz, Otwórz rozmowę, Włącz śledzenie, Należy do grup, Nowy kontakt czatu, Edytuj, Usuń, Uakt. dostęp, użytk., Opcje blokowania, Znajdź, Ustawienia, Pomoc i Wyjdź. Pojawi się lista zapisanych kontaktów czatu. ^ wskazuje kontakty w trybie online, a - w trybie offline. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 125 Aby utworzyć nowy kontakt, wybierz Opcje—> Nowy kontakt czatu. Wypełnij pola Nazwisko i ID użytkownika, po czym naciśnij Gotowe. Aby przejrzeć szczegóły kontaktu, wskaż dany kontakt i naciśnij joystick. Naciśnij Opcje i wybierz: • Edytuj — aby zmienić szczegóły kontaktu. • Otwórz rozmowę — aby rozpocząć nową lub kontynuować zaczętą rozmowę z kontaktem. • Włącz siedzenie — aby otrzymywać powiadomienia o zmianie trybu kontaktu z online na offline i odwrotnie. • Należy do grup- aby zobaczyć grupy, do których przyłączył się dany kontakt. • Uakt. dostęp, użytk. — aby aktualizować informacje o dostępności użytkownika (tryb online lub offline). Opcja ta nie jest dostępna, jeśli Odświeżanie dostępn. zostało ustawione na Automatycznie w menu Ustaw, czatu. Tworzenie nowej grupy czatu 4^ Wybierz Grupy czatu—> Opcje—> Utwórz nową grupę. Wprowadź ustawienia grupy: • Nazwa grupy, Tematczatu w grupie i Powitanie, które widzą użytkownicy, gdy przyłączają się do grupy. • Liczebność grupy— maksymalna liczba członków tworzonej grupy. • Pozwól wyszukiwać— aby zdecydować, czy inni będą mogli znaleźć grupę w wyniku wyszukiwania. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 126 • Prawo do edycji— aby wskazać członków grupy czatu, którym chcesz przyznać prawo do edycji i którzy będą mogli zapraszać do grupy innych użytkowników. • Członkowie grupy — patrz Ograniczanie dostępu do grupy czatu, str. 127. • Odcięci — aby zobaczyć listę użytkowników z zakazem uczestnictwa w rozmowach grupy. • Pozw. na wiad. pryw. — aby włączyć lub wyłączyć możliwość przesyłania prywatnych wiadomości między członkami grupy. • IDgrupy— identyfikator grupy jest tworzony automatycznie i nie można go zmienić. Edycja ustawień grupy czatu 4^ Wybierz Menu—> Czat—> Grupy czatu. Ustawienia grupy czatu możesz edytować, jeśli grupa ta została utworzona przez Ciebie lub jej założyciel przyznał Ci prawa do edycji. W widoku Grupy czatu wskaż żądaną grupę i wybierz Opcje—> Grupa czatuj Ustaw, grupy czatu. Patrz Tworzenie nowej grupy czatu, str. 126. Ograniczanie dostępu do grupy czatu Grupę możesz uczynić zamkniętą przez utworzenie listy Członkowie grupy. Tylko użytkownicy na tej liście będą mogli przyłączać się do grupy. Wybierz widok Grupy czatu, wskaż żądaną grupę i wybierz Opcje—> Grupa czatuj Ustaw, grupy czatuj Członkowie grupy-^ Tylko wybrani. • Aby dodać użytkownika do listy, wybierz Dodaj i Kontakt czatu lub Wpisz ID użytkownika. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 127 • Aby usunąć użytkownika z listy, wskaż go i wybierz Usuń. • Aby wyczyścić listę i ponownie pozwolić użytkownikom czatu na przyłączanie się do grupy, wybierz Usuń wszystkie. Serwery usług czatu i dostępności 4^ Wybierz Opcje—> Ustawienia—> Ust. serwerów. Ustawienia te można odebrać w wiadomości rozszerzonej wysłanej przez usługodawcę, który udostępnia usługę czatu. • Aby zmienić serwer czatu lub dostępności, wybierz Serwer domyślny. • Aby zmienić typ logowania w usłudze dostępności, wybierz Typ logowania, po czym wybierz Automatyczny, Autom, w sieci m. lub Ręczny. • Aby zmienić typ logowania w usłudze czatu, wybierz Typ logowania, po czym wybierz Automatycznych Ręczny. • Aby dodać nowy serwer, wybierz Opcje—> Nowy serwer. Wprowadź lub wybierz ustawienia: Nazwa serwera i Punktdost. w użyciu do łączenia się z serwerem, Adres Web serwera usługi czatu, ID użytkownika i Hasło używane do logowania. Patrz Ustawienia połączeń, str. 149. Identyfikator użytkownika i hasło otrzymasz od usługodawcy po zarejestrowaniu się w usłudze. Jeśli nie znasz swojego identyfikatora użytkownika lub hasła, skontaktuj się z usługodawcą. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 128 8. Narzędzia ? Aplikacje 4t Wybierz Menu—> Narzędzia—> Menedżer. W telefonie możesz instalować nowe, kompatybilne aplikacje dla systemu operacyjnego Symbian (pliki SIS), a także aplikacje Java™ (MIDIety Java i pakiety MIDIetów). Możesz również aktualizować i usuwać aplikacje z telefonu oraz przeglądać historię instalacji. Telefon jest przystosowany do aplikacji Java typu J2ME™. Nie pobieraj do telefonu aplikacji typu PersonalJava™, ponieważ nie można ich instalować. | Opcje w głównym widoku menedżera aplikacji: Instaluj, Pokaż szczegóły, Pokaż certyfikat, Uaktualnij, Idź do adresu Web, Usuń, Pokaż rejestr, Wyślij rejestr, Ustawienia, Pobieranie aplikacji, Pomoc i Wyjdź. Aplikacje w menu „Menedżer aplikacji" korzystają z pamięci współdzielonej. Patrz Pamięć współdzielona, str. 17. Po otwarciu menedżera aplikacji zobaczysz listę: • aplikacji zapisanych w menu „Menedżer aplikacji", • częściowo zainstalowanych aplikacji (oznaczonych symbolem 0), • w pełni zainstalowanych aplikacji, które można usunąć (oznaczonych symbolem 0). Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 129 Używać możesz tylko aplikacji dla systemu operacyjnego Symbian (o rozszerzeniach.SIS). Pobieranie aplikacji Telefon przystosowanyjest do aplikacji Java typu J2ME™. Przed pobraniem aplikacji sprawdź, czyjest kompatybilna z telefonem. Nowe aplikacje Java można pobierać na różne sposoby: • Wybierz Menu—> Narzędzia—> Menedżer—> Pobieranie aplikacji, aby otworzyć listę dostępnych zakładek. Wybierz odpowiednią zakładkę, aby połączyć się z żądaną stroną. Jeśli nie można nawiązać połączenia, może to oznaczać, że strona nie jest dostępna z usługi, której ustawienia połączeń są aktualnie aktywne. Otwórz wtedy menu Przeglgd. i uaktywnij inny zestaw ustawień usługi. Patrz Nawiązanie połączenia., str. 177. Ponów próbę połączenia się ze stroną. W sprawie dostępności różnych usług oraz związanych z nimi cen i taryf zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy. • Wybierz Menu—> Przegląd.—> Pobierz. Wybierz odpowiednią grę lub aplikację do pobrania. • Użyj programu Nokia Application Installerz pakietu PC Suitę w celu pobrania aplikacji do telefonu. /^\ Uwaga: instaluj tylko aplikacje otrzymane ze źródeł, które oferują odpowiednie vJ^ zabezpieczenia przed szkodliwym oprogramowaniem. Pobieraną aplikację możesz zapisać w menu Gryzamiast w menu Przeglgd. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 130 Instalowanie aplikacji Instalować możesz aplikacje przeznaczone specjalnie dla tego telefonu i działające w systemie operacyjnym Symbian. Jeśli zainstalujesz aplikację, która nie była zaprojektowana z myślą o tym telefonie, może ona działać i wyglądać niezgodnie z zamierzeniami. • Aby rozpocząć instalację aplikacji, otwórz menu „Menedżer aplikacji", wskaż aplikację i wybierz Opcje—> Instaluj. • Ewentualnie przeszukaj pamięć telefonu lub kartę pamięci, zaznacz aplikację i naciśnij joystick, aby rozpocząć proces instalacji. Aplikacje można pobierać do telefonu w czasie przeglądania stron, odbieraćjako załączniki w wiadomościach multimedialnych lub e-mail, odbierać przez podczerwień lub połączenia Bluetooth z innego urządzenia, na przykład z innego telefonu lub kompatybilnego komputera. /*~\ Uwaga: korzystaj tylko z usług, które oferują odpowiednie zabezpieczenia przed vJ^ szkodliwym oprogramowaniem. Dla zwiększenia bezpieczeństwa system instalowania aplikacji korzysta z podpisów cyfrowych oraz certyfikatów. Nie instaluj aplikacji, jeśli menedżer aplikacji wyświetli związane z nią ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa. Jeśli zostanie zainstalowana aktualizacja lub poprawka do istniejącej aplikacji, oryginalną aplikację będzie można odtworzyć tylko wtedy, jeśli dysponuje się oryginalną aplikacją instalacyjną lub pełną kopią zapasową usuniętej aplikacji. Aby przywrócić oryginalną aplikację, najpierw usuń zaktualizowaną lub naprawioną aplikację, a następnie zainstaluj ją ponownie z oryginalnej aplikacji lub kopii zapasowej. Copyright© 2005 Nokia. Ali rights reserved. 131 W trakcie instalacji telefon sprawdza integralność instalowanej aplikacji. Na ekranie pojawiają się wyniki tej analizy, na podstawie których możesz zdecydować, czy chcesz kontynuować, czy anulować instalację. Po sprawdzeniu integralności aplikacja zostaje zainstalowana w telefonie. Instalowanie aplikacji Java™ Do instalacji potrzebnyjest plikJAR. Jeśli nie ma tego pliku, może pojawić się żądanie jego pobrania. Jeśli żaden punkt dostępu nie został określony dla menedżera aplikacji, pojawi się żądanie wybory takiego punktu. Przy pobieraniu pliku JAR może zajść potrzeba wprowadzenia nazwy użytkownika i hasła w celu uzyskania dostępu do serwera. Odpowiednie dane otrzymasz od dostawcy lub producenta aplikacji. • Aby nawiązać połączenie w trybie transmisji danych i przejrzeć dodatkowe informacje o aplikacji, wskaż aplikację i wybierz Opcje—> Idźdo adresu Web. • Aby nawiązać połączenie w trybie transmisji danych i sprawdzić, czyjest dostępna aktualizacja dla aplikacji, wskaż odpowiednią aplikację i wybierz Opcje—> Uaktualnij. Ustawienia Java • Aby zmienić domyślny punkt dostępu, z którego korzysta aplikacja Java do pobierania dodatkowych danych, wybierz Opcje—> Ustawienia^ Punkt dostępu. Patrz Punkty dostępu, str. 149. • Aby zmienić ustawienia zabezpieczeń określające działania, które może podejmować aplikacja Java, wybierz Opcje—> Ustawienia. Nie wszystkie aplikacje Java pozwalają zmienić ustawienia zabezpieczeń. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 132 Uruchamianie aplikacji 1. Wybierz Menu—> Przegląd.—> Aplikacje—> Wybierz aplikację:. 2. Przejdź do aplikacji lub zestawu aplikacji (nazwa zależy od aplikacji). 3. Wybierz Opcje—> Otwórz\ub naciśnij klawisz połącz. Jeśli wybierzesz pojedynczą aplikację, zostanie ona uruchomiona. W przypadku zestawu aplikacji pojawi się ich lista. Aby uruchomić jedną z aplikacji, wskaż ją i naciśnij Opcje—> Otwórz\ub naciśnij klawisz połącz. Niektóre aplikacje pobierają tak duże ilości energii, że może zajść potrzeba podłączenia telefonu do ładowarki. Inne opcje dostępne dla aplikacji lub zestawu aplikacji • Usuń — usuwa aplikację lub zestaw aplikacji z pamięci telefonu. • Dostęp aplikacji — pozwala ograniczyć dostęp aplikacji do sieci. Wybierz Najpierw pytaj, aby telefon pytał o dostęp do sieci, Zawsze zezwalaj, aby umożliwić dostęp do sieci, lub Nie zezwalaj, aby taki dostęp uniemożliwić. • Uaktualnij — pozwala sprawdzić, czy dostępna jest już nowa wersja aplikacji (usługa sieciowa). • Idźdo adresu Web — pozwala uzyskać więcej informacji o aplikacji ze strony internetowej. Sieć musi udostępniać tę funkcję. Opcja ta jest dostępna jedynie wtedy, gdy adres internetowy został dostarczony wraz z aplikacją. • Szczegóły — pozwala uzyskać dodatkowe informacje o aplikacji. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 133 Stan pamięci dla aplikacji 4^ Wybierz Menu—> Dodatki—> Pamięć. Zostanie wyświetlona ilość pamięci dostępna dla gier i aplikacji. Aplikacje korzystają z pamięci współdzielonej. Patrz Pamięć współdzielona, str. 17. Usuwanie aplikacji 1. Aby usunąć aplikację, wskaż ją i wybierz Opcje—> Usuń. 2. Naciśnij Tak, aby potwierdzić decyzję o usunięciu. Po usunięciu aplikacji możesz ją ponownie zainstalować tylko wtedy, gdy dysponujesz oryginalną aplikacją lub jej pełną kopią zapasową. Po usunięciu aplikacji nie zawsze będzie można otwierać utworzone w niej dokumenty. Jeśli z usuniętą aplikacją związana była inna aplikacja, może ona przestać działać. Więcej szczegółów znajdziesz w dokumentacji dotyczącej zainstalowanej aplikacji. ? Menedżer plików 4^ Wybierz Menu—> Narzędzia—> Menedżer plików. Korzystając z aplikacji „Menedżer plików", możesz przeglądać i otwierać pliki oraz foldery zapisane w pamięci telefonu lub na karcie pamięci (jeżeli jest używana) oraz zarządzać nimi. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 134 | Opcje w głównym widoku menedżera plików: Otwórz, Wyślij, Usuń, Przenieś do folderu, Kopiuj do folderu, Nowy folder, Zaznacz/Usuń zazn., Zmień nazwę, Znajdź, Odbierz przez IR, Pokaż szczegóły, Dane o pamięci, Pomoc oraz Wyjdź. Otwórz aplikację „Menedżer plików", aby wyświetlić listę folderów zapisanych w pamięci telefonu. Popchnij joystick w prawo, aby wyświetlić foldery na karcie pamięci (jeżeli jej używasz). Foldery można przeglądać, otwierać i tworzyć, natomiast pozycje zaznaczać, kopiować i przenosić do folderów. Patrz Czynności wspólne dla wszystkich aplikacji, str. 33. Ze względu na ochronę praw autorskich kopiowanie, modyfikacja, transfer lub przekazywanie niektórych zdjęć, dźwięków dzwonka lub innych materiałów bywa niemożliwe. Odbieranie plików przez podczerwień 4^ Wybierz Opcje—> Odbierz przez IR. Pliki są automatycznie zapisywane na najwyższym poziomie struktury folderów. Można je przenieść lub skopiować do innych folderów. Patrz Połączenia przez podczerwień, str. 193. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 135 Sprawdzanie ilości używanej pamięci 4^ Wybierz Opcje—> Szczegóły pamięci. Jeśli w telefonie jest karta pamięci, do wyboru będą dwa widoki z informacjami o pamięci: telefon i karta pamięci. Popchnij joystick w prawo lub w lewo, aby przełączyć się z widoku jednego widoku pamięci na drugi. Aby sprawdzić aktualną ilość zajętej pamięci, wybierz Opcje—> Szczegóły pamięci. Telefon obliczy przybliżoną ilość wolnej pamięci do przechowywania danych i instalowania nowych aplikacji. W widokach pamięci możesz przeglądać ilość pamięci zajmowanej przez różne grupy danych: Kalendarz, Kontakty, Dokumenty, Zdjęcia, Pliki audio, Pliki wideo, Wiadomości, Aplikacje, Pamięć używ. i Pam. wolna. Jeśli zaczyna brakować pamięci w telefonie, usuń część plików lub przenieśje na kartę pamięci. Patrz Rozwiązywanie problemów, str. 200. ? Polecenia głosowe 4^ Wybierz Menu—> Narzędzia—> Poi. głos. Polecenia głosowe służą do uruchamiania aplikacji i profili oraz do wywoływania numerów z menu Kontakty bez konieczności patrzenia na wyświetlacz telefonu. Najpierw trzeba nagrać słowo lub słowa (polecenie głosowe). Później wystarczy wypowiedzieć takie polecenie, aby na przykład otworzyć aplikację, uaktywnić profil lub wywołać numer. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 136 Do każdej pozycji można przypisać tylko jedno polecenie głosowe. b Opcje w głównym widoku menu poleceń głosowych: Dodaj polec, głos., Otwórz, Nowa aplikacja, Odtwórz, Zmień, Usuń, Usuń wszystkie, Pomoc i Wyjdź. Poleceniem głosowym może być dowolne słowo lub słowa. • Podczas nagrywania polecenia głosowego trzymaj telefon nieco oddalony od ust. Po sygnale wyraźnie wypowiedz słowo lub słowa, które chcesz nagrać jako polecenie głosowe. Przed użyciem znaków głosowych zwróć uwagę, że: • Znaki głosowe nie zależą od języka. Zależą natomiast od głosu mówiącego. • Znak głosowy trzeba wymówić dokładnie tak samo, jak przy jego nagrywaniu. • Znaki głosowe są wrażliwe na szumy tła. Dlatego należy je nagrywać i wypowiadać w cichym otoczeniu. • Bardzo krótkie określenia nie są akceptowane. Należy używać długich nazw i unikać stosowania określeń o podobnym brzmieniu dla różnych numerów. f~~\ Uwaga: użycie znaku głosowego może być utrudnione w hałaśliwym otoczeniu lub LW^ pilnej potrzebie. Nie należy zatem polegać wyłącznie na głosowym wybieraniu numerów we wszystkich okolicznościach. Dodawanie polecenia głosowego do aplikacji 1. W głównym widoku poleceń głosowych przejdź do aplikacji, do której chcesz dodać polecenie głosowe, i wybierz Opcje—> Dodaj znak głosowy Aby dodać polecenie głosowe do profilu, folder Profile musi być otwarty, a określony profil zaznaczony. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 137 Aby dodać aplikację do listy aplikacji w głównym widoku poleceń głosowych, wybierz Opcje—> Nowa aplikacja, wskaż żądaną aplikację i naciśnij Wybierz. 2. Pojawi się komunikat Naciśnij 'Start', a potem mów po usłyszeniu dźwięku. • Aby nagrać polecenie głosowe, naciśnij Start. Usłyszysz sygnał dźwiękowy i zobaczysz komunikat Mów teraz. 3. Wypowiedz polecenie głosowe. Telefon przerwie nagrywanie po około 5 sekundach. 4. Po nagraniu telefon odtworzy polecenie głosowe, a na wyświetlaczu pojawi się tekst Odtwarzanie polecenia głosowego. Jeśli nie chcesz zapisać nagrania, naciśnij Przerwij. 5. Po zapisaniu polecenia głosowego na wyświetlaczu pojawi się komunikat Zapisano polecenie głosowe, a telefon wyemituje krótki sygnał dźwiękowy. Od tej pory obok aplikacji widoczny będzie symbol ?>. Uruchamianie aplikacji poleceniem głosowym 1. W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj prawy klawisz wyboru. Usłyszysz krótki dźwięk, a na wyświetlaczu zobaczysz komunikat Mów teraz. 2. Chcąc uruchomić aplikację poleceniem głosowym, trzymaj telefon nieco oddalony od ust i wyraźnie wypowiedz polecenie głosowe. 3. Telefon odtworzy oryginalne polecenie głosowe i uruchomi aplikację. Jeśli telefon odtworzy niewłaściwe polecenie głosowe, naciśnij Powtórz. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 138 Odtwarzanie, usuwanie i zmiana polecenia głosowego Aby odtworzyć, usunąć lub zmienić polecenie głosowe, wskaż pozycję z przypisanym poleceniem głosowym (tzn. pozycję oznaczoną symbolem ©), wybierz Opcje, a następnie wybierz: • Odtwórz— aby odsłuchać polecenie głosowe. • Usuń — aby usunąć polecenie głosowe. • Zmień — aby nagrać nowe polecenie głosowe. Naciśnij Start, aby rozpocząć nagrywanie. ? Menedżer urządzeń 4^ Wybierz Menu—> Narzędzia—> Mened. urządź. Menedżer urządzeń pozwala skorzystać z bezpośredniej pomocy usługodawcy w wyborze ustawień telefonu. Aby umożliwić zdalne zarządzanie telefonem, trzeba go połączyć i zsynchronizować z serwerem usługodawcy. Synchronizację można uruchomić z własnego telefonu, po czym zaakceptować lub odrzucić inicjowane przez serwer próby synchronizacji. ^^ Opcje w głównym widoku menedżera urządzeń: Zacznijkonfigurow., Nowy profil serwera, Edytuj profil, Usuń, Włącz konfigurację. / Wyłącz konfigur., Pokaż rejestr, Pomoc i Wyjdź. Ta funkcja jest zależna od operatora i może nie być dostępna we wszystkich telefonach. W sprawie dostępności i innych szczegółów skontaktuj się z usługodawcą. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 139 Przed próbą połączenia się z serwerem należy określić profil menedżera urządzeń. Usługodawca może udzielić pomocy w wyborze ustawień profilu: • Nazwa serwera — wyświetla nazwę serwera. • ID serwera — identyfikator serwera zdalnego menedżera urządzeń. • Hasło serwera — hasło używane w alertach serwera. Wprowadź hasło odebrane z serwera menedżera urządzeń w wyniku synchronizacji telefonu z tym serwerem. • Punktdostępu — internetowy punkt dostępu używany przez telefon do łączenia się z serwerem. Wybierz go z zapisanej w telefonie listy punktów dostępu. • Adres hosta — adres URL serwera zarządzającego urządzeniem. • Port— port serwera zarządzającego urządzeniem. • Nazwa użytkownika — własna nazwa użytkownika danego profilu. • Hasło — własne hasło użytkownika danego profilu. • Zgoda na konfigur. — zgoda na zdalne zarządzanie urządzeniem. Wybierz Tak lub Nie. • Autoakcept wszyst. — automatyczne lub nadzorowane zdalne zarządzanie urządzeniem. Wybierz Jak, jeśli zgadzasz się na automatyczną synchronizację, lub Nie, jeśli chcesz zatwierdzać każdą próbę synchronizacji. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 140 9. Dostosowywanie telefonu ? Profile 4^ Wybierz Menu—> Profile. ^^ Opcje w głównym widoku profili: Uaktywnij, Przystosuj, Utwórz nowy, Usuń profil, Pomoc i Wyjdź. W menu Profile możesz zmienić i dostosować dźwięki telefonu do różnych sytuacji i warunków, a także przypisywaćje do różnych grup osób. Nazwa aktualnie wybranego profilu jest widoczna w trybie gotowości u góry wyświetlacza. W przypadku profilu Ogólny wyświetlana jest tylko bieżąca data. Aby zmienić profil, przejdź do żądanego profilu i wybierz Opcje—> Uaktywnij. Aby profil zmodyfikować, wskaż go na liście profili i wybierz Opcje—> Przystosuj. Aby utworzyć nowy profil, wybierz Opcje—> Utwórz nowy. Pojawi się lista ustawień profilu. Wskaż ustawienie, które chcesz zmienić, i naciśnij joystick, aby wyświetlić dostępne opcje: • Dźwięk dzwon ka — aby ustawić dźwięk dzwonka dla połączeń głosowych, wybierz go z listy. Aby zatrzymać odtwarzanie dźwięku, naciśnij dowolny klawisz. Dźwięki dzwonka zapisane na karcie pamięci oznaczone są ikoną [?]. Dźwięki dzwonka korzystają z pamięci współdzielonej. Patrz Pamięć współdzielona, str. 17. Dźwięki dzwonka można zmieniać również w menu Kontakty. Patrz Dodawanie dźwięku dzwonka, str. 59. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 141 Rodzaj dzwonka — w ustawieniu Rosngco głośność dzwonka narasta od pierwszego poziomu aż do ustawionej wartości. Głośność dzwonka — ustaw głośność dźwięku dzwonka i sygnału nadejścia wiadomości. Sygnał odbioru wiad. — ustaw dźwięk sygnalizujący nadejście wiadomości. Sygnałczatu — ustaw dźwięk sygnalizujący nadejście wiadomości czatu. Sygnał, wibracjami — tu możesz tak ustawić telefon, aby drganiami sygnalizował przychodzące wiadomości i połączenia głosowe, Dźwięki klawiatury— ustaw głośność dźwięków towarzyszących naciśnięciom klawiszy. Dźwięki ostrzeżeń — dźwięki te informują na przykład o wyczerpywaniu się baterii. Sygnał alarmu dla — tu możesz tak ustawić telefon, aby dzwonił tylko w przypadku połączeń przychodzących od kontaktów z określonej grupy osób. Połączenia przychodzące od osób spoza grupy nie będą wtedy sygnalizowane dźwiękiem. Wybrać możesz Wszystkiepoł. lub listę utworzonych przez siebie grup kontaktowych. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 142 Tematy Wybierz Menu—> Tematy. Opcje w głównym widoku tematów: Podgląd, Zastosuj, Edytuj, Pomoc\ Wyjdź. Uaktywniając jeden z tematów, możesz zmienić wygląd wyświetlacza telefonu. Temat może zawierać tapetę trybu gotowości, paletę kolorów, wygaszacz ekranu i obraz tła w menu „Idź do". Tematy można edytować, abyjeszcze lepiej dostosować je do swoich upodobań. Gdy otworzysz Tematy, zobaczysz listę dostępnych tematów. Aktualnie wybrany temat będzie wyróżniony znaczkiem kontrolnym. Popchnij joystick w prawo, aby zobaczyć tematy zapisane na karcie pamięci (jeśli używasz takiej karty). Aby przejrzeć temat, wskaż go i wybierz Opcje—> Podgląd. Naciśnij Zastosuj, aby uaktywnić wybrany temat. Temat można również uaktywnić bez przeglądania go, wybierając w głównym widoku Opcje—> Zastosuj. Grupując elementy z innych tematów lub zdjęcia z menu Galeria, możesz jeszcze lepiej dostosować tematy do swoich upodobań. Edycja tematu: 1. Wskaż temat, wybierz Opcje—> Edytuj, po czym wybierz: • Tapeta — wybierz jakieś zdjęcie z dostępnych tematów lub z menu Galeria, abyje użyć jako tło wyświetlacza w trybie gotowości. • Paleta kolorów — tu możesz zmienić paletę kolorów wyświetlacza. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 143 • Wygaszacz— wybierz to, co chcesz widzieć na pasku wygaszacza ekranu: data i godzina czy wpisany przez siebie tekst. Położenie i kolor tła paska wygaszacza ekranu zmienia się w odstępach 1 -minutowych. Wygaszacz ekranu zmienia się także wtedy, gdy wskazuje liczbę nowych wiadomości lub nieodebranych połączeń. Można też ustawić czas, po upływie którego wygaszacz ekranu masie uaktywniać. Patrz Ustawienia telefonu, str. 145. • Zdjęcie w 'Idźdo'— wybierz jakieś zdjęcie z tematów lub z Galerii, aby go użyćjako obraz w tle menu „Idź do". 2. Wskaż element do edycji i wybierz Opcje—> Zmień. 3. Wybierz Opcje—> Ustaw, aby wybrać aktualne ustawienie. Aby przejrzeć zaznaczony element, wybierz Opcje—> Podgląd. Nie wszystkie elementy można przeglądać. Aby przywrócić oryginalne ustawienia aktualnie wybranego tematu, w trakcie jego edycji wybierz Opcje—> Przywr. oryg. temat ? Ustawienia Zmiana ustawień ogólnych 4^ Wybierz Menu—> Ustawienia. 1. Przejdź do grupy ustawień i naciśnij joystick, aby ją otworzyć. 2. Wskaż ustawienie, które chcesz zmienić, i naciśnij joystick, aby: • w przypadku tylko dwóch opcji przełączyć się z jednej na drugą (Tak/Nie), • otworzyć listę opcji lub jakiś edytor, Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 144 • otworzyć widok suwaka i zwiększyć lub zmniejszyć wartość, popychając joystick w prawo lub w lewo. Niektóre ustawienia możesz otrzymać od usługodawcy w wiadomości tekstowej. Patrz Odbiór wiadomości rozszerzonych, str. 104. Ustawienia telefonu 4^ Wybierz Telefon. Ogólne • Język wyświetlacza — tu możesz zmienić język wyświetlanych tekstów. Zmiana ta może mieć wpływ na formaty daty i godziny i na postać separatorów (np. separator dziesiętny). Wybór opcji Tryb ot/foto wybór języka karty SIM. Po zmianie języka tekstów wyświetlacza trzeba będzie ponownie uruchomić telefon. Zmiana ustawień w opcjach Język wyświetlacza \ub Język tekstów dotyczy wszystkich aplikacji i pozostaje aktywna do czasu ponownej zmiany. • Język tekstów— tu możesz zmienić język wpisywanych tekstów. Zmiana ta będzie miała wpływ na: • znaki dostępne po naciśnięciu każdego z klawiszy (1 - 9) • wybór słownika stosowanego w słownikowej metodzie wpisywania tekstów • znaki specjalne dostępne po naciśnięciu klawisza . i klawisza 1 • Słownik— tu możesz włączyć lub wyłączyć słownikową metodę wpisywania tekstu (opcje Włączony \ub Wyłączony) we wszystkich edytorach telefonu. Wybierzjeden z dostępnych na liście języków do wprowadzania tekstów Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 145 metodą słownikową. Ustawienie to możesz zmienić również z poziomu edytora. Naciśnij klawisz # i wybierz Słownik-^ Włqczsłownik\ub Wyłączony. • Po witanie lub logo — tekst powitania lub logo pojawia się na krótko po każdym włączeniu telefonu. Wybierz Domyślne, jeśli chcesz używać domyślnego zdjęcia lub animacji. Wybierz 7efaf, aby wpisać własny tekst powitania (maks. 50 liter). Wybierz Zdjęcie, aby wybrać zdjęcie lub obraz z menu Galeria. • Ustaw, fabrycznetel. — tu możesz przywrócić niektóre ustawienia do wartości oryginalnych. Do tego potrzebny będzie kod blokady. Patrz Zabezpieczenia, str. 155. Pierwsze włączenie telefonu po tej czynności może potrwać dłużej niż zwykle. Wszystkie utworzone dokumenty i pliki pozostaną niezmienione. Tryb gotowości • Lewy klawisz wyboru i Prawy klawisz wyb. — tu możesz zmienić skróty wyświetlane w trybie gotowości nad lewym •— i prawym —? klawiszem wyboru. Oprócz skrótów do aplikacji możesz ustawiać też skróty do różnych funkcji, takich jak np. Nowa wiadom. Skróty mogą odnosić się wyłącznie do aplikacji i funkcji zainstalowanych fabrycznie. Wyświetlacz • Jasność— tu możesz zmienić jasność wyświetlacza. • Czas wygaszacza — wygaszacz ekranu uaktywnia się po zadanym czasie braku aktywności telefonu. Gdy wygaszacz ekranu jest aktywny, na wyświetlaczu widoczny jest tylko pasek wygaszacza. • Aby wyłączyć wygaszacz ekranu, wystarczy nacisnąć dowolny klawisz. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 146 Ustawienia rozmów 4^ Wybierz Rozmowy. Wysył. własnego ID (usługa sieciowa) • Ta usługa pozwala ujawniać (Tak) lub ukrywać (Nie) numer własnego telefonu przed osobą, z którą nawiązujesz połączenie. Wyboru może też dokonać operator sieci lub usługodawca na podstawie uzgodnienia zawartego przy wykupie subskrypcji. Połącz, oczekujące (usługa sieciowa) • Sieć powiadamia o połączeniach przychodzących w trakcie trwania innego połączenia. Wybierz Uaktywnij, aby zlecić sieci aktywację tej funkcji, Anuluj, aby zlecićjej wyłączenie, lub Sprawdź status, aby sprawdzić, czy funkcja ta jest aktywna. Autom, ponown. wyb. • Włączenie tej funkcji spowoduje, że telefon wykona do 10 prób połączenia się z wybranym numerem, jeśli kolejne próby zakończą się niepowodzeniem. Aby wyłączyć tę funkcję, naciśnij klawisz zakończ. Podsum. połączenia • Włącz to ustawienie, aby telefon na krótko wyświetlał przybliżony czas trwania ostatniego połączenia. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 147 Proste wybieranie • Wybierz Włączone, aby przypisane do klawiszy prostego wybierania (2 - 9) numery można było wywoływać przez naciśnięcie i przytrzymanie klawisza. Patrz Przypisywanie klawiszy prostego wybierania, str. 62. Odb. dow. klawiszem • Wybierz Włączony, aby przychodzące połączenia móc odbierać przez naciśnięcie dowolnego klawisza, z wyjątkiem prawego klawisza wyboru, —«, klawisza wyłącznika i klawisza zakończ. Linia w użyciu (usługa sieciowa) • Ustawienie to jest widoczne, jeśli karta SIM udostępnia dwa numery abonenckie, czyli dwie linie telefoniczne. Wybierz, z której linii (Linia 7 lub Linia 2) chcesz korzystać przy nawiązywaniu połączeń i wysyłaniu wiadomości tekstowych. Niezależnie od dokonanego wyboru, przychodzące połączenia można odbieracz obu linii. Uwaga: jeśli wybierzesz opcję Linia2, nie mając abonamentu na tę usługę sieciową, nawiązywanie połączeń będzie niemożliwe. Aby zablokować możliwość wyboru linii, wybierz Zmiana linii^ Wyłącz, \tś\\ tę opcję udostępnia karta SIM. Do zmianytego ustawienia potrzebny będzie kod PIN2. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 148 Ustawienia połączeń 4^ Wybierz Ustawienia trans, danych. Punkty dostępu Poniżej omówione są wszystkie ustawienia, które mogą być potrzebne do różnego rodzaju transmisji danych i różnych punktów dostępu. Jeśli telefon nie był jeszcze użyty do łączenia się z usługą WAP, przy pierwszym połączeniu tego typu może trzeba będzie skorzystać z pomocy usługodawcy. Wielu usługodawców wymaga używania punktu dostępu do internetu (IAP) jako domyślnego punktu dostępu. Inni usługodawcy pozwalają korzystać z punktu dostępu do WAP. Po więcej informacji zgłoś się do usługodawcy. Ustawienia zacznij wprowadzać od góry, ponieważ w zależności od wybranego rodzaju połączenia (Nośnik danych) dostępne będą tylko określone pola. • Nazwa połączenia — podaj opisową nazwę połączenia. • Nośnikdanych — dostępne opcje to GPRS i Transm. danych. W zależności od wybranego typu połączenia dostępne będą tylko określone pola ustawień. Wypełnij wszystkie pola, które Trzeba wypełnić, czyli te oznaczone gwiazdką. Pozostałe pola mogą pozostać puste, pod warunkiem że usługodawca nie stawia innych wymagań. Aby można było korzystać z połączeń w trybie transmisji danych, operator sieci lub usługodawca musi udostępnić tę funkcję i, jeśli jest taka potrzeba, aktywowaćją dla danej karty SIM. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 149 Nazwap-tudostępu (tylko dla połączeń pakietowych) — nazwa punktu dostępu jest potrzebna do połączeń z siecią GPRS. Nazwę tę otrzymasz od operatora sieci lub usługodawcy. Numer Dial-up (tylko do transmisji danych) — numer telefoniczny modemu punktu dostępu. Nazwa użytkownika — wpisz nazwę użytkownika, jeśli wymaga tego usługodawca. Nazwa użytkownika może być potrzebna do transmisji danych. Otrzymaszją od usługodawcy. W nazwie użytkownika często rozróżniane są wielkie i małe litery. Żądanie hasła - jeśli przy każdym logowaniu do serwera musisz podać inne hasło lub nie chcesz zapisywać hasła w telefonie, wybierz Jak. Hasło — hasło może być potrzebne do transmisji danych (zazwyczaj jest dostarczane przez usługodawcę). W haśle często rozróżniane są wielkie i małe litery. Przy wpisywaniu hasła wprowadzane znaki pojawiają się na krótko, po czym zamieniają się w gwiazdki (.). Cyfrę najlepiej jest wprowadzić przez naciśnięci i przytrzymanie klawisza numerycznego, bo można po tym dalej wpisywać litery. Uwierzytelnianie — NormalnejBezpieczne. Strona główna — w zależności od konfigurowanej usługi, wpisz: • adres usługi albo • adres centrum wiadomości multimedialnych. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 150 • Typ transmis. danych (tylko dla transmisji danych) - Analogowy, ISDNv. 7W lub ISDN v. 120 — określa typ używanych przez telefon połączeń, które mogą być analogowe lub cyfrowe. Ustawienie to zależy zarówno od operatora sieci GSM, jak i usługodawcy internetowego (ISP), ponieważ niektóre sieci GSM nie udostępniają określonych typów połączeń ISDN. Więcej informacji uzyskasz od usługodawcy internetowego. Warto przy tym wiedzieć, że połączenia ISDN nawiązuje się szybciej niż połączenia analogowe. • Maks. szybk. transm. (tylko dla transmisji danych) - dostępne opcje to: Automatyczna, 9600,14400,19200, 28800, 38400 lub 43200 (zależnie od ustawienia opcji Typ transmis. danych). Opcja ta pozwala ograniczyć maksymalną szybkość transmisji danych w sieciach GSM. Koszty szybszej transmisji danych są na ogół wyższe (zależy to od usługodawcy). Podane wartości określają maksymalną szybkość, jaką można osiągnąć w trakcie połączenia. W praktyce szybkości te bywają mniejsze, a zależy to od warunków pracy sieci. Opcje—> Ustawienia zaawansowane • Typsieci— wersja protokołu internetowego (IP) używanego w danej sieci. • Adres IP telefon u — przypisany do telefonu adres IP. • Serwery nazw— adres IP podstawowego i dodatkowego serwera DNS. • Adres serwera proxy — adres IP serwera proxy. • Numer portu proxy — numer portu serwera proxy. Aby wprowadzić te ustawienia, skontaktuj się z usługodawcą internetowym. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 151 Omówione niżej ustawienia są dostępne, jeśli wybranym typem połączeń jest transmisja danych. • Użyj oddzwaniania — w tej opcji serwer oddzwoni, gdy nawiąże się z nim połączenie inicjujące. W sprawie subskrypcji na tę usługę zwróć się do usługodawcy. Do nawiązywanego przez serwer połączenia z telefonem muszą być użyte te same ustawienia transmisji danych, jakie zostały użyte w połączeniu inicjującym. Sieć musi udostępniać ten rodzaj transmisji w obu kierunkach, od telefonu i do telefonu. • Typ oddzwaniania — dostępne opcje to Użyj nru serwera/Użyj innego nru. Zapytaj usługodawcę, jakie jest prawidłowe ustawienie. • Numer oddzwaniania — wprowadź swój numer telefonu, którego ma użyć serwer oddzwaniający. Zwykle jest to numer telefonu przeznaczony do transmisji danych. • Użyj kompresji PPP — w ustawieniu na 7b/copeja ta przyspiesza transmisję danych (jeśli udostępniają zdalny serwer PPP). Jeśli masz trudności z nawiązaniem połączenia, wypróbuj ustawienie tej opcji Nie. Po instrukcje zgłoś się do usługodawcy. • Użyj skryptu logów. — dostępne opcje to Taki Nie. • Skrypt logowania — tu możesz wstawić skrypt logowania. • Inicjalizacja modemu (ciąg inicjalizujący modem) — steruje telefonem poleceniami AT modemu. W razie potrzeby wprowadź znaki określone przez usługodawcę oferującego daną usługę lub usługodawcę internetowego. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 152 GPRS 4f Wybierz GPRS. Ustawienia GPRS mają wpływ na wszystkie punkty dostępu używane w połączeniach pakietowych. Połączenie GPRS — jeśli wybierzesz Kiedy dostępny, a sieć oferuje połączenia pakietowe, telefon zarejestruje się w sieci GPRS, przez którą będą przesyłane wiadomości SMS. W tym ustawieniu szybsze są połączenia pakietowe, na przykład przy wysyłaniu i odbiorze wiadomości e-mail. Jeśli wybierzesz opcję Kiedy potrzeba, telefon użyje połączenia pakietowego tylko wtedy, gdy uruchomisz aplikację lub funkcję, która z takiego połączenia korzysta. Jeśli żadna aplikacja nie korzysta z połączenia GPRS, może ono zostać zakończone. Jeśli nie ma dostępu do sieci GPRS, a wybrano opcję Kiedy dostępny, telefon będzie co jakiś czas próbował nawiązać połączenie pakietowe. Punkt dostępu — nazwa punktu dostępu jest potrzebna, aby do połączeń pakietowych używać telefonu jako modemu komputerowego. Transmisja danych 4^ Wybierz Transmisja danych. Ustawienia funkcji Transmisja danych mają wpływ na wszystkie punkty dostępu używane do transmisji danych w sieciach GSM. Czas trybu online — po zadanym czasie braku aktywności transmisja danych zostanie automatycznie przerwana. W opcji Zmień wybierz Okr. przezużytk., aby wprowadzić ten czas, lub wybierz Nieograniczony. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 153 Data i godzina 4f Wybierz Data i godzina. W opcjach Data i godzina możesz ustawić datę i godzinę w telefonie oraz zmienić format i separatory w zapisie tych danych. • Godzina i Data— tu możesz ustawić godzinę i datę. • Format daty— to możesz wybrać format europejski, amerykański lub japoński. • Separator daty— do wyboru jest kilka separatorów. • Formatzegara — wybierz zegar 24-godzinny\ub 12-godzinny. • Separator godziny — do wyboru jest kilka separatorów. • Typ zegara, Analogowy \ub Cyfrowy— to możesz wybrać zegar wskazówkowy lub cyfrowy, który będzie wyświetlany w trybie gotowości. Patrz Zegar, str. 165. • Melodia alar. zegara — tu możesz zmienić dźwięk, który będzie odtwarzany, gdy nadejdzie godzina alarmu. • Autoaktualiz. czasu — wybierz tę opcję, aby sieć komórkowa aktualizowała godzinę, datę i informacje o strefie czasowej (usługa sieciowa). Ustawienie Autoaktualiz. czasu będzie skuteczne dopiero po ponownym uruchomieniu telefonu. Sprawdź, czy włączenie funkcji Autoaktualiz. czasu nie spowodowało zmian w ustawieniach alarmów. • OffsetGMT— tu możesz zmienić strefę czasową zegara w telefonie. • Czas letni — tu możesz włączyć lub wyłączyć funkcję przejścia na czas letni (zimowy). Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 154 Zabezpieczenia < 4^ Wybierz Zabezpieczeń. Telefon i karta SIM Zmienić możesz następujące kody: kod blokady, kod PIN i kod PIN2. Kody te mogą składać się wyłącznie z cyfr od 0 do 9. Unikaj stosowania kodów dostępu podobnych do numerów alarmowych (takich jak np. 112), aby nie dopuścić do przypadkowego wywołania numeru alarmowego. Żądanie kodu PIN - gdy funkcja żądania kodu PIN jest aktywna, żądanie to pojawiać się będzie po każdym włączeniu telefonu. W przypadku niektórych kart SIM wyłączenie żądania kodu PIN nie jest możliwe. Kod PIN I Kod PIN21 Kod blokady — wybierz odpowiednią opcję, aby zmienić żądany kod. Czas do autoblokady — tu możesz ustawić czas, po którym telefon jest automatycznie blokowany i może być użyty dopiero po wprowadzeniu poprawnego kodu blokady. Wprowadź żądany czas w minutach lub wybierz Brak, aby wyłączyć tę funkcję. • Aby odblokować telefon, wprowadź kod blokady. Zabl. gdy SIM zmień. — wybierz Tak, aby telefon żądał podania kodu blokady po zainstalowaniu nowej i nieznanej karty SIM. W pamięci telefonu znajduje się lista kart SIM rozpoznawanych jako karty właściciela. ^^ Opcje w widoku wybierania ustalonego: Otwórz, Połącz, WŁ proste wybier., Wył. proste wybier., Nowy kontakt, Edytuj, Usuń, Dodaj do Kontaktów, Dodaj z Kontaktów, Znajdź, Zaznacz/Usuńzazn., Pomoc\ Wyjdź. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 155 Wybieranie ustalone — jeśli karta SIM na to pozwala, połączenia wychodzące możesz ograniczyć do wybranych przez siebie numerów telefonów. Do włączenia tej funkcji potrzebny jest kod PIN2.Gdy ta funkcja jest aktywna, można łączyć się tylko z tymi numerami telefonów, które znajdują się na liście ustalonych połączeń lub których początkowe cyfry są takie same, jak cyfry numerów na liście. • Naciśnij joystick, aby włączyć funkcję Wybieranie ustalone. • Aby dodać nowe numery do listy wybierania ustalonego, wybierz Opcje—> Nowy kontakt lub Dodaj z Kontaktów. Zamkn. grupa użytk. (usługa sieciowa) - tu możesz określić grupy osób, z którymi można będzie nawiązywać połączenia i które będą mogły do Ciebie telefonować. Więcej o tej możliwości dowiesz się od operatora sieci lub usługodawcy. Wybierz: Domyślna, aby uaktywnić domyślną grupę uzgodnioną z operatorem sieci, Włączone, aby używać innej grupy (musisz znać numerjej indeksu), lub Wyłączone. Nawet gdy włączone są funkcje ograniczające możliwość nawiązywania połączeń (takie jak blokada połączeń, zamknięta grupa użytkowników, wybieranie ustalone), istnieje możliwość połączenia się z oficjalnym numerem alarmowym zaprogramowanym w urządzeniu. Potwierdź usługi SIM (usługa sieciowa) - wybierz tę opcję, aby telefon wyświetlał komunikaty potwierdzające korzystanie z usług karty SIM. Zarządzanie certyfikatami | Opcje w głównym widoku zarządzania certyfikatami: Szczegóły certyfit, Usuń, Ust. zabezpieczeń, Zaznacz/Usuń zazn., Pomoc i Wyjdź. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 156 W głównym widoku zarządzania certyfikatami widoczna jest lista zapisanych w telefonie certyfikatów autoryzacji. Popchnij joystick w prawo, aby zobaczyć listę certyfikatów osobistych (jeśli są dostępne). Certyfikaty autoryzacji używane są przez niektóre usługi przeglądarki, na przykład usługi bankowe, do sprawdzania podpisów lub certyfikatów serwera lub innych certyfikatów autoryzacji. Certyfikaty serwera pozwalają zwiększyć bezpieczeństwo połączenia między telefonem a bramą. Telefon odbiera od usługodawcy certyfikat serwera, zanim jeszcze połączenie zostanie nawiązane. Ważność tego certyfikatu jest sprawdzana przy użyciu zapisanych w pamięci telefonu certyfikatów autoryzacji. Certyfikaty serwera nie są zapisywane. Certyfikaty serwera mogą być konieczne, gdy na przykład: • chcesz połączyć się z bankiem internetowym lub inną stroną albo zdalnym serwerem i przesłać poufne dane lub • chcesz uzyskać pewność co do autentyczności oprogramowania przed jego pobraniem i zainstalowaniem. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 157 Uwaga: należy pamiętać, że nawet jeśli korzystanie z certyfikatów znacznie zmniejsza ryzyko związane ze zdalnymi połączeniami oraz instalacją oprogramowania, to aby korzystać ze zwiększonego poziomu bezpieczeństwa, należy z nich korzystać w sposób prawidłowy. Samo istnienie certyfikatu nie stanowi żadnego zabezpieczenia; dla udostępnienia zwiększonego bezpieczeństwa menedżer certyfikatów musi zawierać właściwe, autentyczne i godne zaufania certyfikaty. Certyfikaty mają ograniczony czas ważności. Jeżeli pojawi się komunikat „Certyfikat wygasł" lub „Certyfikat nieważny", sprawdź, czy data i godzina w urządzeniu są prawidłowo ustawione. Zanim zmienisz ustawienia certyfikatów, upewnij się, że naprawdę można ufać właścicielowi certyfikatu i że dany certyfikat rzeczywiście należy do wskazanego właściciela. Zmiana ustawień zaufania certyfikatu autoryzacji • Przejdź do certyfikatu autoryzacji i wybierz Opcje—> Ust. zabezpieczeń. W zależności od certyfikatu pojawi się lista aplikacji, które mogą z niego korzystać. Na przykład: Menedżer aplikacji/Tak— certyfikat może poświadczać pochodzenie nowego oprogramowania. Internet I Tak— certyfikat może poświadczać serwery zdjęć i poczty elektronicznej. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 158 Zakaz połączeń 4^ Wybierz Zakaz połącz. Usługa zakazu połączeń (usługa sieciowa) pozwala wprowadzić ograniczenia w nawiązywaniu i odbieraniu połączeń. Aby włączyć tę funkcję, trzeba podać hasło zakazu, które otrzymasz od usługodawcy. 1. Przejdź do jednej z opcji zakazu połączeń. 2. Wybierz Opcje—> Uaktywnij, aby zlecić sieci włączenie ograniczeń w połączeniach, Anuluj, aby wyłączyć wybrane ograniczenie, lub Sprawdź status, aby sprawdzić, czy takie ograniczenia są włączone. • Wybierz Opcje—> Edytuj hasło zakaz., aby zmienić hasło zakazu. • Wybierz Opcje—> Anuluj wszystkie, aby wyłączyć wszystkie aktywne zakazy połączeń. Funkcje blokady połączeń i przekazywania połączeń nie mogą być aktywne w tym samym czasie. Nawet przy włączonej funkcji blokady połączeń możliwe jest połączenie z niektórymi oficjalnymi numerami alarmowymi. Sieć 4^ Wybierz Sieć. Wybór operatora • Automatyczny— wybierz tę opcję, aby telefon sam wyszukiwał i wybierał jedną z dostępnych na danym obszarze sieci komórkowych. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 159 • Ręczny— wybierz tę opcję,jeśli chcesz ręcznie wybrać żądaną sieć z listy. Gdy połączenie z ręcznie wybraną siecią zostanie zerwane, telefon wyemituje sygnał błędu i wyświetli żądanie ponownego wyboru sieci. Wybrana sieć musi mieć podpisaną umowę roamingową z siecią macierzystą, czyli z operatorem, z którego karty SIM korzystasz. Informacje o sieci • Włączone — wybierz tę opcję, jeśli na wyświetlaczu ma się pojawiać informacja o korzystaniu z sieci komórkowej działającej w oparciu o technologię MCN (ang. Micro Cellular Network), i jeśli chcesz odbierać informacje o sieci (usługa sieciowa). Akcesoria 4f Wybierz Akcesoria. Wskaż folder wybranego akcesorium i otwórz ustawienia: • Profil domyślny — wybierz profil, który ma się uaktywniać z chwilą podłączenia do telefonu danego akcesorium. • Odbiór samoczynny — wybierz tę opcję, aby połączenia przychodzące były odbierane automatycznie po 5 sekundach od momentu podłączenia danego akcesorium do telefonu. Jeśli opcja Rodzajdzwonka jest ustawiona na Krótki dźwięk lub Milczy, odbiór samoczynny nie zadziała i trzeba będzie ręcznie odbierać połączenia. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 160 ? Idź do 4^ Wybierz Menu—> Idź do lub w trybie gotowości naciśnij Idź do. ^^ Opcje w głównym widoku menu „Idź do": Otwórz, Edytujskrót, Ikona skrótu, Usuń skrót, Przenieś, Widoklistyl Widoktabeli, Pomoc\ Wyjdź. W menu „Idź do" możesz przechowywać skróty do funkcji, łącza do ulubionych zdjęć, łącza do plików audio i wideo, łącza do notatek i do zakładek przeglądarki. Skróty domyślne: [^ - otwiera edytor aplikacji Notatki. rM — otwiera aplikację Kalendarz na bieżącej dacie, [Aj - otwiera skrzynkę odbiorczą aplikacji Wiadomości. Skróty można dodawać z poziomu tylko niektórych funkcji. Aplikacje nie oferują takiej możliwości. Dodawanie i używanie skrótów: 1. Otwórz żądaną aplikację i wskaż pozycję, którą chcesz dodać jako skrót. 2. Wybierz Opcje—> Dodaj do 'ldźdo'\ naciśnij OK. • Aby otworzyć skrót, wskaż odpowiednią ikonę i naciśnij joystick. Plik zostanie otwarty w odpowiedniej aplikacji. • Aby usunąć skrót, wskaż go i wybierz Opcje—> Usuń skrót. Usunięcie skrótu nie ma wpływu na plik, do którego skrót się odnosi. • Aby zmienić nazwę skrótu, wybierz Opcje—> Edytuj skrót. Wpisz nową nazwę. Zmiana ta dotyczy tylko skrótu, nie dotyczy natomiast pliku lub pozycji, do której skrót się odnosi. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 161 10. Dodatki ? Notatki 4^ Wybierz Menu—> Dodatki—> Notatki. Notatki można dodawać do menu „Idź do" oraz wysyłać je do innych urządzeń. Jako notatki można także zapisać odebrane pliki tekstowe (w formacie TXT). • Aby zacząć pisać, naciskaj klawisze 1-9. Aby usuwać litery, naciskaj klawisz usuń. Naciśnij Gotowe, aby zapisać notatkę. ? Kalkulator 4^ Wybierz Menu—> Dodatki—> Kalkulator. 1. Wprowadź pierwszy argument działania. Jeśli się pomylisz, naciskaj klawisz usuń, aby usuwać błędnie wprowadzone cyfry. 2. Wskaż żądaną funkcję arytmetyczną i naciśnij joystick, abyją wybrać. 3. Wprowadź drugi argument działania. 4. Aby wykonać obliczenie, przejdź do [=] i naciśnij joystick. ^^ Opcje kalkulatora: Wynikkońcowy, Pamięć, Wyczyśćekran, Pomoc\ Wyjdź. Uwaga: kalkulator ten ma ograniczoną dokładność i służy jedynie do prostych obliczeń. Aby wstawić separator dziesiętny, naciśnij klawisz #. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 162 • Naciśnij i przytrzymaj klawisz usuń, aby usunąć wynik poprzednich obliczeń. • Używaj [^] i [^j do przeglądania poprzednich obliczeń i poruszania się po arkuszu. ? Konwerter 4^ Wybierz Menu—> Dodatki—> Konwerter. Konwerter pozwala przeliczać różne wielkości, takie jak Długość, z jednych jednostek miary (np. jardy) na inne (np. metry). Konwerter ma ograniczoną dokładność i mogą pojawić się błędy przy zaokrąglaniu wyników. Przeliczanie jednostek ^^ Opcje konwertera: Typ konwersji, Kurs wymiany (tylko w odniesieniu do waluty), Pomoc i Wyjdź. Aby móc przeliczać waluty, należy najpierw ustawić kurs wymiany. Patrz Wybór waluty bazowej i ustawianie kursów wymiany, str. 164. 1. Przejdź do pola Typ i naciśnij joystick, aby otworzyć listę miar. Wskaż żądaną miarę i naciśnij OK. 2. Przejdź do pierwszego pola Jednost i naciśnij joystick, aby otworzyć listę dostępnych jednostek. Wybierzjednostkę źródłową dla operacji przeliczania i naciśnij OK. 3. Przejdź do kolejnego pola Jednost i wybierzjednostkę docelową operacji przeliczania. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 163 4. Przejdź do pierwszego pola Ilość i wprowadź wartość do przeliczenia. W drugim polu Ilość pojawi się wartość po przeliczeniu. Aby wstawić separator dziesiętny, naciśnij klawisz #. Naciśnięcie klawisza . pozwala wstawić +, - (dla temperatury) i symbol E (wykładnik potęgi). Jeśli przeliczaną wartość wprowadzisz do drugiego pola Ilość, zastosowany zostanie odwrotny kierunek konwersji. Wynik pojawi się wówczas w pierwszym polu Ilość. Wybór waluty bazowej i ustawianie kursów wymiany Aby można było przeliczać waluty, trzeba wybrać walutę bazową (zwykle jest to waluta krajowa) i podać kursy wymiany. Kurs dla waluty bazowej wynosi zawsze 1. Na tej podstawie określane są kursy wymiany innych walut. 1. Jako typ miaty wybierz Waluta, po czym wybierz Opcje—> Kurs wymiany. Pojawi się lista walut z bieżącą walutą bazową widoczną na samej górze. 2. Aby zmienić walutę bazową, wskaż żądaną walutę (zwykle będzie to waluta krajowa) i wybierz Opcje—> Ustawjakopodst. 3. Wprowadź kursy wymiany: wskaż walutę i podaj jej nowy kurs, czyli liczbę jednostektej waluty odpowiadającą jednej jednostce waluty bazowej. 4. Gdyjuż wprowadzisz wszystkie potrzebne kursy wymiany, możesz przystąpić do przeliczania walut. Patrz Przeliczanie jednostek, str. 163. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 164 ? Dyktafon 4^ Wybierz Menu—> Dodatki—> Dyktafon. Dyktafon pozwala nagrywać rozmowy telefoniczne i notatki głosowe. Gdy rozmowa telefoniczna jest nagrywana, obaj rozmówcy usłyszą co 5 sekund sygnał dźwiękowy. Nagrane pliki są zapisywane w menu Galeria. Patrz Galeria, str. 74. ^^ Opcje dyktafonu: Nagraj plik audio, Usuń, Zmień nazwę pliku, Wyślij, Idźdo Galerii, Ustawienia, Dodaj do 'Idźdo', Pomoc\ Wyjdź. • Wybierz Opcje—> Nagraj plik audio, po czym wskaż żądaną funkcję i naciśnij joystick, abyją wybrać. Użyj: IH I (nagrywanie), I Dodatki—> Zegar. Zmiana ustawień zegara ^^ Opcje zegara: Ustaw alarm. Przestaw alarm, Usuń alarm, Ustawienia, Pomoc i Wyjdź. • Aby zmienić godzinę lub datę, w aplikacji Zegar wybierz Opcje—> Ustawienia. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 165 Ustawianie alarmu 1. Aby ustawić nowy alarm, wybierz Opcje—> Ustaw alarm. 2. Wprowadź godzinę alarmu i naciśnij OK. 0 tym, że budzikjest włączony, informuje wskaźnik Jfc-. • Aby anulować alarm, otwórz menu Zegar i wybierz Opcje—> Usuń alarm. Wyłączanie alarmu • Aby wyłączyć alarm, naciśnij Stop. • Naciśnij Drzemka, aby wyłączyć alarm na 5 minut, po upływie których odezwie się ponownie. Możesz tak zrobić maksymalnie pięć razy. Jeśli w czasie, na który został ustawiony alarm urządzenie jest wyłączone, włączy się ono samoczynnie i zacznie emitować sygnały alarmu. Gdy naciśniesz Stop, pojawi się pytanie, czy chcesz korzystać z urządzenia do połączeń telefonicznych. Naciśnij Nie, aby wyłączyć urządzenie, lub Tak, aby móc nawiązywać i odbierać połączenia. Nie naciskaj Tak, jeśli włączony telefon komórkowy może być źródłem zakłóceń lub innych zagrożeń. Dostosowywanie dźwięku alarmu 1. Aby dostosować dźwięk alarmu, wybierz Opcje—> Ustawienia. 2. Przejdź do Melodia alar. zegara i naciśnij joystick. 3. Przeglądając listę dźwięków, możeszje zaznaczać i odsłuchiwać, zanim jeszcze wybierzesz odpowiedni dźwięk. Naciśnij Wybierz, aby wybrać zaznaczony dźwięk. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 166 Karta pamięci Wybierz Menu—> Dodatki—> Karta pamięci. Opcje karty pamięci: Wyjmij kartę pam., Zrób kopię pam. te/., Przywróć z karty, Format, kartę pam., Nazwa karty pam., Przypisz hasło, Zmień hasło, Usuń hasło, Odblokuj kartę pam., Przegląd pamięci, Pomoc i Wyjdź. Szczegóły na temat instalowania karty pamięci w telefonie znajdziesz w punkcie „Pierwsze kroki". Karty takiej możesz używać do przechowywania plików multimedialnyeh (np. plików wideo, plików audio i zdjęć), wiadomości oraz kopii zapasowych danych zapisanych w pamięci telefonu. Do telefonu Nokia dołączona jest karta pamięci RS-MMC (Reduced Size Multimedia Memory Card), na której mogą być zapisane aplikacje opracowane przez niezależnych od firmy Nokia twórców oprogramowania. Aplikacje te zostały tak zaprojektowane, aby były w pełni kompatybilne z telefonem. Z tym urządzeniem używaj jedynie kompatybilnych kart multimedialnyeh (MMC).Taką kartą MMCjest karta o nazwie Redueed Size Dual Voltage MultiMediaCard. Inne karty pamięci, na przykład karty Seeure Digital (SD), nie pasują do złącza kart MMCi nie są kompatybilne z tym urządzeniem. Użycie niekompatybilnej karty pamięci może spowodować uszkodzenie karty i samego urządzenia oraz zniszczenie danych zapisanych na takiej niekompatybilnej karcie. Więcej informacji o użytkowaniu karty pamięci razem z innymi funkcjami i aplikacjami telefonu można znaleźć w punktach z opisem tych funkcji i aplikacji. Wszystkie karty pamięci przechowuj w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 167 Formatowanie karty pamięci Formatowanie karty pamięci powoduje nieodwracalną utratę zapisanych na niej danych. Niektóre sprzedawane karty są już fabrycznie sformatowane, inne wymagają formatowania. Zapytaj się sprzedawcy, czy musisz sformatować kartę pamięci przed jej użyciem. • Wybierz Opcje—> Format kartępam. Wybierz Tak, aby potwierdzić chęć sformatowania karty. Po zakończeniu formatowania wprowadź nazwę karty pamięci (maks. 11 liter i cyfr). Kopie zapasowe i przywracanie danych Aby na karcie pamięci zapisać kopię zapasową danych przechowywanych w telefonie, wybierz Opcje—> Zrób kopię pam. te/. Aby przywrócić informacje zapisane na karcie do pamięci telefonu, wybierz Opcje—> Przywróć z karty. Tworzyć można kopie zapasowe tylko danych zapisanych w pamięci telefonu, a skopiowane dane przywracać tylko do takiego samego telefonu. Blokowanie karty pamięci Aby ustawić hasło blokujące dostęp do karty pamięci osobom niepowołanym, wybierz Opcje—> Przypisz hasło. Pojawi się żądanie wprowadzenia i potwierdzenia hasła. Hasło może składać się maksymalnie z 8 znaków. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 168 Hasło jest zapisane w pamięci telefonu, czyli że nie musisz go wpisywać ponownie, jeśli korzystasz z karty pamięci w tym samym telefonie. Jeśli jednak przełożysz kartę pamięci do innego telefonu, pojawi się żądanie podania tego hasła. Odblokowywanie karty pamięci Jeśli do telefonu włożysz inną, zabezpieczoną hasłem, kartę pamięci, pojawi się żądanie podania hasła tej karty. Aby odblokować kartę: • Wybierz Opcje—> Odblokuj kartę pam. Uwaga: Usunięcie hasła powoduje odblokowanie karty pamięci, co U^ umożliwi używanie jej w każdym telefonie bez potrzeby wprowadzania hasła. Sprawdzanie stopnia zajętości pamięci Możesz sprawdzić, w jakim stopniu karta pamięci jest zapełniona przez różne grupy danych i dowiedzieć się, ile pozostało wolnej pamięci do instalacji nowych aplikacji: • Wybierz Opcje—> Przegląd pamięci. M Portfel *f Wybierz Menu^ Dodatki^ Portfel. ^^ Opcje w głównym widoku portfela: Otwórz, Ustawienia, Pomoc i Wyjdź. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 169 Portfel to miejsce, w którym możesz przechowywać informacje osobiste, takie jak numery kart kredytowych lub debetowych, adresy i inne ważne dane, na przykład nazwy użytkowników i hasła. Informacje zapisane w portfelu można łatwo użyć do automatycznego wypełniania formularzy na przeglądanych stronach, na przykład do zrobienia zakupów online trzeba podać szczegóły karty kredytowej. Dane w portfelu są zaszyfrowane i chronione wybranym przez użytkownika kodem portfela. Dane te można grupować w profile, które mogą się przydać na przykład przy robieniu zakupów w internecie. Portfel ma tę właściwość, że zamyka się automatycznie po 5 minutach. Aby ponownie uzyskać dostęp do zawartości portfela, należyjeszcze raz wprowadzić jego kod. Podany czas zwłoki można w razie konieczności zmienić. Patrz Ustawienia dostępności, str. 68. Wprowadzanie kodu portfela Za każdym razem, gdy otwierasz portfel, pojawia się żądanie podania jego kodu. Przy pierwszym otwarciu portfela należy określić własny kod dostępu: 1. Wprowadź wybrany przez siebie kod (od 4 do 10 znaków alfanumerycznych) i naciśnij OK. 2. Pojawi żądanie potwierdzenia kodu. Wprowadź ten sam kod i naciśnij OK. Nikomu nie ujawniaj swojego kodu portfela. 3. Wprowadź własny kod i naciśnij OK. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 170 Jeśli trzy razy z rzędu wprowadzi się błędny kod portfela, aplikacja Portfel zostanie zablokowana na 5 minut. Dalsze wprowadzanie błędnych kodów spowoduje wydłużanie czasu blokady. Jeśli zapomnisz kodu portfela, będziesz go musiał zresetować, co spowoduje utratę wszystkich zapisanych w portfelu danych. Patrz Resetowanie portfela i jego kodu.str. 175. Przechowywanie informacji o kartach osobistych 1. Z głównego menu portfela wybierz kategorię Karty i naciśnij joystick. 2. Wybierz z listy typ karty i naciśnij joystick. • Karty płatnicze— karty kredytowe i debetowe. • Karty lojaln. — karty stałego klienta. • Karty dostępu — własne nazwy użytkownika i hasła dostępu do usług online. • Wizytówki— podstawowe informacje kontaktowe (dom/biuro). • Dane o użytkown. — dostosowane preferencje w korzystaniu z usług online. 3. Wybierz Opcje—> Nowa karta. Otworzy się pusty formularz. 4. Wypełnij pola i naciśnij Gotowe. Informacie o karcie możesz też odebrać bezpośrednio do telefonu od wydawcy karty lub usługodawcy (jeśli taka usługa jest w ofercie). Przy okazji dowiesz się, do jakiej kategorii należy dana karta. Kartę możesz zapisać lub odrzucić. Możesz ją też przejrzeć i zmienić nazwę karty, ale nie możeszjej edytować. Copyright© 2005 Nokia. Ali rights reserved. 171 Pola karty możesz otwierać, edytować i usuwać. Każda zmiana zostanie zapisana z chwilą wyjścia z aplikacji. ^^ Opcje dostępne przy przeglądaniu i edycji szczegółów karty: Usuń, Pomoc\ Wyjdź. Tworzenie notatek osobistych Notatki osobiste służą do przechowywania poufnych informacji w rodzaju numerów kont bankowych. Do danych w notatkkach osobistych można dotrzeć z przeglądarki. Notatkę osobistą można też wysłaćjako wiadomość. • Z głównego menu aplikacji Portfel wybierz kategorię Notatkiosobist i naciśnij joystick. • Wybierz Opcje—> Nowa notatka. Otworzy się pusta strona. • Zacznij pisać, naciskając klawisze 1 - 9. Chcąc usunąć jakiś znak, naciśnij klawisz usuń. Aby notatkę zapisać, naciśnij Gotowe. Tworzenie profilu portfela Po zapisaniu danych osobistych możesz je powiązać ze sobą w jeden profil portfela. Takiego profilu możesz używać w przeglądarce do wyodrębniania danych z różnych kart i kategorii. 1. Z głównego menu aplikacji Portfel wybierz kategorię Profile portfela i naciśnij joystick. 2. Wybierz Opcje—> Nowy profil. Otworzy się nowy profil portfela. 3. Wypełnij pola, jak pokazano niżej, i naciśnij Gotowe. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 172 Niektóre pola muszą zawierać dane wzięte z portfela. Przed utworzeniem profilu zapisz te dane w odpowiedniej kategorii, bo inaczej nie da się utworzyć profilu. • Nazwa profilu — wybierz i wprowadź nazwę profilu. • Karta płatnicza — wybierz kartę z kategorii kart płatniczych. • Karta lojalnościowa — wybierz kartę z kategorii kart lojalnościowych. • Karta dostępu — wybierz kartę z kategorii kart dostępu. • Adres wysyłkowy— wybierz adres z kategorii kart adresowych. • Adres płatnika — domyślnie będzie to adres wysyłkowy. Jeśli chcesz podać inny adres, wybierz go z kategorii kart adresowych. • Dane o użytkowniku — wybierz kartę z kategorii danych o użytkowniku. • Sposób odbioru pokwitowania — wybierz adres docelowy z kategorii kart adresowych. • Dostarcz pokwitowanie przez — wybierz Natelefon, Na adres e-mail\ub Na telef. ie-mail. • Wysyłanie RFID — ustaw w opcji Tak lub Nie. Tym samym zdecydujesz, czy unikatowy identyfikator Twojego telefonu ma być lub nie ma być wysyłany z profilem portfela (dotyczy zakupu biletów w systemie RFID). Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 173 Przenoszenie informacji z portfela do przeglądarki Korzystając w trybie online z usług mobilnych, przystosowanych do funkcji portfela, możesz z niego pobrać dane i automatycznie je wprowadzić do przeglądarki. Gdy na przykład wprowadzasz szczegóły swojej kart płatniczej, nie musisz za każdym razem wprowadzać jej numeru ani daty utraty ważności (zależeć to może od przeglądanych materiałów). Podobnie, gdy łączysz się z mobilną usługą, która wymaga podania nazwy użytkownika i hasła, nie musisz wprowadzać tych danych, bo możesz je pobrać wprost z portfela. Patrz Zakup pozycji, str. 182. Pamięć cache to pamięć buforowa, która służy do tymczasowego przechowywania danych. Po każdej, udanej lub nieudanej, próbie uzyskania dostępu do poufnych, wymagających podania hasła informacji, pamięć cache należy wyczyścić. Informacje lub usługi, do których uzyskano dostęp, są przechowywane w pamięci cache. Aby opróżnić pamięć cache, wybierz Menu-> Przegląd.—* Opcje-> Opcje nawigacji-> Wyczyść cache. Przeglądanie szczegółów biletu. ^^ Opcje w głównym widoku biletów: Pokaż, Usuń, Zmień nazwę, Zaznacz/ Usuń zazn., Pomoc i Wyjdź. Poświadczenie nabycia biletów możesz odebrać online, przez przeglądarkę. Odebrane poświadczenia przechowywane są w portfelu. Aby przejrzeć poświadczenia: 1. Z głównego menu aplikacji Portfel wybierz kategorię Bilety i naciśnij joystick. 2. Wybierz Opcje—> Pokaż. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 174 Ustawienia portfela Z głównego menu portfela wybierz Opcje—> Ustawienia: • Kod portfela — tu możesz zmienić kod portfela. Pojawią się żądania wprowadzenia aktualnego kodu, nowego kodu i potwierdzenia nowego kodu. • RFID— tu możesz ustawić identyfikator telefonu, typ i opcje wysyłania (dotyczy zakupu biletów w systemie RFID). • Samozamknięcie — tu możesz zmienić domyślny czas (1 - 60 minut), po upływie którego nastąpi automatyczne zamknięcie portfela. Chcąc otworzyć portfel po upływie tego czasu, trzeba będzie ponownie wprowadzić kod portfela. Resetowanie portfela i jego kodu Aby zresetować zawartość i kod portfela: 1. Wtrybie gotowości wprowadź łańcuch *#7370925538#. 2. Wprowadź kod blokady telefonu i naciśnij OK. Patrz Zabezpieczenia, str. 155. 3. Pojawi się żądanie potwierdzenia chęci usunięcia wszystkich danych. Naciśnij OK. Aby ponownie otworzyć portfel, musisz wprowadzić nowy kod portfela. Patrz Wprowadzanie kodu portfela, str. 170. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 175 11. Usługi i aplikacje ? Web (mobilna przeglądarka) 4t Wybierz Menu—> Przegląd, lub w trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj klawisz 0. Wielu usługodawców udostępnia strony utworzone specjalnie dla użytkowników telefonów komórkowych. Na stronach tych można na przykład znaleźć doniesienia prasowe, prognozy pogody, dane finansowe, informacje dla podróżnych, działy rozrywki i różne gry. Korzystając z mobilnej przeglądarki, można przeglądać te usługi jako strony WAP, utworzone w językach HTML, WML, XHTML i w języku będącym kombinacją języków WML i XHTML. Jeśli dotąd nie było okazji połączenia się ze stroną WAP, najpewniej trzeba będzie skontaktować się z usługodawcą, aby pomógł przy pierwszym nawiązywaniu takiego połączenia. O dostępności różnych usłucg i związanych z nimi opłatach dowiesz się od operatora sieci lub usługodawcy. Usługodawca udzieli też wskazówek co do sposobu korzystania zjego oferty. Podstawowe kroki przy uzyskiwaniu dostępu do usług • Zapisz ustawienia potrzebne do uzyskania dostępu do usługi, z której chcesz korzystać. Patrz Ustawienia telefonu do usług przeglądarki, str. 177. • Nawiąż połączenie z usługą. Patrz Nawiązanie połączenia., str. 177. • Zacznij przeglądać strony internetowe. Patrz Przeglądanie, str. 179. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 176 • Zakończ połączenie z usługą. Patrz Kończenie połączenia, str. 183. Ustawienia telefonu do usług przeglądarki Odbiór ustawień w rozszerzonej wiadomości Ustawienia możesz odebrać w postaci specjalnej wiadomości tekstowej, zwanej też wiadomością rozszerzoną, którą wyśle Ci operator sieci lub właściwy usługodawca. Patrz Odbiór wiadomości rozszerzonych, str. 104. Więcej na ten temat możesz się dowiedzieć od operatora sieci lub usługodawcy. Ręczne wprowadzanie ustawień Postępuj zgodnie z instrukcjami usługodawcy. 1. Wybierz Menu—> Ustawienia—> Połączenie—> Punkty dostępu i określ ustawienia punktu dostępu. Patrz Ustawienia połączeń, str. 149. 2. Wybierz Menu—> Przegląd.—> Opcje—> Zarządź, zakładka Dodaj zakładkę. Wpisz nazwę zakładki i adres strony przypisanej do aktualnego punktu dostępu. Nawiązanie połączenia. Gdyjuż zapiszesz wszystkie wymagane ustawienia połączeń, możesz zacząć łączyć się ze stronami przeglądarki. Istnieją trzy sposoby uzyskiwania dostępu do stron przeglądarki: • Wybierz stronę domową (^) swojego usługodawcy. • Z widoku zakładek wybierz żądaną zakładkę. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 177 • Zacznij wpisywać adres usługi przeglądarki, naciskając klawisze 2-9. W dolnej części wyświetlacza uaktywni się pole „Idź do", w którym możesz dokończyć wpisywanie adresu. Gdyjuż wybierzesz stronę lub wpiszesz jej adres, naciśnij joystick, aby zacząć pobierać stronę do telefonu. Przeglądanie zakładek W urządzeniu mogą być zapisane zakładki do witryn internetowych niepowiązanych z firmą Nokia. W odniesieniu do takich witryn firma Nokia nie udziela żadnych gwarancji. Jeśli zdecydujesz się z nich korzystać, stosuj takie same środki ostrożności w odniesieniu do bezpieczeństwa lub treści, jak przy połączeniach z każdą inną witryną internetową. ^h, Opcje w widoku zakładek (po wyborze zakładki lub folderu): Otwórz, Pobierz, Wróć do strony, Zarządź, zakładk., Zaznacz/Usuń zazn., Opcje nawigacji, Opcje zaawansow., Wyślij, Znajdź zakładkę, Szczegóły, Ustawienia, Pomoc\ Wyjdź. W widoku zakładek pokazane są zakładki prowadzące do różnego rodzaju stron przeglądarki. Zakładki te oznaczone są różnymi ikonami: Qj -strona startowa przypisana do punkty dostępu przeglądarki. Jeśli użyjesz innego punktu dostępu, strona startowa odpowiednio się zmieni. ^ - ostatnio odwiedzona strona. Przy rozłączaniu się z usługą, w telefonie zapisywanyjest adres ostatnio odwiedzonej strony, który pozostanie w pamięci telefonu do momentu nawiązania nowego połączenia z inną stroną. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 178 Przeglądając zakładki, w polu „Idź do", na dole wyświetlacza, można zobaczyć adres podświetlonej zakładki. J^J? — zakładka pokazująca tytuł. Ręczne dodawanie zakładek 1. W widoku zakładek wybierz Opcje—> Zarządź, zakładka Dodaj zakładkę. 2. Zacznij wypełniać pola zakładki. Wypełnione musi być tylko pole adresu. Jeśli nie jest wybrany żaden inny punkt dostępu, do zakładki przypisywanyjest domyślny punkt dostępu. Naciśnij klawisz ., aby wprowadzić znak specjalny, taki jak/,.,: i @. Chcąc usunąć jakiś znak, naciśnij klawisz usuń. 3. Aby zapisać zakładkę, wybierz Opcje—> Zapisz. Przeglądanie Na stronie przeglądarki nowe łącza są niebieskie, a już odwiedzone są w kolorze purpurowym. Zdjęcia, które działają jak łącza, otoczone są niebieską ramką. ^^ Opcje dostępne w trakcie przeglądania: Otwórz, Opcje usług, Zakładki, Zapisz jako zakład., Pokaż zdjęcie, Opcje nawigacji, Opcje zaawansow., Wyślij zakładkę, Znajdź, Szczegóły, Ustawienia, Pomoc i Wyjdź. Klawisze i polecenia używane w trakcie przeglądania • Aby otworzyć łącze, naciśnij joystick. • Joysticka używaj również do przewijania strony. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 179 • Do wprowadzania liter cyfr używaj klawiszy 0-9. Naciśnij klawisz ., aby wprowadzić znak specjalny, taki jak/,.,: i @. Chcąc usunąć ja kiś znak, naciśnij klawisz usuń. • Aby w trakcie przeglądania przejść do poprzedniej strony, naciśnij Wróć. Jeżeli opcja Wróć nie jest dostępna, wybierz Opcje—> Opcje nawigacji^ Historia, aby wyświetlić chronologiczną listę stron odwiedzonych w trakcie aktualnej sesji. Lista historii jest usuwana przy każdym zamknięciu sesji. • Aby zaznaczyć jakieś pole i dokonać wyboru, naciśnij joystick. • Aby pobrać z serwera uaktualnioną ostatnio zawartość strony, wybierz Opcje—> Opcje nawigacji^ Załaduj ponownie. • Aby otworzyć podmenu poleceń dotyczących aktualnie otwartej strony internetowej, wybierz Opcje—> Opcje usług. • Aby rozłączyć się z usługą internetową i zakończyć przeglądanie, naciśnij i przytrzymaj klawisz zakończ. Zapisywanie zakładek • Aby zapisać zakładkę w trakcie przeglądania strony, wybierz Opcje—> Zapisz jako zakład.. • Aby zapisać zakładkę odebraną w wiadomości rozszerzonej, otwórz tę wiadomość w skrzynce odbiorczej aplikacji Wiadomości i wybierz Opcje—> Zapisz wzakładk. Patrz Odbiór wiadomości rozszerzonych, str. 104. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 180 Przeglądanie zapisanych stron | Opcje w widoku zapisanych stron: Otwórz, Wróćdostrony, Załaduj ponownie, Zapisane strony, Zaznacz/Usuń zazn., Opcje nawigacji, Opcje zaawansow., Szczegóły, Ustawienia, Pomoc i Wyjdź. Jeżeli regularnie odwiedzasz strony, których zawartość nie zmienia się zbyt często, możesz je zapisać i następnie przeglądać w trybie offline, czyli bez konieczności łączenia się z siecią. • Aby zapisać stronę w trakcie jej przeglądania, wybierz Opcje—> Opcje zaawansow.-^ Zapisz stronę. Zapisane strony oznaczone są ikoną: ^) — zapisana strona internetowa. W widoku zapisanych stron możesz tworzyć foldery do przechowywania takich stron. Foldery te oznaczone są ikoną: r~l - folder zapisanych stron internetowych. • Abu otworzyć widok zapisanych stron, w widoku zakładek popchnij joystick w prawo. Aby otworzyć zapisaną stronę, naciśnij joystick w widoku zapisanych stron. Aby nawiązać połączenie z usługą i ponownie pobrać stronę, wybierz Opcje—> Opcje nawigacji^ Załaduj ponownie. Po ponownym załadowaniu strony telefon pozostaje w trybie online. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 181 Pamięć cache to pamięć buforowa, która służy do tymczasowego przechowywania danych. Po uzyskaniu lub próbie uzyskaniu dostępu do poufnych, wymagających podania hasła danych, koniecznie trzeba wyczyścić pamięć cache. Informacje lub usługi, do których uzyskano dostęp, są przechowywane w pamięci cache. Aby wyczyścić pamięć cache, wybierz Menu—> Przegląd.^ Opcje—> Opcje nawigacji^ Wyczyść cache. Pobieranie plików Korzystając z przeglądarki telefonu, możesz pobierać różne materiały, takie jak dźwięki dzwonka, zdjęcia, logo operatora, oprogramowanie i pliki wideo. Materiały te mogą być udostępniane bez opłat lub odpłatnie. Pobrane pozycje są zapisywane przez odpowiednie aplikacje w telefonie. Na przykład pobrane zdjęcie zostanie zapisane w aplikacji Galeria. /""N Uwaga: instaluj tylko aplikacje otrzymane ze źródeł, które oferują odpowiednie >ał^ zabezpieczenia przed szkodliwym oprogramowaniem. Zakup pozycji Aby pobrać określoną pozycję: 1. Wskaż odpowiednie łącze i wybierz Opcje—> Otwórz. 2. Aby dokonać zakupu, wybierz właściwą opcję, na przykład „Kupuję". Przeczytaj uważnie wszystkie podane informacje. Jeśli strona jest kompatybilna z telefonem, to do zakupu możesz użyć informacji z portfela: 1. Wybierz Otwórz 'Portfel'. Pojawi się żądanie podania kodu portfela. Patrz Wprowadzanie kodu portfela, str. 170. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 182 2. Wybierz w portfelu kartę z odpowiedniej kategorii. 3. Wybierz Wypełnij. Tym poleceniem załadujesz wybrane z portfela informacje. Jeśli portfel nie zawiera wszystkich potrzebnych do zakupu informacji, pojawi się żądanie ręcznego wprowadzenia brakujących danych. Ze względu na ochronę praw autorskich kopiowanie, modyfikacja, transfer lub przekazywanie niektórych zdjęć, dźwięków dzwonka lub innych zapisanych cyfrowo materiałów bywa niemożliwe. Sprawdzanie pozycji przed jej pobraniem Przed pobraniem pozycji możesz zobaczyćjej szczegóły. Szczegóły pozycji to m.in. cena, krótki opis i rozmiar pliku. • Wskaż odpowiednie łącze i wybierz Opcje—> Otwórz. Szczegóły pozycji pojawią się na wyświetlaczu telefonu. • Jeśli chcesz kontynuować pobieranie pliku, naciśnij Akceptuj, a jeśli chcesz zrezygnować, naciśnij Anuluj. Kończenie połączenia • Wybierz Opcje—> Opcje zaawansow.^ Rozłqcz\ub • naciśnij i przytrzymaj klawisz zakończ, aby zakończyć przeglądanie i wrócić do trybu gotowości. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 183 Ustawienia przeglądarki Wybierz Opcje—> Ustawienia: • Domyślny punkt dost. -jeśli chcesz zmienić domyślny punkt dostępu, naciśnij joystick, aby otworzyć listę punktów dostępu. Punkt dostępu ustawionyjako domyślnyjest podświetlony. Patrz Ustawienia połączeń, str. 149. • Pokaż zdjęcia — zdecyduj, czy na przeglądanych stronach mają być widoczne obiekty graficzne. Jeśli wybierzesz Nie możesz załadować zdjęcia w trakcie przeglądania, wybierając Opcje—> Pokażzdjęcia. • Zawijanie tekstu — wybierz Nie, jeśli nie chcesz, aby tekst w akapicie był automatycznie zawijany, a jeśli zdecydujesz inaczej, wybierz Tak. W pierwszym przypadku wiersze tekstu mogą być obcinane. • Rozmiar czcionki— czcionka tekstów w przeglądarce może mieć jeden z 5 rozmiarów: Najmniejsza, Mała, Normalna, Duża i Największa. • Kodowanie domyślne — wybierz odpowiednią grupę języków, aby tekst na stronach przeglądarki był wyświetlany prawidłowo. • Zakładki automat. — wybierz Tak, aby podczas przeglądania stron ich zakładki były automatycznie zapisywane w folderze Zakładki autom. Jeśli nawet wybierzesz opcję Ukryj folder, zakładki będą dalej zapisywane w folderze. • Rozmiarekranu — wybierz sposób wyświetlania przeglądanych stron. • Dostarczanie— wybierzjakość obrazów oglądanych na stronach. Im lepsza jakość obrazów, tym dłużej trwa ich pobieranie. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 184 • Cookies — Przyjmuj!Odrzucaj. Możesz włączyć lub wyłączyć odbiór i wysyłanie plików cookie (plików, dzięki którym dostawcy materiałów identyfikują użytkowników i ich preferencje dotyczące najczęściej przeglądanych treści). • Ostrzeż. ozabezp. — zdecyduj, czy mają być wyświetlane informacje o zabezpieczeniach. • Pot w. wysył. DTMF— Zawsze/Tylko pierw. raz. Zdecyduj, czy chcesz potwierdzać wysyłanie sygnałów DTMF w trakcie połączeń głosowych. Patrz Opcje dostępne w czasie rozmowy telefonicznej, str. 40. Możesz na przykład nawiązywać połączenia głosowe w trakcie przeglądania stron, wysyłać sygnały DTMF w czasie połączeń głosowych, zapisywać w katalogu Kontakty opisy i numery telefonów ze stron internetowych. • Portfel— wybierz Tak, aby portfel otwierał się automatycznie przy otwieraniu kompatybilnej strony przeglądarki. ? Gry 4^ Wybierz Menu—> Gry. Aby rozpocząć grę, wskaż odpowiednią ikonę gry i naciśnij joystick. Aby zapoznać się z regułami gry, wybierz Opcje—> Pomoc. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 185 12. Łącza ? PC Suite Telefon może współdziałać z całą gamą zainstalowanych na komputerze aplikacji komunikacyjnych. Za pomocą pakietu PC Suite można synchronizowac kontakty, kalendarz, zadania i notatki między telefonem a kompatybilnym komputerem lub zdalnym serwerem internetowym (usługa sieciowa). Więcej informacji o pakiecie PC Suite oraz łącza prowadzące do związanych z tym pakietem stron pomocy technicznej znajdziesz w witrynie firmy Nokia, pod adresem . Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 186 ? Połączenia Bluetooth 4^ Wybierz Menu—> Łącza—> Bluetooth. To urządzenie jest zgodne ze specyfikacją Bluetooth 1.1, która pozwala korzystaćz następujących profili: Hands-free, Object Push Profile, File Transfer Profile, Dial Up Networking Profile and Fax Profile. Aby zapewnić współpracę z innymi urządzeniami korzystającymi z bezprzewodowej technologii Bluetooth, używaj tylko akcesoriów zatwierdzonych dla tego modelu przez firmę Nokia. 0 kompatybilności tego urządzenia z innymi urządzeniami dowiesz się od producentów tych urządzeń. Korzystanie z urządzeń Bluetooth bywa niekiedy zabronione. Sprawdź to z lokalnymi władzami lub skontaktuj siew tej sprawie z usługodawcą. Funkcje wykorzystujące bezprzewodową technologię Bluetooth, działając jawnie lub w tle, zwiększają zapotrzebowanie na energię z baterii i skracają jej żywotność. Technologia Bluetooth pozwala nawiązywać bezprzewodowe połączenia między urządzeniami elektronicznymi, które nie są oddalone od siebie bardziej niż o 10 m. Korzystając z połączenia Bluetooth, można bezprzewodowo wysyłać zdjęcia, pliki wideo, tekst, wizytówki i notatki kalendarza oraz łączyć telefon z innymi urządzeniami Bluetooth, na przykład z komputerem. Trzeba tu dodać, że nie wszystkie komputery z modułem Bluetooth są kompatybilne. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 187 Ponieważ urządzenia Bluetooth komunikują się drogą radiową, telefon i drugie urządzenie Bluetooth nie muszą wzajemnie „widzieć". Wystarczy, że odległość między nimi nie będzie przekraczać 10 m. Połączenia Bluetooth mogą byćjednak zakłócane przez ściany i urządzenia elektroniczne. Korzystanie z technologii Bluetooth przyspiesza wyczerpywanie się baterii. Trzeba to mieć na uwadze, jeśli korzysta się również z innych funkcji telefonu. Stosowanie urządzeń Bluetooth może być niedozwolone w pewnych sytuacjach. Sprawdź to w lokalnie obowiązujących przepisach. Gdy po raz pierwszy uaktywnisz funkcję Bluetooth, pojawi się żądanie przypisania do telefonu jego nazwy. Ustawienia połączeń Bluetooth • Bluetooth - Włgczonyl Wyłączony. • Dostępność mego tel. — Publiczny (telefon będzie wykrywany przez inne urządzenia Bluetooth) lub Ukryty (telefon będzie niewidoczny dla innych urządzeń). Ze względów bezpieczeństwa zaleca się używać trybu Ukryty, gdy tylko jest to możliwe. • Nazwa telefonu — podaj ustaloną przez siebie nazwę telefonu. Gdyjuż uaktywnisz połączenie Bluetooth i ustawisz opcję Dostępność mego tel. na Publiczny, telefon i jego nazwa będą widoczne dla użytkowników innych urządzeń Bluetooth. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 188 Wysyłanie danych przez Bluetooth W danej chwili aktywne może być tylko jedno połączenie Bluetooth. 1. Otwórz aplikację, w której znajduje się pozycja do wysłania. Aby na przykład wysłać zdjęcie do innego urządzenia, otwórz aplikację Galeria. 2. Wskaż pozycję, którą chcesz wysłać, i wybierz Opcje—> Wyślij^ Przez Bluetooth. 3. Telefon rozpocznie wyszukiwanie urządzeń znajdujących się w jego zasięgu. Urządzenia Bluetooth, które znajdują się w zasięgu telefonu, będą pojawiać się po kolei na wyświetlaczu. Widoczna będzie ikona urządzenia i jego typ, nazwa lub nazwa skrócona. Urządzenia powiązane oznaczone są symbolem *$. Urządzenie powiązane to takie, z którym telefon nawiązałjuż połączenie Bluetooth. • Aby przerwać wyszukiwanie, naciśnij Stop. Lista urządzeń zostanie w tym momencie „zamrożona" i będzie można nawiązać połączenie zjednym z już znalezionych urządzeń. 4. Podczas wyszukiwania niektóre z urządzeń mogą ujawniać tylko swój unikatowy adres. Aby dowiedzieć się, jaki jest unikatowy adres telefonu, w trybie gotowości wprowadź kod *#282O# (przy aktywnym połączeniu Bluetooth). Jeżeli wyszukiwanie urządzeń zostałojuż wcześniej przeprowadzone, najpierw pojawi się lista wcześniej znalezionych urządzeń. Aby rozpocząć nowe wyszukiwanie, wybierz Więcej urządzeń. Ponieważ wyłączenie telefonu powoduje wyczyszczenie listy urządzeń, przed kolejnym wysłaniem danych trzeba ponowić wyszukiwanie. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 189 5. Wskaż urządzenie, z którym chcesz nawiązać połączenie, i naciśnij Wybierz. Wysyłana pozycja zostanie skopiowana do skrzynki nadawczej, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat Łączenie. 6. Tworzenie powiązania (jeśli drugie urządzenie tego nie żąda, przejdź do kroku 7): • Jeśli do wysłania danych trzeba będzie utworzyć powiązanie, usłyszysz sygnał dźwiękowy i pojawi się żądanie podanie kodu otwarcia. • Utwórz własny kod numeryczny (od 1 do 16 cyfr) i poproś użytkownika drugiego urządzenia, aby użył tego samego kodu. Kod taki jest używany tylko raz, a więc nie trzeba go pamiętać. • Gdyjuż utworzysz powiązanie z drugim urządzeniem, pojawi się ono w widoku urządzeń powiązanych. 7. Po udanym nawiązaniu połączenia wyświetlony zostanie komunikat Wysyłanie danych. Dane odebrane przez Bluetooth znajdą się Skrzynce odbiorczej, w menu Wiadomości. Patrz punkt „Skrzynka odbiorcza — odbiór wiadomości". Ikony różnych urządzeń:^ - Komputer, ^| - Telefon, <|J - Audio/Wideo i A -Urządź. Bluetooth. Jeśli wysyłanie się nie powiedzie, wiadomość lub dane zostaną usunięte. Wiadomości wysłane przez Bluetooth nie są przechowywane w folderze Robocze, w menu Wiadomości. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 190 Sprawdzanie stanu połączenia Bluetooth • Widoczny w trybie gotowości wskaźnik* oznacza, że połączenie Bluetooth jest aktywne. • Migający wskaźnik ($} oznacza, że telefon próbuje połączyć się z innym urządzeniem. • Ciągłe wyświetlanie wskaźnika ($} oznacza, że połączenie Bluetooth jest aktywne. Widok urządzeń powiązanych Powiązane urządzenia łatwo jest rozpoznać, bo na liście wyników wyszukiwania są one oznaczone symbolem ^. Aby otworzyć listę urządzeń powiązanych (>^(>^), w głównym widoku Bluetooth popchnij joystick w prawo. • Aby utworzyć powiązanie z urządzeniem: wybierz Opcje—> Nowepow. urządź. Telefon zacznie szukać urządzeń. Wskaż urządzenie do powiązania i naciśnij Wybierz. Wprowadź kod otwarcia. Urządzenie znajdzie się na liście urządzeń powiązanych. • Aby anulować powiązanie: wskaż urządzenie, z którym powiązanie chcesz anulować, i naciśnij klawisz usuń lub wybierz Opcje—> Usuń. Aby anulować wszystkie powiązania, wybierz Opcje—> Usuń wszystkie. Jeśli w trakcie połączenia z innym urządzeniem usuniesz utworzone z nim powiązanie, wtedy to powiązanie zostanie usunięte, połączenie przerwane, ale połączenie Bluetooth w telefonie pozostanie aktywne. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 191 • Aby ustawić urządzenie jako autoryzowane lub nieautoryzowane: wskaż urządzenie i wybierz Opcje—> Autoryzowane, aby połączenia między telefonem i danym urządzeniem były nawiązywanie automatycznie. Żadna osobna zgoda lub autoryzacja nie będzie wtedy potrzebna. Używaj tego trybu tylko w przypadku własnych urządzeń (np. komputera), do których inni nie mają dostępu, lub urządzeń należących do osób, którym ufasz. W widoku urządzeń powiązanych przy urządzeniach autoryzowanych widoczna jest ikona ©Jeśli wybierzesz opcję Nieautoryzowane, wtedy wysłane przez dane urządzenie żądanie połączenia wymagać będzie akceptacji. Odbieranie danych przez Bluetooth Przed odbiorem danych wysłanych przez Bluetooth usłyszysz sygnał dźwiękowy i pojawi się pytanie, czy chcesz odebrać wiadomość. Jeśli się zgodzisz, odebrana pozycja zostanie umieszczona w Skrzynce odbiorczej, w menu Wiadomości. Wiadomości odebrane przez Bluetooth są oznaczone symbolem ^. Patrz Skrzynka odbiorcza — odbieranie wiadomości, str. 103. Przerywanie połączeń Bluetooth Połączenie Bluetooth jest przerywane automatycznie po wysłaniu lub odebraniu danych. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 192 ? Połączenia przez podczerwień 4^ Wybierz Menu—> Łącza—> Podczerw. Przez podczerwień możesz wysyłać i odbierać dane, takiejak wizytówki i notatki kalendarza, wymieniając je z kompatybilnym telefonem lub innym urządzeniem. Nie kieruj wiązki promieni podczerwonych w stronę oczu. Nie dopuszczaj do zakłóceń pracy innych urządzeń wykorzystujących promieniowanie podczerwone. Urządzenie to jest produktem laserowym Class 1. Wysyłanie i odbieranie danych przez podczerwień 1. Porty podczerwieni obu urządzeń (nadajnika i odbiornika) muszą być skierowane ku sobie, a między nimi nie może być żadnych przeszkód. Odległość pomiędzy oboma urządzeniami nie powinna przekraczać 1 metra. Patrz Klawisze i inne elementy, str. 26. 2. Użytkownik urządzenia odbiorczego uaktywnia port podczerwieni. Aby uaktywnić port podczerwieni telefonu i umożliwić przez to odbiór danych, przejdź do Menu—> Łącza—> Podczerw. 3. Użytkownik urządzenia wysyłającego dane wybiera żądaną funkcję podczerwieni, aby zacząć transmisję. Aby przesłać dane przez podczerwień, w żądanej aplikacji wybierz Opcje—> Wyślij^ Przez port IR. Jeśli transmisja danych nie rozpocznie się w ciągu 1 minuty od momentu uaktywnienia portu podczerwieni, połączenie przez podczerwień zostanie przerwane i trzeba je będzie nawiązać ponownie. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 193 Wszystkie pozycje odebrane przez podczerwień znajdą się w Skrzynce odbiorczej, w menu Wiadomości. Nowe wiadomości odebrane przez podczerwień są oznaczone symbolem vi i(|. -^~?- Wskazówka: Microsoft Windows 2000: aby przez podczerwień przesyłać pliki między telefonem a kompatybilnym komputerem, otwórz Panel sterowania i wybierz Łącze bezprzewodowe. Na karcie Transfer plików zaznacz pozycję „Zezwalaj innym na wysyłanie plików do tego komputera przez podczerwień". Po zakończeniu transferu plików warto jest wrócić do ustawień domyślnych, aby uniemożliwić taki transfer osobom niepowołanym. Sprawdzanie stanu połączenia przez podczerwień • Pulsowanie wskaźnika ???<] oznacza, że telefon próbuje połączyć się z innym urządzeniem lub że połączenie przez podczerwień zostało przerwane. • Gdy wskaźnik ???!] jest wyświetlany w sposób ciągły, połączenie przez podczerwień jest aktywne i telefon może wysyłać i odbierać dane przez port podczerwieni. ? Menedżer połączeń 4^ Wybierz Menu—> Łącza—> Menedżer połączeń. | Opcje w głównym widoku aplikacji „Menedżer połączeń", gdy aktywne jest co najmniej jedno połączenie: Szczegóły, Rozłącz, Rozłącz wszystkie, Pomoc i Wyjdź. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 194 Aplikacja „Menedżer połączeń" pozwala sprawdzać stan różnych połączeń w trybie transmisji danych, wyświetlać informacje o ilości wysłanych i odebranych danych oraz kończyć zbędne połączenia. Przeglądać można wyłącznie informacje na temat połączeń w trybie transmisji danych. Połączenia głosowe nie są tu uwzględniane. Po otwarciu aplikacji „Menedżer połączeń" wyświetlana jest lista zawierająca: • otwarte połączenia w trybie transmisji danych (Q - Transm. danych, Q - GPRS), • stan każdego połączenia, • ilość danych wysłanych lub pobranych w każdym z połączeń (tylko połączenia GPRS), • czas trwania każdego z połączeń (tylko połączenia transmisji danych). r™^ Uwaga: wykazany w fakturze usługodawcy rzeczywisty czas połączeń LH^ telefonicznych może się różnić w zależności od sieci, sposobu zliczania czasu połączeń itp. Przeglądanie szczegółów połączenia Aby przejrzeć szczegóły połączenia, wskaż żądane połączenie i wybierz Opcje—> Szczegóły. Wyświetlone zostaną następujące informacje: • Nazwa — nazwa używanego punktu dostępu do internetu (IAP). • Nośnik— typ połączenia: Transm. danych lub GPRS. • Stan — aktualny stan połączenia. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 195 • Przyjęto — ilość odebranych do telefonu danych (w bajtach). • Wysłano — ilość wysłanych z telefonu danych (w bajtach). • Czas— czas trwania połączenia. • Prędk. — aktualna szybkość wysyłania i odbioru danych w kB/s (kilobajtach na sekundę). • Dial-up (GSM) - użyty numer dial-up lub Nazwa (GPRS) - nazwa użytego punktu dostępu. • Dzielone (niewidoczne, jeśli połączenie nie jest dzielone) - liczba aplikacji korzystających z tego samego połączenia. Kończenie połączeń • Wskaż połączenie i wybierz Opcje—> Rozłącz, aby zakończyć tylko wskazane połączenie. • Wybierz Opcje—> Rozłącz wszystkie, aby zamknąć wszystkie aktualnie otwarte połączenia. ? Łączenie telefonu z kompatybilnym komputerem Więcej o łączeniu telefonu z kompatybilnym komputerem przez USB, podczerwień lub Bluetooth, jak również o instalowaniu pakietu Nokia PC Suitę dowiesz się z instrukcji obsługi tego pakietu, zapisanej na dysku CD-ROM. Więcej informacji na temat korzystania z pakietu Nokia PC Suitę znajdziesz w systemie pomocy tego pakietu lub w sekcji pomocy technicznej, pod adresem www.nokia.com. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 196 ? Używanie telefonu jako modemu 4^ Wybierz Menu—> Łącza—> Modem. Telefon może służyć jako modem kompatybilnego komputera do łączenia się z internetem oraz do wysyłania i odbioru faksów. Opis instalacji pakietu PC Suitę znajdziesz w instrukcji obsługi tego pakietu. Więcej informacji o pakiecie PC Suitę oraz łącza prowadzące do związanych z tym pakietem stron pomocy technicznej znajdziesz w witrynie firmy Nokia, pod adresem . ? Zdalna synchronizacja 4^ Wybierz Menu—> Łącza—> Synchronizacja. V[^ Aplikacja Synchronizacja umożliwia synchronizację kalendarza i kontaktów z różnymi aplikacjami kalendarzy i książek adresowych na komputerze lub w internecie. Synchronizacja jest przeprowadzana na zasadzie transmisji danych GSM lub połączenia pakietowego. Aplikacja Synchronizacja oparta jest na technologii SyncML O kompatybilności z technologią SyncML dowiesz się od dostawcy aplikacji kalendarza lub książki adresowej, z którą chcesz synchronizować dane zapisane w pamięci telefonu. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 197 Tworzenie nowego profilu synchronizacji | Opcje w głównym widoku aplikacji zdalnej synchronizacji: Synchronizuj, Nowy profil synchr., Edytuj profil synch., Usuń, Pokaż rejestr, Pomoc\ Wyjdź. 1. Jeżeli nie masz jeszcze żadnych określonych profili, pojawi się pytanie, czy chcesz teraz utworzyć nowy profil. Wybierz Tak. Aby utworzyć nowy profil, gdy istnieją już inne, wybierz Opcje—> Nowy profil synchr. Zdecyduj, czyjako podstawy nowego profilu chcesz użyć domyślnych wartości ustawień, czy też skopiować wartości z istniejącego profilu. 2. Określ następujące parametry: Nazwa profilu synchr. — wprowadź opisową nazwę profilu. Punktdostępu — wybierz punkt dostępu, którego chcesz używać do transmisji danych. Adres hosta — w sprawie tego adresu skontaktuj się z usługodawcą lub administratorem systemu. Port— w sprawie numeru portu skontaktuj się z usługodawcą lub administratorem systemu. Nazwa użytkownika — identyfikator użytkownika dla serwera synchronizacji. Właściwy identyfikator otrzymasz od usługodawcy lub administratora systemu. Hasło — wpisz swoje hasło. W sprawie hasła skontaktuj się z usługodawcą lub administratorem systemu. Popchnij joystick w prawo i wybierz aplikację, którą chcesz synchronizować. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 198 Synchronizować można aplikacje różnego rodzaju. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z usługodawcą. 3. Naciśnij Gotowe, aby zapisać ustawienia. Synchronizowanie danych W głównym widoku aplikacji Synchronizacja widoczne są różne profile oraz typy synchronizowanych danych: kalendarz, kontakty lub jedno i drugie. 1. W głównym widoku wskaż profil i wybierz Opcje—> Synchronizuj. U dołu wyświetlacza widoczny będzie stan synchronizacji. Aby anulować synchronizację przed jej ukończeniem, naciśnij Anuluj. 2. Po zakończeniu synchronizacji pojawi się odpowiedni komunikat. • Gdy synchronizacja zostanie zakończona, wybierz Opcje—> Pokaż rejestr, aby ten rejestr otworzyć i zobaczyć stan synchronizacji (Zakończono lub Niepełna) oraz sprawdzić, ile pozycji kalendarza lub kontaktów zostało dodanych, zaktualizowanych, usuniętych i odrzuconych (niezsynchronizowanych) po stronie telefonu lub serwera. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 199 13. Rozwiązywanie problemów Brak pamięci Pojawienie sięjednego z poniższych komunikatów informuje o niewielkiej ilości wolnej pamięci i konieczności usunięcia części danych: Za mało pamięci do wykonania tej operacji. Najpierw usuń zbędne dane. lub Mało pamięci. Usuń zbędnedane. Aby wyświetlić informacje o zapisanych w telefonie danych i ilości zajmowanej przez nie pamięci, przejdź do Mened. plików i wybierz Opcje—> Szczegóły pamięci. Aby uniknąć zapełnienia pamięci, systematycznie usuwaj następujące pozycje: • wiadomości w folderach Skrzynka odbiorcza, Robocze i Wysłane, w menu Wiadomości, • pobrane do pamięci telefonu wiadomości e-mail, • zapisane strony przeglądarki, • obrazy i zdjęcia w folderze Zdjęcia. Informacje o kontaktach, notatki kalendarza, stan liczników czasu i kosztów połączeń, wyniki gier lub dowolne inne dane usuwaj z poziomu odpowiedniej aplikacji. Jeśli usuwasz kilka pozycji jednocześnie i pojawia się jeden z następujących komunikatów: Za mało pamięci do wykonania tej operacji. Najpierw usuń zbędne dane. lub Mało pamięci. Usuń zbędne dane., to spróbuj usuwać pozycje pojedynczo (począwszy od najmniejszej). Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 200 Czyszczenie pamięci kalendarza — aby za jednym razem usunąć kilka pozycji, przejdź do widoku miesiąca i wybierz Opcje—> Usuń, po czym wybierz: • Przed datą— aby usunąć wszystke pozycje kalendarza utworzone przed określoną datą. Wprowadź żądaną datę. LUB • Wszystkie pozycje — aby usunąć wszystkie notatki kalendarza. Usuwanie informacji z rejestru - aby usunąć całą zawartość rejestru, spis ostatnich połączeń i raporty doręczenia wiadomości, przejdź do rejestru i wybierz Opcje—> Wyczyść rejestr \ub przejdź do Ustawienia^ Czastrw. rejestru^ Bez rejestru. Sposoby przechowywania danych: • Korzystaj z pakietu Nokia PC Suitę do tworzenia kopii zapasowych wszystkich danych na kompatybilnym komputerze. • Wysyłaj zdjęcia na swój adres poczty elektronicznej, a następnie zapisuj je w komputerze (usługa sieciowa). • Wysyłaj dane do innych kompatybilnych urządzeń przez podczerwień lub Bluetooth. • Przechowuj dane na kompatybilnej karcie pamięci. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 201 ? Pytania i odpowiedzi Wyświetlacz telefonu • P: Dlaczego za każdym razem po włączeniu telefonu na jego wyświetlaczu widoczne są punkty o niewłaściwym kolorze lub o niewłaściwym poziomie jasności, a niektórych punktów w ogóle nie widać? 0: Taka jest specyfika tego typu wyświetlaczy. Niektóre wyświetlacze mogą zawierać piksele (punkty), które są stale zapalone lub wygaszone. To normalne zjawisko i nie jest uważane za usterkę. Cyfrowy aparat fotograficzny • P: Dlaczego fotografie są zamazane? 0: Sprawdź, czy okienko obiektywu jest czyste. Bluetooth • P: Dlaczego nie można zakończyć połączenia Bluetooth? 0: Gdy do telefonu podłączone jest inne urządzenie, można zakończyć połączenie w tym urządzeniu lub wyłączyć funkcję Bluetooth w telefonie. Wybierz Bluetooth iwybierz ustawienie Bluetooth^ Wyłączony. • P: Dlaczego nie mogę wyszukać innego urządzenia Bluetooth? 0: Sprawdź, czy oba urządzenia mają włączoną funkcję Bluetooth. Sprawdź też, czy odległość między urządzeniami nie przekracza 10 metrów i czy nie oddzielają ich ściany lub inne przeszkody. Sprawdź, czy drugie urządzenie nie jest w trybie „Ukryty". Sprawdź, czy oba urządzenia są ze sobą kompatybilne. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 202 Wiadomości multimedialne • P: Co zrobić, gdy telefon wyświetla komunikat, że nie może odebrać wiadomości multimedialnej, ponieważ pamięćjest pełna? 0: Wymagana ilość pamięci jest podana w komunikacie o błędzie: Za mało pamięci, aby pobrać wiadomość. Najpierw usuń zbędne dane. Aby wyświetlić informacje o zapisanych w telefonie danych i ilości zajmowanej przez nie pamięci, przejdź do Mened. plików i wybierz Opcje—> Szczegóły pamięci. • P: Jak zakończyć połączenie w trybie transmisji danych, jeśli telefon po chwili znowu je nawiązuje? Komunikat na wyświetlaczu mówi, że telefon pobiera lub próbuje pobrać wiadomość. Co się właściwie dzieje? 0: Telefon próbuje odebrać wiadomość multimedialną z centrum wiadomości multimedialnych. Sprawdź, czy ustawienia wiadomości multimedialnych zostały prawidłowo określone i czy nie wprowadzono błędnych numerów telefonów lub adresów. Wybierz Wiadomości i wybierz Opcje—> Ustawienia^ WiadomośćMMS. Istnieje kilka sposobów zablokowania automatycznego nawiązywania połączeń typu transmisja danych. Wybierz Wiadomości i wybierz Opcje—> Ustawienia^ Wiadomość MMS, a następnie: • wybierz Opcje odbioru wiad.—> Odbiór wstrzym., aby wiadomość multimedialną została zapisana w centrum do późniejszego odebrania, na przykład po sprawdzeniu ustawień. Po tej zmianie telefon wciąż będzie musiał wysłać powiadomienia do sieci. Aby później odebrać wiadomość, wybierz Odbiórnatychm. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 203 • Wybierz Opcje odbioru wiad —> Odrzuć wiadom., aby odrzucać wszystkie przychodzące wiadomości multimedialne. Po tej zmianie telefon będzie musiał wysyłać powiadomienia do sieci, a z centrum wiadomości multimedialnyeh zostaną usunięte wszystkie wiadomości oczekujące na dostarczenie do Twojego telefonu. • Wybierz Odbiór wiadom. MMS—> Wyłączony, aby wszystkie przychodzące wiadomości multimedialne były ignorowane. Po tej zmianie telefon nie będzie nawiązywał żadnych połączeń związanych z wiadomościami multimedialnymi. Wiadomości • P: Dlaczego nie mogę wybrać kontaktu? 0: Jeśli nie możesz wybrać kontaktu z katalogu Kontakty, oznacza to, że na karcie kontaktowej nie ma numeru telefonu lub adresu e-mail. Dodaj odpowiednie dane do karty kontaktowej w aplikacji Kontakty. Kalendarz • P: Dlaczego nie są wyświetlane numery tygodni? 0: Numery tygodni nie będą widoczne, jeżeli w ustawieniach kalendarza jako początkowy dzień tygodnia wybrano inny dzień niż poniedziałek. Usługi przeglądarki • P: Brak definicji ważnego punktu dostępu. Zdefiniuj jeden wustaw. przeglądarki. 0: Wprowadź prawidłowe ustawienia przeglądarki. Szczegółowe instrukcje otrzymasz od usługodawcy. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 204 Rejestr • P: Dlaczego rejestrjest pusty? 0: Możliwe, że został włączony filtr i nie odnotowano żadnych zdarzeń zgodnych z ustawieniami tego filtru. Aby przejrzeć wszystkie zdarzenia, wybierz Opcje—> Filtr—? Wszystkie połącz. Łączność z komputerem • P: Dlaczego mam problemy z podłączeniem telefonu do komputera? 0: Sprawdź, czy na komputerze jest zainstalowany i uruchomiony pakiet Nokia PC Suitę. Patrz też skrócona instrukcja obsługi pakietu Nokia PC Suitę. Więcej informacji na temat korzystania z pakietu Nokia PC Suitę znajdziesz w systemie pomocy tego pakietu lub w sekcji pomocy technicznej pod adresem www.nokia.com. Kody dostępu • P: Jaki mam kod blokady, kod PIN i PUK? 0: Domyślny kod blokady to 12345. Jeśli zapomnisz lub zgubisz kod blokady, skontaktuj się ze sprzedawcą telefonu. W przypadku utraty bądź nieotrzymania kodu PIN lub PUK skontaktuj się z usługodawcą sieciowym. Informacje na temat haseł uzyskasz od dostawcy punktu dostępu, na przykład komercyjnego usługodawcy internetowego (ISP), usługodawcy oferującego daną usługę lub operatora sieci. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 205 Aplikacja nie odpowiada • P: Jak zamknąć aplikację, która nie odpowiada? 0: Otwórz okno przełączania aplikacji, naciskając i przytrzymując ?^. Następnie przejdź do aplikacji i nacisnij klawisz usuń, aby aplikację zamknąć. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 206 14. Informacje o bateriach ? Ładowanie i rozładowywanie baterii Źródłem zasilania telefonu jest ładowalna bateria. Pamiętaj, że nowa bateria osiąga pełną wydajność dopiero po dwóch lub trzech cyklach ładowania i rozładowywania! Bateria może być ładowana i rozładowywana setki razy.alew końcu ulegnie zużyciu. Jeśli czas pracy baterii (czas rozmów i czas gotowości) staje się zauważalnie krótszy niż normalnie, oznacza to, że baterię należy wymienić na nową. Używaj wyłącznie baterii zatwierdzonych przez producenta telefonu. Również do ładowania baterii stosuj wyłącznie ładowarki zatwierdzone przez producenta. Jeżeli ładowarka nie jest używana, odłącz ją od źródła zasilania. Nie pozostawiaj baterii podłączonej do ładowarki na dłużej niż tydzień, ponieważ przeładowanie baterii skraca jej żywotność. Gdy w pełni naładowana bateria pozostaje nieużywana, z upływem czasu rozładuje się samoistnie. Ekstremalne temperatury niekorzystnie wpływają na proces ładowania baterii. Bateria powinna być używana tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Nigdy nie używaj niesprawnej ładowarki lub baterii. Nie dopuść do zwarcia biegunów baterii. Może to nastąpić przypadkowo (np. gdy nosisz zapasową baterię w kieszeni lub torbie zawierającej metalowe przedmioty: monety, spinacze, długopis itp.). Przedmioty takie mogą spowodować połączenie zacisków + i -baterii (metalowe paski na jej spodzie). Zwarcie zacisków może uszkodzić baterię lub przedmiot, który połączy ze sobą bieguny. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 207 Pozostawianie baterii w gorących lub zimnych miejscach, takich jak zamknięty samochód latem lub zimą, spowoduje zmniejszenie jej pojemności i żywotności. Staraj się zawsze trzymać baterię w temperaturze od 15°Cdo 25°C (59°Fdo 77°F). Telefon z przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną baterią może przez chwilę nie działać, nawet gdy bateria jest w pełni naładowana. Sprawność baterii jest szczególnie niska w temperaturach poniżej zera. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia! Zużyte baterie należy obowiązkowo przekazać do recyklingu lub pozbyćsię ich zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wyrzucaj baterii wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. ? Sprawdzanie oryginalności baterii Chcąc uniknąć ryzyka, należy używać tylko oryginalnych baterii firmy Nokia. Żeby sprawdzić, czy kupowana bateria jest oryginalna, trzeba ją, po pierwsze, nabyć u autoryzowanego sprzedawcy produktów firmy Nokia, po drugie, stwierdzić, czy na opakowaniu produktu znajduje się logo Nokia Original Enhancements, po trzecie, zbadać umieszczoną na hologramie etykietę. Ostatnia czynność sprowadza się do wykonania czterech niżej omówionych kroków. Pozytywny rezultat badań etykiety nie musi oznaczać, że opatrzona nią bateria jest rzeczywiście oryginał na. Jeśli pojawią się jakieś wątpliwości co do oryginalności baterii, należy ją zanieść do autoryzowanego serwisu firmy Nokia i poddać ekspertyzie. Specjalista z takiego serwisu lub autoryzowany sprzedawca zbada baterię pod względem jej autentyczności. Jeśli nie uda się potwierdzić oryginalności baterii, należy ją zwrócić w miejscu zakupu. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 208 Sprawdzanie autentyczności hologramu 1. Patrząc pod pewnym kątem na hologramową etykietę, powinno się zauważyć znany użytkownikom telefonów Nokia rysunek splatających się rąk, a pod innym kątem - logo oryginalnych akcesoriów firmy Nokia (Nokia Original Enhancements). 2. Na odchylanym w lewo, w prawo, w dół i do góry hologramie powinny być widoczne punkciki: odpowiednio 1, 2, 3 i 4 z każdej strony. 3. Po zadrapaniu brzegu etykiety powinien się pojawić 20-cyfrowy kod, na przykład 12345678919876543210. Baterię należy ustawić w takim położeniu, aby cyfry były skierowane do góry. Początkowe cyfry kodu będą umieszczone w górnym wierszu, a końcowe w wierszu dolnym. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 209 4. Zbadaj ważność tego 20-cyfrowego kodu, stosując się do instrukcji podanych nastroniewww.nokia.com/batterycheck. Aby utworzyć wiadomość tekstową, wprowadź 20-cyfrowy kod (na przykład 12345678919876543210) i wyślij na numer +44 7786 200276. Rachunek za wysłanie takiej wiadomości będzie naliczony zgodnie z obowiązującymi taryfami. Z odpowiedzi na wiadomość dowiesz się, czy wysłany kod może być pozytywnie zidentyfikowany. Co zrobić, jeśli nie da się potwierdzić oryginalności baterii? Jeśli nie uda się z całą pewnością stwierdzić, że dana bateria z etykietą firmy Nokia na hologramie jest baterią oryginalną, nie należy jej używać. Trzeba ją natomias zanieść do autoryzowanego serwisu firmy Nokia i poddać ekspertyzie. Używanie baterii, która nie została zatwierdzona do użytku przez producenta, może niekorzystnie wpływać na działanie telefonu, a grozi też uszkodzeniem samego urządzenia i jego akcesoriów. Może to również spowodować cofnięcie prawa użytkowania urządzenia i unieważnienie wszelkich gwarancji. Więcej informacji na temat oryginalnych baterii firmy Nokia znajdziesz pod adresem www.nokia.com/battery. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 210 Eksploatacja i konserwacja To urządzenie wyróżnia się najwyższej klasy budową i jakością wykonania, dlatego też wymaga właściwej obsługi. Przestrzeganie poniższych wskazówek pozwoli zachować wszystkie warunki ochrony gwarancyjnej. • Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze mogą zawierać związki mineralne powodujące korozję obwodów elektronicznych. W przypadku zawilgocenia urządzenia wyjmij z niego baterię i nie wkładaj jej z powrotem, dopóki urządzenie całkowicie nie wyschnie. • Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach brudnych i zapylonych. Może to spowodować uszkodzenie jego ruchomych części i podzespołów elektronicznych. • Nie przechowuj urządzenia w wysokiej temperaturze. Wysokie temperatury mogą być przyczyną krótszej żywotności baterii, uszkodzeń podzespołów elektronicznych, odkształceń lub stopienia elementów plastikowych. • Nie przechowuj urządzenia w niskiej temperaturze. Gdy urządzenie powróci do swojej normalnej temperatury, w jego wnętrzu może gromadzić się wilgoć, powodując uszkodzenie podzespołów elektronicznych. • Nie próbuj otwierać urządzenia w sposób inny od przedstawionego w tej instrukcji. • Nie upuszczaj, nie uderzaj i nie potrząsaj urządzeniem. Nieostrożne obchodzenie się z nim może spowodować uszkodzenia wewnętrznych podzespołów elektronicznych i delikatnych mechanizmów. • Doczyszczenia urządzenia nie stosuj żrących chemikaliów, rozpuszczalników czy silnych detergentów. • Nie maluj urządzenia. Farba może zablokować jego ruchome części i uniemożliwić prawidłowe działanie. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 211 • Do czyszczenia soczewek obiektywu, czujnika odległości i światłomierza używaj miękkiej, czystej i suchej szmatki. • Używaj tylko anteny zastępczej dostarczonej wraz z urządzeniem lub takiej, która została zatwierdzona do użytku. Stosowanie anten innego typu, modyfikacje lub podłączenia mogą spowodować uszkodzenie urządzenia, a przy tym może to stanowić naruszenie przepisów dotyczących urządzeń radiowych. Wszystkie powyższe wskazówki dotyczą w równej mierze urządzenia, baterii, ładowarki i wszystkich innych akcesoriów. Jeśli jakieś urządzenie nie działa prawidłowo, oddaj je do naprawy w najbliższym serwisie. Copyright© 2005 Nokia. Ali rights reserved. 212 Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie ? Środowisko pracy Pamiętaj o konieczności stosowania się do obowiązujących na danym obszarze przepisów. Zawsze wyłączaj urządzenie, gdy jego używanie jest zabronione lub może powodować zakłócenia radiowe bądź inne zagrożenia. Używaj urządzenia w przewidzianej dla niego pozycji. Aby zachować zgodność z wytycznymi dotyczącymi ekspozycji na działanie fal radiowych, korzystaj wyłącznie z akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Nokia. Jeśli nosisz przy sobie włączone urządzenie, używaj zatwierdzonego do użytku etui lub futerału. Niektóre części urządzenia są namagnesowane. Urządzenie może przyciągać przedmioty metalowe. Osoby korzystające z aparatów słuchowych nie powinny przykładać urządzenia do ucha z takim aparatem. Zawsze umieszczaj urządzenie w etui, ponieważ elementy metalowe mogą być przyciągane przez słuchawkę aparatu. Nie trzymaj w pobliżu urządzenia kart kredytowych ani innych magnetycznych nośników danych, ponieważ zapisane na nich informacje mogą zostać skasowane. ? Aparatura medyczna Praca każdego urządzenia radiowego (a więc również telefonów bezprzewodowych) może powodować zakłócenia w funkcjonowaniu medycznej aparatury elektronicznej, gdy ta nie jest odpowiednio zabezpieczona. Skonsultuj się z lekarzem lub producentem aparatury medycznej, aby rozstrzygnąć wszelkie wątpliwości i upewnić się, czy dany aparat jest odpowiednio zabezpieczony przed zewnętrznym oddziaływaniem fal o częstotliwości radiowej (RF). Wyłączaj urządzenie we wszystkich placówkach służby zdrowia, jeśli wymagają tego wywieszone przepisy. Szpitale i inne placówki służby zdrowia mogą używać aparatury czułej na działanie zewnętrznych fal radiowych. Copyright© 2005 Nokia. Ali rights reserved. 213 Stymulatory serca Minimalna odległość, jaka powinna być zachowana pomiędzy stymulatorem serca a telefonem bezprzewodowym zalecana przez producentów w celu uniknięcia potencjalnych zakłóceń pracy stymulatora wynosi 15,3 cm (6 cali). Zalecenie to jest zgodne z wynikami niezależnych badań przeprowadzonych przez Wireless Technology Research. Osoby ze stymulatorami serca powinny: • zawsze zachowywać odległość co najmniej 15,3 cm (6 cali) pomiędzy włączonym urządzeniem a stymulatorem • nie nosić urządzenia w kieszeni na piersi oraz • trzymać urządzenie przy uchu po przeciwnej w stosunku do stymulatora stronie ciała w celu zminimalizowania ryzyka zakłóceń Jeśli zachodzi podejrzenie występowania zakłóceń, należy natychmiast wyłączyć urządzenie. Aparaty słuchowe Niektóre cyfrowe urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia pracy pewnych aparatów słuchowych. Jeśli wystąpią takie zakłócenia, należy skontaktować się z usługodawcą. ? Pojazdy mechaniczne Sygnały radiowe (RF) mogą mieć wpływ na działanie nieprawidłowo zainstalowanych lub niewłaściwie zabezpieczonych układów elektronicznych takich jak elektroniczne układy wtrysku paliwa, antypoślizgowe układy zabezpieczające przed blokowaniem kół podczas hamowania, elektroniczne układy kontroli szybkości, układy poduszki powietrznej. Więcej informacji można uzyskać od producenta lub przedstawiciela producenta samochodu lub zainstalowanego w nim wyposażenia dodatkowego. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 214 Instalacja urządzenia w samochodzie i jego późniejszy serwis powinny być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Niewłaściwa instalacja lub naprawa może zagrażać bezpieczeństwu użytkownika oraz spowodować utratę ważności wszelkich gwarancji mających zastosowanie do urządzenia. Systematycznie sprawdzaj, czy wszystkie elementy urządzenia bezprzewodowego w samochodzie są odpowiednio zamocowane i czy działają prawidłowo. W sąsiedztwie u rządzenia, jego części czy akcesoriów nie powinny znajdować się łatwopalne ciecze, gazy i materiały wybuchowe. Jeśli samochód jest wyposażony w poduszki powietrzne, miej na uwadze, że poduszki te wypełniają się gwałtownie gazem. Nie umieszczaj więc w pobliżu poduszek powietrznych lub przestrzeni jaką zajęłaby poduszka po wypełnieniu żadnych przedmiotów, w tym również przenośnych lub samochodowych akcesoriów u rządzenia. Jeśli bezprzewodowe urządzenie samochodowe zostało nieprawidłowo zainstalowane wybuch poduszki powietrznej może spowodować poważne obrażenia. Korzystanie z urządzenia w samolocie jest zabronione. Wyłącz urządzenie jeszcze przed wejściem na pokład samolotu. Korzystanie z bezprzewodowych urządzeń telekomunikacyjnych w samolocie jest prawnie zabronione, ponieważ może być zagrożeniem dla działania systemów pokładowych i powodować zakłócenia w sieci komórkowej. ? Warunki fizykochemiczne grożące eksplozją Wyłącz urządzenie, jeśli znajdziesz się na obszarze, na którym warunki fizykochemiczne mogą doprowadzić do wybuchu. Stosuj się wtedy do wszystkich znaków i instrukcji. Do takich obszarów należą miejsca, w których ze względów bezpieczeństwa zalecane jest wyłączenie silnika samochodu. W takich miejscach iskrzenie może być przyczyną eksplozji lub pożaru mogących prowadzić do obrażeń ciała a nawet śmierci. Wyłączaj urządzenie w punktach tankowania paliwa, na przykład w pobliżu dystrybutorów na stacjach serwisowych. Przestrzegaj ograniczeń dotyczących korzystania ze sprzętu radiowego obowiązujących na terenach składów, magazynów i dystrybucji paliw, zakładów Copyright© 2005 Nokia. Ali rights reserved. 215 chemicznych oraz w rejonach przeprowadzania wybuchów. Miejsca zagrożone wybuchem są najczęściej, ale nie zawsze, wyraźnie oznakowane. Do takich miejsc należą pomieszczenia pod pokładem łodzi, miejsca składowania lub przepompowywania chemikaliów, pojazdy napędzane ciekłym gazem (takim jak propan lub butan) oraz tereny, na których powietrze zawiera chemikalia, cząsteczki zbóż, kurzu lub sproszkowanych metali. ? Gry wideo i bezpieczeństwo Ataki epilepsji Niektóre osoby mogą doznać ataku podczas zetknięcia z pewnymi obrazami, w tym migającymi światłami lub wzorami, które mogą pojawiać się w grach wideo. Nawet u osób, które nigdy wcześniej nie doznały ataku lub epilepsji, mogą istnieć nierozpoznane skłonności, których skutkiem mogą być ataki epilepsji podczas oglądania gier wideo wywołane wrażliwością na światło. Objawami ataków mogą być zawroty głowy, zaburzenia wzroku, skurcze mięśni twarzy lub oczu, skurcze lub drżenie ramion lub nóg, zaburzenia orientacji, lub chwilowa utrata świadomości. Ataki mogą również powodować utratę przytomności lub drgawki, które mogą prowadzićdo obrażeń w wyniku upadku lub uderzenia o znajdujące się w pobliżu przedmioty. Jeśli doświadczysz któregoś z opisanych objawów, natychmiast przerwij grę i skonsultuj się z lekarzem. Pozwalając dzieciom (lub młodzieży) na zabawę grami wideo, dorośli powinni je nadzorować lub pytać o występowanie takich symptomów, ponieważ właśnie dzieci są o wiele bardziej niż dorośli narażone na tego rodzaju ataki. Aby zmniejszyć ryzyko ataków epilepsji spowodowanych wrażliwością na światło należy grać w dobrze oświetlonym pokoju, a także nie korzystać z gier, gdy odczuwa się senność lub zmęczenie. Jeśli Ty lub inny członek Twojej rodziny miałw przeszłości atak epilepsji, przed przystąpieniem do korzystania z gier skonsultuj się z lekarzem. Copyright© 2005 Nokia. Ali rights reserved. 216 Graj rozważnie Rób przerwy w grze nie rzadziej niż co półgodziny. Jeśli doznasz niemiłych wrażeń, poczujesz zmęczenie lub ból rąk i/lub ramion, natychmiast przerwij grę. Jeśli taki stan będzie się utrzymywał, skontaktuj się z lekarzem. Korzystanie z wibracji może pogarszaćstan urazów. Nie włączaj wibracji, jeśli cierpisz na dolegliwości kości lub stawów palców, dłoni, nadgarstków lub ramion. ? Telefony alarmowe Uwaga: Telefony bezprzewodowe, w tym także to urządzenie, działają w oparciu o sygnały radiowe, sieci bezprzewodowe, sieci naziemne i funkcje zaprogramowane przez użytkownika. Dlatego też nie ma gwarancji uzyskania połączenia w każdych warunkach. W sytuacjach krytycznych, jak konieczność wezwania pomocy medycznej, nigdy nie powinno się więc polegać wyłącznie na urządzeniu bezprzewodowym. Aby połączyć się z numerem alarmowym: 1. Jeśli urządzenie nie jest włączone, włącz je. Sprawdź moc sygnału sieci komórkowej. Niektóre sieci komórkowe wymagają zainstalowania w urządzeniu aktywnej karty SIM. 2. Naciskaj klawisz zakończ tyle razy, ile potrzeba, aby usunąć z wyświetlacza wszystkie wprowadzone znaki i przygotować telefon do nawiązywania połączeń. 3. Wprowadź obowiązujący na danym obszarze oficjalny numer alarmowy. Numery alarmowe mogą być różne w poszczególnych krajach. 4. Naciśnij klawisz połącz. Jeśli pewne funkcje są włączone, konieczne może być ich wyłączenie przed wybraniem numeru alarmowego. Jeśli urządzenie znajduje się w profilu offline lub w profilu samolotowym, należy zmienić profil w celu aktywowania funkcji telefonu zanim będzie Copyright© 2005 Nokia. Ali rights reserved. 217 można nawiązać połączenie z numerem alarmowym. Więcej informacji znajdziesz w tej instrukcji lub uzyskasz od usługodawcy. Po połączeniu się z numerem alarmowym podaj jak najdokładniej wszystkie niezbędne informacje. Twoje urządzenie bezprzewodowe może być jedynym środkiem łączności w pobliżu miejsca zdarzenia. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody. ? Informacje o certyfikatach (SAR) URZĄDZENIETO SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYMOGI W ZAKRESIE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA URZĄDZEŃ EMITUJĄCYCH FALE RADIOWE Ten telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został on tak zaprojektowany i wykonany, aby spełniał ograniczenia dotyczące oddziaływania fal radiowych (RF) określonych przez organizacje międzynarodowe (ICNIRP). Limity te są częścią całościowych wytycznych i określają dopuszczalne poziomy oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka. Wytyczne te oparte są na standardach opracowanych przez niezależne instytucje naukowe w toku okresowych i szczegółowych badań naukowych. Przyjęte limity zakładają duży margines bezpieczeństwa, aby zagwarantować je wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia. Standardowąjednostką miary oddziaływania fal radiowych dla telefonów komórkowych jest SpecificAbsorption Ratę, czyli SAR. Graniczna wartość SAR ustalona przez organizacje międzynarodowe wynosi 2,0 W/kg*. Testy w zakresie SAR są przeprowadzane w standardowych pozycjach pracy telefonu, przy maksymalnej nominalnej mocy sygnału we wszystkich częstotliwościach. Chociaż graniczna wartość SAR została określona przy założeniu najwyższej nominalnej mocy sygnału, rzeczywista wartość SAR bywa znacznie niższa od maksymalnej. Jest tak dlatego, że u rządzenie jest przystosowane do działania na różnych poziomach mocy, tak by zużywało tylko moc niezbędną do uzyskania łączności z siecią. Generalnie, im bliżej stacji bazowej, tym mniejsze zużycie mocy. Copyright© 2005 Nokia. Ali rights reserved. 218 Najwyższa wartość SAR dla tego urządzenia w testach w pozycji przy uchu wynosi 0,39 W/kg. Urządzenie to spełnia wszystkie wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych dla użytkowania w normalnej pozycji przy uchu lub w innej pozycji, w odległości co najmniej 2,2 cm od ciała. W przypadku noszenia telefonu przy ciele w etui, na zaczepie na pasku lub w uchwycie akcesoria te nie powinny zawierać żadnych części metalowych, a odległość produktu od ciała powinna wynosić co najmniej 2,2 cm. Do przesyłania plików danych lub wiadomości wymagane jest odpowiedniej ja kości połączenie urządzenia z siecią. Zdarza się, że transmisja danych lub wiadomości zostaje wstrzymana do chwili uzyskania takiego połączenia. Do zakończenia transmisji należy przestrzegać instrukcji dotyczących zachowania minimalnej odległości. "Graniczna wartość SAR przyjętadia urządzeń komórkowych w użytku publicznym wynosi 2,0 W/kg (jest to wartość uśredniona w przeliczeniu na 10 gramów tkanki ciała). Wartość ta zakłada duży margines bezpieczeństwa, aby zapewnić dodatkową ochronę przed działaniem fal radiowych oraz uwzględnić różnice w pomiarach. Wartości SAR mogą się różnić zależnie od krajowych wymogów raportowania oraz od pasma przenoszenia w danej sieci. Więcej informacji o wartościach SAR w innych krajach znajdziesz pod adresem www.nokia.com. Copyright © 2005 Nokia. Ali rights reserved. 219